Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Half- Life 2 - Сергей Дмитриев

Half- Life 2 - Сергей Дмитриев

Читать онлайн Half- Life 2 - Сергей Дмитриев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 151
Перейти на страницу:

— Стреляй! — крикнул Марек, — Стреляй по бочкам, пока они до нас не докатились!

Фриман, взрыв себя в руки, выстрелил по трем бочкам, который тут же окатили все вокруг эхом мощного взрыва. Зажмурившись от вспышки, Гордон поморщился от грохота и волны жара, накатившей на него. Рядом раздался сдавленный крик — Гордон открыл глаза и в ужасе увидел, как Марек упал. Фриман, пользуясь, что сквозь черный дым солдаты их не видели, быстро оттащил стонущего Марека к себе, за щиты. Гордон склонился над ним — из его плеча торчал острый железный обломок взорвавшейся бочки.

— Черт… — простонал Марек, — Оставь! Стреляй быстрее, пока они не…

Фриман молниеносно глянул на контейнер — за ним прятались уцелевшие после взрыва солдаты. "Что ж, — злобно подумал Гордон, — Хотите взрывов? Будут вам взрывы…" — и он сорвал с пояса три гранаты. Миг — и они одна за другой полетели за контейнер. Раздался крик — один из солдат, испугавшись, выбежал из-за контейнера, но выстрел Гордона тут же свалил его. Мощный тройной взрыв во второй раз сотряс базу ГО — из за контейнера выбросило пять изуродованных тел. Гордон быстро выбежал из-за щитов и, пользуясь дымом, как завесой, подбежал к укрытиям солдат. Нет, все в порядке — все мертвы. Фриман метнулся назад, к медленно поднимающемуся на ноги Мареку. Подбежав, он успел увидеть, как он, вскрикнув от боли, резко вырвал осколок из плеча — и пошатнулся от новой волны боли, но все же устоял на ногах. Гордон подбежал к нему.

— Ты в порядке?

— Нормально, — проговорил Марек, перехватывая в левую руку автомат.

— Точно? Идти можешь?

— Могу.

— Быстрее, пойдем, я тебя прикрою, — сказал не на шутку взволнованный Фриман, — Доберемся до "Восточной Черной Мессы" — там тебе помогут!

Марек кивнул, и указал взглядом на дверь — "Вперед!". Гордон, перезарядив автомат, быстро пошел туда. Заглянул в подсобку. Чисто. Они быстро прошли через нее, выходя назад, к гаражам. Фриман шел впереди, но Марек, едва сдерживаясь, чтобы не уронить автомат из ослабшей руки, тоже старался быть не позади. Когда они осторожно вышли в гараж, все было тихо. Гордон присмотрелся — оставленные ими трупы ГО-шника и солдат так и лежали на полу. Кажется, здесь нет ни души. Они обошли тех, кто совсем недавно хотел расстрелять Гордона, и медленно направились в выходу, поводя стволами автоматов по темным углам и маленьким кладовкам. Что-то было не так. Гордон чувствовал это… Но они не видели врагов…

— По предателю огонь! — вдруг крикнули из-за стоящего невдалеке БТРа, и грохнули выстрелы.

Гордон судорожно обернулся туда, но было поздно. Марек, пробитый полусотней пуль, со стоном грянулся на пол и затих. Гордон видел это… Фриману казалось, что это его расстреляли только что… Он чувствовал каждую пулю… И со стоном боли и отчаяния он вскинул автомат и пошел на БТР. Двое солдат, ошеломленные наглостью жертвы, выскочили из-за БТРа и выстрелили по Гордону. Фриман даже не остановился, когда пули дробью стегнули его по груди, отлетая от бронированного покрытия, — и нажал на спуски. Так ничего и не понявших солдат пули прошили вупор. Когда последний из них упал на пол, Фриман опустил автомат. Он стоял, окруженный темнотой гаража и телами убитых. Он стоял и смотрел на мертвого ГО-шника. Того, кто был его врагом, но потом стал другом — как это нелепо и удивительно! Того, кто, превознемогая собственное сознание, сумел отличить свет от тьмы. И сумел правильно выбрать свою сторону. Он так не разу и не убил ни одного из своих бывших товарищей… Он не хотел больше убивать никогда, но отлично понимал, что, покинув свой лагерь, он вступает в еще более кровавую войну, чем в ту, в которой он участвовал до этого. Но он сделал выбор, и умер за него… Умер. Умер.

Гордон стоял и смотрел на него. Ни один мускул не дрогнул на его лице. Но его душа билась в судорогах. В ней появилось еще одно, черное, бездонное пятно…

"Друг умер… Еще один друг умер…"

…………………

… Чак в ужасе огляделся. Во тьме этого чертова туннеля ничего не видно! Но, кажется, он слышал… Это тихое ворчание, такое знакомое… Эти хедкрабы уже повсюду! Но как они смогли сюда пробраться? Весь туннель ведь заполнен радиоактивными отходами, кроме маленькой дорожки вдоль стены. Они с Роджером там и спали всегда… Только в этих туннелях можно укрыться от охотников — на улице у них не было ни шанса. Они много раз пытались выбраться отсюда, добраться до любой станции, но тщетно… И они уже три дня сидели безвылазно здесь, благо продуктов они набрали достаточно. Им уже было плевать и на отходы, и на лучевую болезнь, лишь бы протянуть еще немного…

Но сегодня Чак проснулся от какого-то шума. Хедкрабы? Вот черт… Было слышно странное чавканье… Чак приподнялся на своем покрывале, заменявшем ему матрас. Вгляделся в полумрак туннеля, на постель Роджера. Было плохо видно, но Чак заметил, что его друг трясется, словно в лихорадке.

— Эй, Роджер! — тихо позвал он.

Но друг не откликался. Чак осторожно поднялся… Черт, опять этот звук! Надо скорее бежать — хедкрабы нашли их и тут… Разбудить Роджера, собрать тряпки и еду — и бежать, пока темно. Чак подошел к другу и, присев над ним, потряс его за плечо.

— Эй, Роджер, ты чего? — Чак не на шутку испугался — его приятель под одеялом колотился крупной дрожью.

Чак откинул одеяло… и с криком упал на спину и тут же вскочил на ноги. На голове его друга сидел хедкраб, и, чавкая, вгрызался в черепную коробку… Чак уже видел перерожденцев… но так рядом… Бедный Роджер… Чак понял — ему уже не поможешь, он уже заметил на теле бывшего друга язвы и вздутия. Надо бежать… бежать. Пока он не встал… Чак быстро похватал еду с пола… И тут на него с шипением прыгнуло что-то. Чак с диким криком упал, выронив все из рук… Хедкраб, похоже, сорвался с его спины… Но где он? Ничего же не видно! Чак, словно в лихорадке, безумно оглядывался в стороны, не зная, с какой стороны ждать нового нападения. Он медленно поднялся на ноги и начал тихо пятиться назад… Все было тихо. Но вдруг совсем рядом что-то злобно зашипело, и Чак, вскрикнув от ужаса, кинулся в сторону. Нога его сорвалась, и его последний крик потонул в потоке желто-зеленой жижи. На поверхности показались пузыри, и туннель снова наполнился гробовой тишиной…

……………………..

Гордон спустился к катеру и завел его. Он старался сконцентрироваться, думать о цели своей поездки, но все его мысли возвращались к мертвому ГО-шнику. Фриман ехал по реке, ехал на полной скорости, словно пытаясь убежать от этих мыслей, но они все рано нагоняли его… Теперь уже, стреляя по встречным ГО-шникам, его рука не раз дрогнула — если среди них нашелся одни такой… то они пока еще тоже люди… Но, каждый раз, когда перед Гордоном вставал немой вопрос "Стрелять или не стрелять?", он сжимал все свои чувства в кулак — и все же нажимал на курок. Перед его глазами снова и снова пули пробивали кричащего Марека… Нет, они не люди.

Гордон, став еще более осторожным, кое-где замедлял ход, и иногда это чуть не стоило ему жизни. ГО-шники и солдаты поменяли тактику — начали нападать с мостов и склонов берега. Один раз, когда Гордон шел на малом ходу, прямо перед ним с очередного моста вдруг свесились два троса — и тут же, по ним на карабинах вниз съехали два солдата. Фриман, едва успев увернуться от одного из них, обогнул их и выжал двигатель полную мощь, не забыв обернуться и выстрелить. Гордон с волнением посмотрел на солнце — становилось все темнее. А темнота сейчас была хуже целого отряда солдат — Фриман не сможет видеть дороги, и, может быть даже, попадет прямо в руки Альянса. Гордон на полном ходу выехал за поворот реки и, объезжая камень, торчащий из воды, круто вильнул. И тут же понял, что сделал это как нельзя вовремя — с гулом в то место, где он только что был, влетела маленькая ракета, подняв подводным взрывом тучу брызг. Фриман, похолодев, молниеносно проследил угасающий дымный след ракеты и увидел стоящий на крутом берегу БТР. Как только Гордон увидел его, он заметил, как от него отделилась еще одна ракета. Фриман, выжимая из катера все его силы, помчался вперед, чудом избежав встречи с ракетой. "Вот черт, — мысленно выругался он, — Его-то я автоматом не завалю…". И, на ходу делая виражи, Гордон помчался вперед, видя перед собой лишь скалу, в которую уходила река, и слыша сзади свист и взрывы. Влетев в пещеру в скале, по которой текла река, Фриман немного успокоился, но ход сбавлять не собирался. Гордон заметил, что стены пещеры становились все более гладкими — было видно, что она переходила в трубу. Фриман усмехнулся — вот будет смешно, если его снова занесет в какую-нибудь канализацию! Но его опасения рассеялись, едва впереди показался свет. Фриман вылетел из трубы, словно пуля из ствола, неожиданно обнаружив вокруг себя непривычный простор — здесь русло реки расширялось, образовывая нечто вроде большого озера. Гордон сразу заметил обширную портовую базу, и туту же проследил взглядом ход реки. Она шла через большие ворота… С побережья базы раздались выстрелы, и пули зашлепали по воде возле Гордона, но он этого даже не слышал. Он лишь видел, как огромные ворота начали закрываться…

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 151
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Half- Life 2 - Сергей Дмитриев торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит