Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Воспламенение - Сьюзен Коллинз

Воспламенение - Сьюзен Коллинз

Читать онлайн Воспламенение - Сьюзен Коллинз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 63
Перейти на страницу:

Я едва обращаю внимание на свой путь домой, даже несмотря на то, что начинает падать мокрый снег. Мои мысли вращаются вокруг новой информации о восстании в Восьмом и маловероятной, но дразнящей ложными надеждами информации о существовании Дистрикта-13.

Новости от Бонни и Твил подтвердили одно: президент Сноу дурачил меня. Все поцелуи и выражения привязанности мира не могли удержать импульс, росший в Дистрикте-8. Да, мои ягоды были искрой, но у меня не было никакого способа управлять огнем. И он, должно быть, знал это. Так зачем же он пришел ко мне домой, зачем велел убедить толпу в моей любви к Питу?

Это была очевидная уловка, чтобы отвлечь меня и не дать мне сделать что-нибудь еще, подстрекающее дистрикты. Ну, и развлечь людей в Капитолии, конечно. Полагаю, свадьба — просто необходимое продолжение этого.

Я приближаюсь к забору, когда сойка-пересмешница, перепрыгивая с ветку на ветку, начинает петь мне. При виде ее, я понимаю, что так и не получила полного объяснения птицы на крекере и того, что все это значит.

— Это значит, что мы на твоей стороне.

Это то, что сказала Бонни. У меня есть люди на моей стороне? На какой моей стороне? Неужели я невольное лицо желанного восстания? Неужели сойка-пересмешница на моей броши — символ сопротивления? Если так, быть на моей стороне не слишком здорово. Стоит просто посмотреть на то, что случилось в Восьмом, чтобы понять это.

Я прячу свое оружие в дупле самого близкого к моему дому в Шлаке дерева и достигаю забора. Я опускаюсь на одно колено, готовясь выйти на Луг, по-прежнему полностью поглощенная мыслями о событиях сегодняшнего дня, когда внезапный крик совы приводит меня в чувства. В наступающих сумерках цепь забора выглядит столь же безобидно, как и обычно. Но то, что заставляет меня отдернуть свою руку, является звуком, который похож на звук дерева с находящимся на нем гнездом ос-убийц и который указывает на то, что забор заряжен электричеством.

Глава 11

Мои ноги автоматически несут меня обратно, и я смешиваюсь с деревьями. Я прикрываю рот перчаткой, чтобы разогнать белый пар от моего дыхания в ледяном воздухе. Всплеск адреналина в крови выкинул из моей головы все проблемы сегодняшнего дня, заставив сосредоточиться на непосредственной угрозе передо мной. Что происходит? Трэд включил электричество в заборе просто в качестве дополнительной меры предосторожности? Или он как-то узнал, что я сбежала из его сети сегодня? Он намерен оставить меня за пределами Дистрикта-12, пока он не сможет схватить и арестовать меня? Вытащить меня на площадь, чтобы запереть в остроге или выпороть, или повесить?

Успокойся, приказываю я себе. Можно подумать, меня впервые ловили за пределами Дистрикта заряженным забором. Это случалось несколько раз за эти годы, но со мной всегда был Гейл. Мы просто выбрали бы удобное дерево, чтобы перекантоваться на нем, пока власти не отключат напряжение, что они, в конечном счете, всегда и делали. Когда я задерживалась, у Прим даже вошло в привычку, бегать на Луг, проверять, не заряжен ли забор, чтобы избавить маму от беспокойства.

Но сегодня моя семья и представить не могла, что я буду в лесу. Я даже предприняла меры, чтобы ввести их в заблуждение. Конечно, если я не появлюсь, они будут волноваться. И часть меня тоже начинает волноваться, потому что я не уверена, что это просто совпадение: напряжение включается в тот же день, в который я возвращаюсь в лес.

Я думала, что никто не видел, как я прокрадывалась под забором, но кто знает? Всегда могут быть люди, нанятые для слежки. Кто-то же сообщил о Гейле, целующем меня на этом месте. Но это было посреди дня и до того, как я стала вести себя более осторожно. Я задавалась этим вопросом и раньше. Как президент узнал о поцелуе? Кода я пролазила, было темно, и мое лицо было прикрыто шарфом. Но, вероятно, список подозреваемых, которые могут решиться выйти за границы в лес, довольно короткий.

Мои глаза внимательно смотрят сквозь деревья, мимо забора, на Луг. Все, что я могу увидеть, — это мокрый снег, то тут, то там блестящий от света из окон на краю Шлака. Никаких Миротворцев в поле зрения, никаких признаков того, что за мной охотятся. Неважно, знает ли Трэд, что я покидала Дистрикт, или нет, план действий у меня все тот же: незаметно попасть за забор и сделать вид, что я никуда не уходила.

Любой контакт со звеньями цепи или спиралью колючей проволоки на вершине означает мгновенную смерть от электрического тока. Я сомневаюсь, что могу пронырнуть под забором, не рискуя быть обнаруженной, да и в любом случае земля сильно заморожена. Значит, остается только один выбор. Так или иначе, я оказываюсь перед необходимостью перепрыгнуть его.

Я иду вдоль линии леса в поисках дерева с высокими и достаточно длинными ветками, подходящего для моей затеи. После примерно мили я наталкиваюсь на старый клен, который мог бы сойти.[16] Но ствол слишком широкий и покрыт льдом, к тому же, нет никаких ветвей внизу. Я залажу на соседнее дерево и рискованно прыгаю на клен, почти что упуская гладкую кору. Но все же мне удается удержаться и медленно продвинуться до ветки, висящей над колючей проволокой.

Взглянув вниз, я вспоминаю, почему мы с Гейлом, всегда ждали в лесу, даже не пытаясь заняться забором. Чтобы не быть зажаренным, вам нужно забраться достаточно высоко, значит, вы окажетесь, по меньшей в мере, в двадцати футах над землей. Я полагаю, что моя ветвь — в двадцати пяти.[17] Столь высокий прыжок опасен даже для того, у кого были годы практики лазанья по деревьям. Но какой у меня выбор? Я могу поискать другую ветку, но теперь практически темно. Падающий снег затенит любой лунный свет. Здесь я хотя бы вижу, что внизу сугроб, способный смягчить мое приземление. Если бы я даже смогла найти другое, то, кто знает, во что я спрыгну? Я устраиваю свою сумку для дичи у себя на шее и медленно опускаюсь, пока полностью не повисаю на руках. Мгновение я собираю всю свою храбрость. А затем разжимаю пальцы.

Ощущение от падения проявляется в сильном толчке, который проходит сквозь весь мой позвоночник. Через секунду я падаю спиной на землю. Я лежу в снегу, пытаясь оценить размер причиненного ущерба. С уверенностью могу сказать, судя по боли, я повредила левую пятку и копчик. Единственный вопрос, насколько сильно. Я надеюсь, что это только ушибы. Но когда я поднимаюсь на ноги, я подозреваю, что что-то сломала. Тем не менее, идти я могу, так что, я начинаю движение, стараясь скрыть хромоту так хорошо, как могу.

Мама и Прим не должны узнать, что я была в лесу. Я обязана поработать над своим алиби, неважно каким. Некоторые магазины на площади еще открыты, так что, я вхожу в один их них и покупаю белую ткань для бандажей. В любом случае наша кончается. В другом я беру пакетик конфет для Прим. Я засовываю один из леденцов себе в рот, ощущая, как мята тает на моем языке, и понимаю, что это первая вещь, которую я съела за весь день. Я хотела приготовить еду на озере, но когда я увидела состояние Твил и Бонни, казалось неправильным брать у них даже кусочек.

К тому времени, когда я добираюсь до дома, я вообще не чувствую свою левую пятку. Я решаю сказать маме, что пыталась исправить утечку в крыше нашего старого дома и соскользнула вниз. Что касается недостающей еды, я просто представляю себе, кому я ее раздала. Я тащу себя к двери, уже готовая расположиться перед камином. Но вместо этого я получаю еще один удар.

Два Миротворца, мужчина и женщина, стоят в дверном проеме нашей кухни. Женщина остается спокойной, но я улавливаю вспышку удивления на лице мужчины. Мое появление они не предвидели. Они знают, что я находилась в лесах и теперь должна быть поймана там в ловушку.

— Здравствуйте, — говорю я безучастным голосом.

Мама появляется позади них, но держится на расстоянии.

— А вот и она, как раз к обеду, — говорит мама, немного приукрашивая. Я сильно опоздала к обеду.

Я не снимаю свои ботинки, как делаю это обычно, потому что таким образом я продемонстрирую им свои раны. Вместо этого я просто откидываю свой мокрый капюшон и стряхиваю снег с волос.

— Чем могу помочь? — спрашиваю я Миротворцев.

— Глава Миротворцев Трэд послал нас с сообщением для вас, — говорит женщина.

— Они ждали несколько часов, — добавляет мама.

Они ждали меня, ту, которая была не в состоянии вернуться. Чтобы убедиться, что я получила разряд тока от забора или что я в ловушке в лесу, и чтобы вызвать мою семью на допрос.

— Должно быть, важное сообщение, — произношу я.

— Можем мы спросить, где вы были, мисс Эвердин? — интересуется женщина.

— Проще спросить, где я не была, — говорю я, звуча раздраженной. Я направляюсь в кухню, вынужденная использовать свою ногу так же, как обычно, даже несмотря на то, что каждый шаг мучителен. Я успешно прохожу между Миротворцами и добираюсь до стола. Я бросаю свою сумку и поворачиваюсь к Прим, замершей у камина. Хеймитч и Пит тоже здесь, сидят в паре кресел-качалок и играют в шахматы. Случайно они здесь оказались? Или были «приглашены» Миротворцами? В любом случае я рада видеть их.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 63
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Воспламенение - Сьюзен Коллинз торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит