Приключения Сандро, или Почему кактусы колючие? - Алекей Александрович Кутьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как-то раз, стоя за штурвалом бригантины, маленький кактус увидел прямо по курсу корабля белую полоску земли. Он немедленно доложил об этом Кваку. Тот очень удивился. По его расчётам земли по близости не должно было быть. Ещё раз взглянув на карту, он взял подзорную трубу и вышел на палубу.
Это была не земля, а огромный айсберг, который по своим размерам ничуть не уступал многим островам.
Путешественники взяли курс прямо на него. Через два часа, сверкая тысячами огней в лучах яркого южного солнца, айсберг предстал перед ними во всём своём великолепии.
Точно стены хрустального замка, возвышались над водой его голубые уступы. Зелёные волны с рокотом разбивались у его подножия. Холодом и ледяным спокойствием веяло от этой плавающей громадины.
Немного полюбовавшись этим могучим посланником далёкого ледяного континента, друзья продолжили путь.
Но самое удивительное начиналось вечером. Когда огромный диск солнца опускался в океан, из воды начинали выскакивать небольшие кальмары.
Это были кальмары, которых называют «чудесная лампа». На их теле есть точки, которые светятся всевозможными цветами. Когда несколько таких кальмаров вылетали из воды, то получался настоящий фейерверк. О, это было чудесно!
Однажды утром Сандро, как всегда, забрался в «воронье гнездо», так называется бочка, которая крепится на верху мачты. Он внимательно осматривал океан.
Скоро, очень скоро они должны достигнуть того места, откуда так давно маленький кактус отправился в своё первое плавание по океану. Наконец-то он скоро увидит своих земляков. Сандро до боли в глазах всматривался вдаль в надежде увидеть родной берег. Но, что это за корабль показался на горизонте? Корабль, как корабль, но что-то маленькому кактусу показалось в нём странным. Чтобы это могло быть?
Сандро уже было хотел спросить об этом Квака, но тут он сам понял, что было странным в приближающемся корабле.
Паруса, именно паруса придавали кораблю такой неприветливый вид. Они были не белыми, как у всех кораблей, а чёрными.
– Эй, Квак, – крикнул Сандро, – корабль на горизонте!
– А, что за корабль? – думая о чём-то своём, спросил Квак.
– Да я не знаю, но не такой, как у нас. У него три мачты.
– А… это фрегат, – безразличным голосом сказал Квак, продолжая спокойно стоять у штурвала.
– Может быть это и фрегат, – ответил Сандро, но уж больно мне его вид не нравится… И паруса у него какие-то странные, чёрные.
– Как? Что ты сказал? Чёрные паруса! – закричал, словно очнувшись ото сна, Квак. – Так что же ты там сидишь! Это же пираты. Они захватят наш корабль, а нас выбросят в море, на съедение акулам. Мы должны спасаться! Объявляю аврал по всему судну. Поднять все паруса!
– Есть поднять все паруса! – крикнул сверху маленький кактус.
Через минуту, самое большее через полторы, все паруса были подняты. Теперь кораблик летел, как стрела. Но пираты
уже заметили бригантину и бросились в погоню. Началась бешеная гонка, главным и единственным призом в которой была свобода Сандро и Квака.
Вода кипела за кормой «Кругосветного». Немного наклонясь на бок, он стремительно резал форштевнем водную гладь океана. Благодаря мастерству Квака и чётким действиям Сандро, бригантина стала уходить от пиратов. Неистовый вой поднялся над океаном, когда разбойники поняли, что добыча ускользает из их лап.
Пираты решили прибегли к последнему средству: выкатили на палубу пушки и открыли беспорядочную стрельбу вслед удаляющемуся «Кругосветному». От падающих вокруг бригантины ядер, поднялся целый каскад водяных фонтанов. Вода вокруг шипела и пенилась. Квак всячески маневрировал и уворачивался и, всё-таки, после очередного выстрела одно из ядер достигло цели. Фок-мачта, приняв этот удар, надломилась и, жалобно застонав, рухнула в воду. Бригантина резко снизила ход. Повисшая на растяжках мачта, свесившись за борт, тормозила движение. Квак и Сандро бросились рубить канаты. Это заняло довольно много времени и позволило пиратам приблизиться. Новый залп потряс корпус бригантины. На этот раз в щепки был разбит руль корабля. Неуправляемый, с одной мачтой «Кругосветный» всё же продолжал двигаться вперёд. Но скорость была уже не та.
Словно чёрный гриф-стервятник, широко распахнувший свои крылья, пиратский корабль летел к своей раненой, обессилившей жертве.
Нос вражеского корабля украшала фигура морской нимфы. Её распущенные волосы плавно струились по плечам, а вытянутой вперёд рукой она, словно, защищала корабль, повелевая волнам расступиться и дать ему дорогу.
Чёрный корабль был уже совсем рядом. Вот уже видны и сами пираты. Да это же злые морские крысы, от которых только недавно удалось ускользнуть друзьям.
Одетые вызывающе, они представляли собой пёструю необузданную толпу. В ушах у многих – крупные золотые серьги. В зубах они зажали острые кривые кинжалы, а в руках держали абордажные крючья.
А вот и их предводитель – огромная одноглазая крыса. Чёрная повязка на лице придавала его физиономии ещё более свирепое выражение.
Это ужасный Одноглазый Смит! Конечно, будь корабль путешественников вооружён, он никогда бы не рискнул напасть на них. Но тут было совсем другое дело. Одноглазый Смит уверенно ходит по капитанскому мостику и отдаёт приказы:
– Лево руля. Убрать большие паруса. Подготовиться к абордажу.
Взглянув в подзорную трубу и увидев на палубе бригантины только двух безоружных защитников, он сразу узнал их.
– Да это же наши беглецы, – невольно воскликнул он. – Возьмите этих оборванцев живыми и доставьте мне их сюда! – приказал он своим головорезам.
Корабль пиратов медленно приближался. Да, боя не избежать. Это понимали и наши путешественники, а раз так, то надо биться до последнего.
Чёрный фрегат вплотную подошёл к «Кругосветному».
Встав плечом к плечу, Сандро и Квак приготовились к обороне. Вот корабли с ужасным треском столкнулись, и пираты со свистом и гиканьем ринулись на палубу «Кругосветного». Завязался горячий бой.
В какой-то момент обломок багра, которым отбивался от пиратов Сандро, отскочил от спины одного из разбойников и, кувыркаясь в воздухе, влетел на капитанский мостик.
Его удар пришёлся точно по лбу предводителя пиратов. От неожиданности и боли, словно мешок с тряпками, он свалился на палубу. В рядах пиратов возникли замешательство и паника.
Через пару минут Одноглазый Смит подхватился и, держась одной лапой за огромную шишку, вздувшуюся у него на лбу, закричал:
– Да вяжите же их! Вяжите!
Пираты с удвоенной энергией вновь кинулись на друзей. Сандро и Квак