Дикая фиалка заброшенных земель - Виктория Рейнер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- И никуда не ходите поодиночке, - внес свою лепту капитан напоследок. - Пусть мои маги всегда и везде вас сопровождают.
- А сейчас вам нужно хорошенько отдохнуть, - подхватила я.
Согласно покивав, мы расползлись по своим покоям. Время уже позднее, а нам нужно выспаться и завтра с новыми силами идти в бой.
Закончив водные процедуры, я, зевая, вышла из ванной комнаты в одном коротеньком полотенце, как вдруг услышала:
- Леди Алиона, добрый вечер!
Взвизгнув, я подпрыгнула и опрометью кинулась к кровати, на которой лежал халат. И только когда закуталась в него и огляделась, поняла, что в комнате никого нет.
«Леди, вы в порядке? Это лорд дир Ферссон».
Нериан? - от неожиданности я растерялась и назвала его просто по имени.
«Прошу, впредь меня так и называйте, - по голосу мужчины было слышно, что он довольно улыбается. - Простите, не хотел вас напугать».
«Все в порядке, - смутилась я, когда до меня наконец-то дошло, что он «позвонил» мне по переговорочному артефакту. - Просто непривычно, сама-то я связывалась с другими людьми, а вот у себя в голове голос слышу в первый раз, и это действительно сначала очень пугает».
«Я приобрел его недавно. Честно сказать, вы умудрились достать его раньше меня, - хмыкнул он. - Но теперь мы можем общаться в любой момент. Я очень волнуюсь за вас. Ваш дядя точно не успокоится, кто знает, что ему может прийти в голову. Делу пока не удается дать нужный ход, слишком хорошие у лорда Ареса связи, и положением главы рода он пользуется, не стесняясь».
«Увы, дядя сейчас не единственная моя проблема», - вздохнула я.
«Рассказывайте», - голос мага стал серьезным и жестким.
Ну а я не стала отпираться, наоборот, рада была поделиться своими мыслями с надежным человеком, может, он и подскажет что-нибудь дельное, так что выложила ему все, что мы узнали по прибытию на земли рода ди Шерриан.
«Вот, значит, как, - задумчиво протянул Нериан. - Интересно, очень интересно…»
«Завтра поверенный и управляющий вернутся в Имрок в сопровождении стражников и продолжат собирать информацию», - что-то мне подсказывало, что с этого момента нужно делиться с лордом дир Ферссоном всеми нашими планами.
«Попросите своих помощников не геройствовать, все-таки тут лучше действовать при официальной поддержке законников, раз замешаны представитель канцелярии и сборщик налогов. Ну и поскольку теперь у нас намечается еще одно серьезное дело с вашим непосредственным участием, я отправлю к вам своих ищеек и пару человек из магдепартамента. Предупредите поверенного, чтобы встретил их у портала и ввел в курс дела, завтра к десяти часам они будут на месте. А сами ни ногой из поместья!» - припечатал он напоследок.
«Поняла, - я чуть не взяла под козырек от его командного тона. - Спасибо вам, вы в который раз меня выручаете».
«Для меня это только в радость, - в очередной раз смутил он меня своими словами. - Если вам будут нужна помощь или просто захочется что-то обсудить, не стесняйтесь и вызывайте меня по переговорочному артефакту, мне будет приятно вас слышать».
«Хорошо, - мое сердце неожиданно замерло, а потом бросилось вскачь от этих слов. - Ох, какое же длинное и неудобное название у этого артефакта. Может, будем звать его просто… ммм, пусть будет магофон!» - осенило меня.
«Магофон… хм, интересное слово. А что, так действительно гораздо удобнее, - рассмеялся мужчина. - Надо передать это название мастеру-артефактору, который его сделал. Спокойной ночи, леди Алиона!»
«Тогда и вы зовите меня просто Алиона», - едва выдавила из себя я, покраснев до кончиков ушей.
«Договорились, сладких снов, Алиона!» - в голове моего собеседника явно были слышны довольные нотки.
«Спокойной ночи, Нериан!»
Глава 19
На следующее утро, когда проснулась, я буквально летала по комнате. Сама не могла себе объяснить свою реакцию, но лорд Нериан вызывал во мне такие чувства, которых я и на Земле-то не знала, хотя мы были знакомы с ним всего ничего. После нашего вчерашнего разговора я долго не могла уснуть, несмотря на усталость, все внутри пело от его слов, когда я раз за разом прокручивала в голове нашу беседу. Ну как подросток с гормональной бурей, ей-богу! Хотя в нынешнем теле мне всего восемнадцать, так что недалеко ушла.
Приведя себя в порядок и одевшись, я спустилась на завтрак. Как сообщил мне Сарок, поверенный и управляющий со стражниками уехали рано утром, едва забрезжил рассвет. Капитан тоже отправился в гарнизон. Поэтому, не теряя времени, я быстро прикончила ажурные блинчики и горячий бутерброд и поспешила связаться с господином ди Марротом, чтобы передать ему слова лорда дир Ферссона.
Заверив меня, что встретит отправленных Нерианом людей и введет их в курс дела, мужчина пожелала мне хорошего дня и распрощался, а я снова окунулась в дела поместья.
Кроме восстановления здания, нужно было отремонтировать хозпостройки, пострадавшие дорожки, продолжить наведение порядка во всем доме, подготовить к зиме сад и остальную землю и заняться оранжереей, тем более что садовника у нас пока не было и все приходилось тщательно контролировать самой… В общем, дел было много. Хорошо, что я накупила в Зенхоре одежды для магичек, и теперь каждый день носилась по поместью не в путающейся в ногах юбке, а в удобных брючках, рубашках и свитерах.
Я так забегалась, что потерялась во времени. А главной отдушиной в суматохе рабочих будней стали почти ежедневные беседы перед сном с лордом дир Ферссоном. Сначала эти разговоры имели деловой и светский характер, но потихоньку наше общение становились все более личным. Первое впечатление меня не обмануло - хоть Нериан и был довольно строгим и серьезным мужчиной, он оказался очень умным, интересным собеседником, а еще веселым. С каждым днем я понимала, что все больше прикипаю к нему и уже начинаю скучать и волноваться, если не слышу его в своей голове больше двух дней.
Так прошло почти две недели. Время от времени я ненадолго связывалась с господином ди Марротом, чтобы узнать, как идет расследование. Обычно он уверял меня, что все хорошо и скоро мы сможем предъявить мэру Турмелю обвинения, а я старалась лишний раз не отнимать у него время на отдых, потому в основном мы связывались ближе к полуночи, и по голосу поверенного было слышно, что он очень вымотан. Ничего, полный доклад будет, когда они все завершат и вернутся в поместье.
Вот и этот