Канашибари. Пока не погаснет последний фонарь. Том 2 - Вероника Шэн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но я не растерялась и выставила перед собой руку с офуда. В голове мелькнула мысль, что план не сработает и меня просто разорвет на куски оголодавший ёкай…
До меня донеслось шипение, а затем крик, полный боли. Поняв, что зажмурилась, я распахнула глаза. Кривясь и горбясь, гаки остановился на расстоянии от меня. Попытался сделать шаг ближе и зашипел еще громче, вцепившись в наполовину выпавшие волосы.
– Получилось, – выдохнула я.
– Пойдем скорее, – проговорил Хасэгава, не отрывая взгляда от гаки. – И запоминайте путь. В тумане легко заблудиться.
Мы поспешили дальше. Гаки какое-то время следовал за нами, не приближаясь, но и не удаляясь, но спустя несколько минут сдался и скрылся в тумане. Я же не позволила себе расслабиться, оставаясь наготове, чтобы в случае чего тут же защититься талисманом.
– Ивасаки-сан! Араи-сенсей! – кричала Йоко.
– Эмири-тян! – поддерживала я. – Ивасаки-сан!
– Араи-сенсей!
– Кто-нибудь! Мы нашли безопасное место!
– Сюда!
Наши с Йоко крики улетали в темноту. Они разбивались о звенящую тишину, и осколки их терялись в ночи. Туман сгущался, будто проклятая деревня, не желающая отпускать нас живыми, злилась на наши смелые крики.
Прошло не больше десяти минут, но мне казалось, что мы шли уже целую вечность. В голове только и крутились мысли о том, что мои союзники мертвы; во рту появился вкус крови – я не заметила, как прикусила губу.
– Помогите!
Раздавшийся в тумане возглас разбил воцарившуюся на короткое время тишину.
Мы тут же обернулись и увидели бегущих в нашу сторону двоих людей. Они покраснели и запыхались, а за ними по пятам следовали два гаки. Один из гаки был ранен, но глубокий порез на животе не причинял существу никакой боли.
– Сюда! – закричала Йоко.
Мы поспешили навстречу преследуемым участникам, и те едва не врезались в нас. Йоко протянула к гаки зажатый в руках офуда, Хасэгава шагнул перед ней, тоже преграждая ёкаям путь своим талисманом.
Гаки пронзительно закричали, а один из них даже упал на землю и сжался, вцепившись в клочья волос.
– Ничего себе… – прошептал спасенный нами мужчина, а его спутница – девушка в спортивной форме – тихо заплакала.
Вытерев слезы, она прошептала:
– Спасибо…
– Не за что, – с теплой улыбкой отозвалась Йоко. – Вы в безопасности, не переживай.
– Мы не знаем, насколько хватит офуда, – охладил радость остальных Хасэгава, продолжая протягивать талисман с заклинанием в сторону корчащихся гаки. – Так что стоит поторопиться.
– Вернитесь с ними в тот дом, Хасэгава-сан, – проговорила я. – Вы помогли нам, спасибо большое. Но талисманы защищают тех, кто их держит, и тех, кто совсем близко. Если нас будет слишком много, офуда не помогут. Гаки смогут прорваться.
Хасэгава помолчал несколько секунд, а потом вздохнул.
– Тогда пусть одна из вас отведет их, – предложил он. – А я и кто-то из вас продолжим поиски.
– Йоко-тян, иди ты, – сказала я, но она покачала головой.
– Нет! Я не брошу тебя!
– Быстрее! Я буду с Хасэгавой-саном и офуда, все в порядке, – заверила я. – А ты умеешь драться. Поможешь им…
Йоко с сомнением посмотрела на меня, но потом взяла за руку спасенную участницу.
– Я отведу их и пойду за остальными! – заявила Йоко и поспешила обратно к безопасному дому, потянув за собой двух участников.
– Йоко, не надо! Мы потеряемся! – крикнула я ей вслед, но она не ответила, торопясь к дому оммёдзи.
– Акияма-сан, не будем терять время, – произнес Хасэгава.
Я кивнула, нервно сглотнув, и снова начала звать Ивасаки, Араи и Эмири.
– Почему вы мне помогаете? – спросила я спустя несколько минут, на время прекратив кричать, чтобы дать передышку заболевшему горлу.
Душу теперь терзала тревога еще и за Йоко. Она собиралась идти искать остальных участников, чтобы спасти их… И я отправила ее одну, думая, что в доме оммёдзи Йоко будет безопаснее. Как глупо я поступила… Йоко была другой, не как я. Она рискнет жизнью, чтобы спасти даже незнакомцев.
Хасэгава не ответил, лишь улыбнулся, но в его глазах промелькнула тень печали.
– Как хотите… – Я не собиралась настаивать и вновь закричала: – Ивасаки-сан! Араи-сенсей! Э…
– Да не кричи, – раздался знакомый голос, и я ошеломленно замерла.
Эмири.
– Ты в порядке?
Из тумана появился Араи и тут же оглядел меня с ног до головы. Затем его взгляд переместился на Хасэгаву. Тот в ответ вскинул брови и усмехнулся.
– Да… В порядке. Как вы? – спросила я.
Мои союзники выглядели потрепанно и устало, но, к счастью, ранены не были.
– А где Йоко-тян? – испуганно спросил Ивасаки, стремительно бледнея.
– Она в порядке, провожает других участников в безопасное место, – ответила я, но не стала добавлять, что Йоко собиралась отправиться на поиски остальных.
– Мы слышали, что ты зовешь нас, – сказала Эмири. – Но непонятно было откуда. Тут такие странные звуки. А еще наш смелый детектив думал, что это ловушка призраков.
– Ты видела, какие они жуткие? – воскликнул Ивасаки. – В фильмах такие призраки всегда заводят главных героев в ловушку…
– Такой призрак помог нам, – произнесла я. – Но давайте не терять время. Пойдем в безопасное…
Договорить я не успела. Из тумана выпрыгнули три гаки, которые, пока мы разговаривали, бесшумно приблизились под покровом белой мглы. Я тут же бросилась вперед, вытянув руку с офуда, и Хасэгава сделал то же самое. Но третий гаки прорвался с другой стороны и кинулся на Ивасаки и Эмири.
Эмири, закрыв глаза, выставила перед собой кинжал, а Ивасаки перехватил протянутые к ней руки гаки и пнул того в живот.
– Держите! – Свободной рукой я передала им один офуда.
Араи взял талисман и тут же закрыл собой Ивасаки и Эмири. Теперь мы были защищены со всех сторон.
– Идем в дом оммёдзи, – произнес Хасэгава, и мы двинулись в нужном направлении.
Я внимательно следила за ковыляющими неподалеку голодными ёкаями и за ориентирами, которые мысленно отмечала по пути – было бы как минимум неприятно случайно заблудиться в темноте…
– То есть вы нашли офуда в доме оммёдзи? – уточнил Ивасаки.
Потрясение от нападения гаки прошло, а талисманы помогали сохранять относительное спокойствие. Араи и Эмири и вовсе не скрывали радости от нашей встречи. Ивасаки же все еще слишком нервничал из-за Йоко, а потому то и дело старался ускорить шаг, но замедлялся, подстраиваясь под остальных.
– Да, – коротко ответила я. Хоть я и была рада встрече со своими союзниками, хоть и выдохнула с облегчением, узнав, что они живы, усталость все же отбивала желание вести разговоры.
– Тогда почему у тебя нет