Геймер. Книги 1-4 - Юлия Игоревна Андреева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сунь-Цзы считает, что долгая война — это неправильная война. Потому что она неизбежно несет большие потери людей и провианта. Ведущий длительную войну полководец вынужден очень дорого ее оплачивать, отсюда правильная война — война быстрая и победоносная! При этом Сунь-Цзы дает совет полководцам грядущего, как именно можно избавиться от трат, которые нужны на войну. — Дзатаки умолк, потирая горло. Девушка за его спиной подвинулась ближе и, налив ему чая, с поклоном подала чашечку.
— Если не хочешь, чтобы самураи противника топтали твои земли, разоряли крестьян и жгли города, постарайся переложить тяготы войны на плечи противника. То есть перебрось боевые действия на его территорию. Но это не всегда получается, поэтому Сунь-Цзы предлагает более верный и надежный способ: вступать в войну, будучи полностью подготовленным!..
Дзатаки отхлебнул из своей чашки, весело потрепав служанку по розовой щечке.
— Вы успеваете, Тёси-сан?
— Да, господин. — Секретарь вежливо поклонился, стараясь не смазать неловким движением иероглифы.
— Теперь скажу отдельно про подготовку. Для того чтобы быть готовым, Сунь-Цзы говорит, что нужно знать в деталях, как обстоят дела в твоих собственных землях. За всем нужен догляд и еще раз догляд. Все, буквально каждая мелочь должна быть учтена. Далее, необходимо собрать сведения о делах противника. А следовательно, необходимо иметь своих слухачей, топтунов и доносителей как по своим городам и деревням, как в армии, так и в собственном замке. — Дзатаки самодовольно усмехнулся, отчего Иэёси-сан заметно покраснел и был вынужден склонить голову, чтобы не выдать своего состояния. Он в жизни не видел более напыщенного глупца, каким был сводный брат Иэясу, Дзатаки.
Не замечая состояния своего консультанта, Дзатаки продолжал диктовку:
— Необходимо иметь хорошо поставленную шпионскую сеть на стороне противника. Потому как, и это я опять же почерпнул из трудов Сунь-Цзы, если я знаю все о себе и ничего о противнике, я могу выиграть один раз, а потом все повернется к худшему, если я знаю о том, как идут дела у противника, но понятия не имею о своих возможностях и слабых местах, я буду двигаться вслепую, и мой выигрыш может быть только случайным. Если же я не знаю ничего о себе и ничего о противнике, я и мои люди изначально обречены. — Он задумался. — А, вспомнил, если я хорошо знаю о состоянии своих дел и так же хорошо о состоянии дел противника, у меня есть все шансы одержать окончательную победу! Скажите, Иэёси-сан, я что-нибудь упустил?
— В работах Сунь-Цзы я обращал внимание, пожалуй, еще на один вопрос, о единстве правителя и всех слоев общества, — неуверенно начал монастырский сторож, сейчас его больше занимали другие мысли, и он мало следил за разглагольствованиями самодовольного князька. — Сунь-Цзы считает, что в войне скорее выигрывает сторона, в которой цели и помыслы правящей элиты не расходятся с целями и помыслами последнего крестьянина. Иными словами, если война выгодна для князя, она должна быть выгодна и для всех остальных, иначе его собственные люди могут устроить мятеж или перейти на сторону противника.
Сказав это, Иэёси-сан больше уже не слушал Дзатаки, занятый своими собственными мыслями. Получалось, что замок давно уже наводнен врагами, которые не ищут смерти самого глупого даймё, по крайней мере до тех пор, пока тот не выдаст интересующие врагов связи. Впрочем, Арекусу Грюку явно отправился с поручением именно к этим союзникам, и, скорее всего, в сопровождающем его отряде находятся шпионы, которые будут посылать доклады своим хозяевам.
А раз так, уже очень скоро они сообщат, что благополучно вышли на нужный след, и тогда Дзатаки и его сына умертвят за ненадобностью, а заодно, скорее всего, сожгут и замок, предварительно вырезав всех, кто будет на тот момент находиться в нем.
Перспектива не казалась слишком заманчивой.
Глава 43
Осенний зов
Молодая девушка из Эдо, осиротев после смерти отца, не знала, чем платить за дом, подумав немного, она направилась к бывшему начальнику своего родителя и почтительнейшим образом попросила его зайти к ней и забрать подарок, оставленный покойным.
Заинтригованный начальник явился в дом к девушке, и та с таким искусством угостила его, была настолько почтительной, так красиво пела и играла на музыкальных инструментах, что он позабыл о подарке, а взял саму девушку себе в любовницы. Он снял для нее приличный дом, нанял слуг, купил дорогую одежду.
И все время, что посещал свою новую пассию, он забывал спросить, что же оставил ему покойный. Находясь у себя в доме, он думал о том, что не плохо было бы все же получить обещанное наследство.
А потом все забылось. Они жили долго и счастливо.
Женщины подчас намного умнее мужчин, потому как, был бы ее отец умен, он оставил бы ей хоть какое-нибудь состояние. Ум проявила девушка, заманившая к себе начальника отца, и начальник, согласившийся подчиниться чарам понравившейся ему девушки.
Из собрания историй Токугава-но Осибы
Только с виду Дзатаки казался спокойным и умиротворенным, на самом деле внутри него бушевали стихии. И если бы Алекс мог хотя бы на одну минуту нырнуть в мечущуюся, точно перепуганная птица, душу старого товарища, он, без сомнения, немедленно отдал бы приказ возвращаться в замок. Но Алекс ничего не знал, и Ким не спешил делать какие бы то ни было выводы. Хотя происходило что-то действительно из ряда вон, никогда прежде, даже будучи юнцом, Ким не испытывал таких острых эмоций. Никогда он не думал днем и ночью о том, как расквитается с Хаято, как прикажет отрубить ему голову или, еще лучше, отдаст тайный приказ, чтобы потом плакать вместе со всеми над изрубленным телом наследника.
Но что делать? Приказать кому-нибудь из самураев расквитаться с проклятым отпрыском настоящего Дзатаки, затем приказать тайно обезглавить убийцу, затем убить убийц убийцы. Зачистить всех с семьями и ближайшими друзьями, с соседями, которые могли подслушать тайну, с их семьями и друзьями.
Хаято должен умереть, чтобы не смел больше шляться к лесной деве. И это даже хорошо,