Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Принцесса для сержанта - Андрей Уланов

Принцесса для сержанта - Андрей Уланов

Читать онлайн Принцесса для сержанта - Андрей Уланов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 70
Перейти на страницу:

– Чего это такое?

– В третий раз повторяю, – говорю ему, – инструмент это музыкальный.

– Струмент?

– Инструмент. Если вон в ту черную дырку дунуть правильно – художественный свист получается.

– Дуделка?

– Угу, она самая, – киваю. – Оставил бы ты ее мне, дядя. И так ведь всю медь из карманов загреб.

– Но-о… поговори мне здеся. А ну, пшел в конуру!

Главное, думаю, чтобы этот болван не взял, да и не выбросил лично ему бесполезную вещь куда-нибудь подальше. Ищи потом «ТТ» по всей замковой канализации.

Впрочем, думаю, если получится Виртиса на здешних уродов науськать, то ползать по канализации буду вовсе не я, а они. С графом Квекингом во главе.

– Я испугалась, что тебя в другую камеру потащили. Я махнул рукой, сел рядом с ней на солому, – гнилье, конечно же, но хоть не голый камень – полуобнял за плечо, притянул.

– Ты-то как? – спрашиваю.

– Со мной все в порядке.

– Точно? – Да.

– Тогда хорошо.

Дара головкой дернула, досадливо так.

– Мало хорошего, Сергей.

– Да ну, – говорю. – Перестань. Лучше скажи, чего дальше делать планируешь?

– Рассвета ждать, – мрачно говорит Дара. – Когда солнце над горизонтом, у меня заклинания Воздуха удачнее выходят.

– Будешь тут все вдребезги напополам разносить?

– Буду. Квекинг все явно неспроста затеял. И я не уверена, что здесь обошлось без Тьмы.

– Даже так? Уверена…

– Уверена! – перебивает меня Дара. – На своей земле, при свете дня. Да и слишком далеко Граница, чтобы Тьма могла незаметно переправить сюда кого-то по-настоящему сильного. А с мелкими прислужниками я справлюсь. Дело в другом.

Она замолчала, но мне и так было понятно – едва принцесса пустит свою магию в ход, вся наша маскировка накроется ба-альшим и очень медным тазом. Тьма узнает, где сейчас настоящая Дарсолана… узнает о нашем походе… и леший ведает, что еще из этой информации извлечет и какие выводы сделает.

В самом деле – мало хорошего.

Минут пять мы с Дарой сидели молча. Наконец, я не выдержал.

– Слушай, – говорю, – подруга. Пока веселье не закрутилось… расскажи, откуда в тебе, принцессе, эта вся акробатика завелась? Или это большой секрет королевского дома, который простым сержантам знать не положено?

– Никакой это не секрет, – тоскливо отзывается Дара. – Мой дядя… ах, да, ты ведь можешь и не знать… князь Ютен, регент при юной принцессе, он умер прошлой осенью… так вот, он пять лет назад отчего-то решил, что одной из дюжины моих наставников должна стать На-эйри, странствующая канатоходка. Она-то и научила меня всему, что обязан знать подмастерье их цеха… и еще многому иному. Вот и вся тайна. – Дара вскинула голову, усмехнулась… невесело так усмехнулась. – Сергей.

– Тихо!

Что-то за дверью происходило – и, по-моему… Дверь скрипнула надсадно, распахнулась, и на порог камеры шагнул стражник – тот самый, что пистолет у меня забрал. Постоял секунду-полторы и упал ничком.

Я на него покосился не без интереса – убит стражник был то ли очень острым ножом с изогнутым лезвием, то ли… то ли, пожалуй, струной – и перевел взгляд на того, кто следом на пороге встал.

– Шел я мимо, – спокойно так говорит Мастер Киан. – Смотрю: ай-яй-яй, хорошая вещь без присмотра лежит. Решил – надо хозяину вернуть, пока глупые люди не затеряли.

И протягивает мне пистолет рукояткой вперед.

Я взял, глянул – патрон в стволе, боевой взвод… фыркнул, перещелкнул на предохранительный и в карман спрятал.

– Филей данке, – говорю. – Вещь и в самом деле хорошая, нужная. Если б затерялась, жалко было бы.

– Мастер Киан! – порывисто вскакивает Дара. – Я… что происходит?

– А ничегошеньки уже и не происходит. – Киан голову наклонил, прислушался к чему-то. – Наверно. Разве что нескольких квекинговых последышей кончить осталось.

– Ну а происходило что? – вкрадчиво так осведомляюсь я.

– А тоже ничего такого, чтобы совсем уж особенного, – пожимает плечами Мастер Киан. – Сошелся один граф с посланцем Тьмы… и придумали они план: собрать в графских владениях лучших развлекателей… на турнир, к примеру. Собрать – и подсадить каждому из них одну маленькую, но очень мерзкую тварь, от которой человек собой быть перестает. Там, в подвале, лаборатория… нет, наше высочество, – резко произносит он, – даже и думать забудьте. Не для ваших юных глаз та картина.

– Мне нужно видеть…

– Ничего тебе не нужно, – говорю. – Раз Мастер сказал. Успеешь еще насмотреться… вдосталь и даже больше.

– Вот я и говорю, – задумчиво продолжает Киан. – План они придумали. Развлекатели много где ходят, им и во дворцы путь открыт, и в хижины лесные. Если их глазами смотреть, их ушами слушать, столько интересных вещей узнать можно.

А главное, – с ухмылкой добавляет Мастер, – они ведь, фигляры жалкие, с виду самые беззащитные. Оружия не носят, магия у них простенькая, годна лишь детишек забавлять. Никакого риска.

– Да уж, – глядя на стражника, говорю я. – Ни оружия, ни риска.

– Путь наш таков, – отзывается старый развлекатель, – что мечи на нем лишь помеха. А у вас, – неожиданно резко произносит он, – свой Путь, который вы едва начали. Он вас ждет, а здесь вам больше делать нечего!

– Мастер…

Договорить принцессе не вышло – я ее за руку из камеры выволок. Притиснул к стене коридорной, встряхнул легонько.

– Ау, – говорю, – ваше высочество, Дарсолана. Тебе что, никто никогда про намеки не объяснял? И про то, что есть намеки, которые с полуслова понимать и выполнять нужно?

– Сергей, я…

– Ты, – перебиваю ее, – сейчас пойдешь, нет, побежишь следом за мной. Очень быстро. Ферштейн?

Из города мы выскочили минут через двадцать – и коней нахлестывать я перестал, лишь когда он за холмом скрылся.

А кубок – тот самый – Дара в сене только вечером нашла.

* * *

Расслышал я Дару хорошо, но легче от этого не было.

– Точно?

– Не веришь, можешь сам спросить, – устало-безразлично говорит принцесса. – А еще лучше, протри глаза и посмотри сам: видишь ли ты в этом селении хоть что-то напоминающее трактир?

– Ну, может, он того, – неуверенно возражаю я, – хорошо замаскировался.

Это я от досады ляпнул. После двух недель наших деревенских гастролей трактир – если он в данном населенном пункте имелся – я уже выделял с первого взгляда.

И потому-то мог с уверенностью процентов так в девяносто восемь сказать: нет в поселке Пастушья Нора ничего даже отдаленно на трактир похожего.

Все остальные приметы ложились, как патроны в обойму. Крохотный поселок на самом краю Великого Леса. Три дюжины домов… три дюжины и еще два, если уж к мелочам придираться. Все в точности, как Ариниус и сказал.

За исключением самого трактира.

Самого…

– Слушай, – говорю, – а про самого человечка этого, Щавеля Укропыча, то есть Укропа Косика, ты спрашивала?

– Сергей, я не настолько глупа, как иногда выгляжу. Конечно же, спрашивала. Никто никогда не слышал о человеке с таким именем. Надеюсь, ты не станешь предполагать, что и он замаскировался?

– Нет, – вздыхаю я, – не стану.

– Я рада, – без тени улыбки произносит принцесса. – А по поводу наших дальнейших действий у тебя какие-нибудь идеи есть? Что мы будем делать?

– Что делать, что делать? – бормочу. – Сухари сушить… наверное.

– Не поняла. Зачем нам сухари?

– Не обращай внимания.

Дара на меня покосилась настороженно так, но промолчала. А ведь я уверен был, что в ответ тоже… местное идиоматическое выражение услышу.

Забавно, думаю, две недели уже бок о бок мы с принцессой по ее собственному королевству отколесили – и все равно угадать, что она в следующий миг скажет или сделает, получается у меня так же хорошо, как и в первый день. То есть очень плохо, практически никогда.

– И как это могло быть?

– Ты меня спрашиваешь?

– Ну, Ариниуса-то здесь нет. Кстати, – говорю, – давно хотел спросить: ему лет вообще сколько?

– Много.

– Так, может, у товарища заслуженного мага малость того… старческий склероз? И трактир этот Черносливный вовсе не в Пастушьей Норе? Или был в Норе, но уже лет двести как закрылся по причине тотальной непосещаемости?

– Может, – вздыхает Дара. – А может, и в Пастушьей Норе, и даже в наши дни, но где-то за тысячи лиг от Ак-Менола. Сомневаюсь, что название этой дыры являет собой оригинальную деталь исключительно моего королевства.

Минут пять мы с ней молча рядом сидели – она неподвижно, а я мыслительную деятельность стимулировать пытался: затылок чесал, нос, виски тер…

Особого толка от этой… стимуляции не воспоследовало. В смысле – та мысль, которая мне в голову почти в первый же момент после Дариных слов пришла, та в итоге и осталась.

– По-моему, – говорю, – все просто. Вон там, – киваю на околицу, – и в самом деле Великий Лес виднеется?

– После Косика и его трактира, – с сарказмом произносит Дарсолана, – я решусь сказать лишь то, что за изгородью виднеется какой-то лес.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 70
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Принцесса для сержанта - Андрей Уланов торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит