Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Власть книжного червя. Том 2 - Kazuki Miya

Власть книжного червя. Том 2 - Kazuki Miya

Читать онлайн Власть книжного червя. Том 2 - Kazuki Miya

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 233 234 235 236 237 238 239 240 241 ... 294
Перейти на страницу:

— Благодаря воску, мы сможем использовать трафареты повторно. Таким образом, мы сможем гораздо дольше использовать их.

— Не увиливай от вопроса! — выкрикнул Лютц.

Пусть он и разозлился, но я не собиралась отказываться от трафаретов для своих книжек с картинками. В конечном итоге я планировала использовать печать с подвижными литерами для книг с большим объёмом текста, но без улучшения трафареты для иллюстраций пришлось бы часто переделывать.

— Это для того, чтобы уменьшить нагрузку на Вильму. Разве не будет лучше, если мы сможем использовать трафареты повторно?

Лютц знал, как много усилий требовалось Вильме, чтобы нарисовать рисунок, а затем вырезать крошечные линии, а потому скривился и потёр лоб.

— Только трафареты для картинок, хорошо?

Покрыв воском лишь трафареты для иллюстраций, я затем передала их Гилу. Сейчас за печать книг в мастерской Майн отвечал он и другие служители. Теперь, когда Гил мог позаботится о делах мастерской, у Лютца было немного больше свободного времени. В результате Лютц, Дамуэль и я могли чередовать посещение чернильной мастерской и компании Гилберта с походами в храм. Работа над итальянским рестораном близилась к завершению, и сейчас там устанавливали двери и оконные рамы, так что я была очень занята тем, что ходила туда с Бенно. Я также посещала чернильную мастерскую, чтобы записать результаты исследований Хайди и упорядочить их.

— Майн, почему ты замолчала? Думаешь о чём-то?

— Да, о Камилле.

— Опять?

Несмотря на мою занятость, в моей голове преобладали мысли о создании игрушек для Камилла. Как мне рассказали, Дирку очень нравится моя деревянная погремушка, но всякий раз, когда он пытался удержать её сам, он ронял её себе на лицо и начинал плакать. Мне не хотелось, чтобы деревянная игрушка падала на милое личико Камилла и делала ему больно, а потому мне бы хотелось сделать что-нибудь, что не могло бы причинить ему вред.

— Лютц, я хочу колокольчики.

— Чего это вдруг?

— С ними я смогу сделать звенящую плюшевую игрушку, которую он сможет держать сам.

Пусть здесь и были какие-то металлические колокольчики, но мне не попадалось на глаза ничего похожего на бубенцы — круглые колокольчики, которые я часто видела в Японии. Возможно, будет сложно сделать так, чтобы они звучали красиво, но сама конструкция бубенцов была достаточно простой, так что я могла попросить Иоганна сделать их.

— Хорошо. Пойдём в кузнечную мастерскую.

Кузница располагалась недалеко от чернильной мастерской. Радостная, я направилась туда.

— Здравствуйте.

— Добро пожаловать. Эй, Гутенберг! Госпожа Майн здесь!

Кузнец, которого я раньше никогда не видела, обернулся и, как ни в чём не бывало, позвал Гутенберга. Видимо, они уже настолько привыкли так его называть, что даже не считали за издёвку. Иоганн, придя в переднюю часть мастерской слабо пробормотал:

— Прекрати называть меня Гутенбергом.

— Да-да, — небрежно ответил ему кузнец.

— Госпожа Майн, что привело вас сюда? Я ещё не закончил стилусы.

Я попросила его сделать несколько различных стилусов для письма на вощёной бумаге, что означало, что ему потребуется больше времени для завершения работы.

— Я хочу заказать вот такие колокольчики. Если хочешь, можешь передать эту работу другому ученику.

Когда я принялась рисовать чертёж бубенцов, Иоганн наблюдал за мной с большим интересом. Похоже, он делал лишь обычные колокольчики, а бубенцы ему делать не доводилось.

— Госпожа Майн, эти щели только для украшения?

— Они необходимы для правильного звучания. Щели не обязательно должны выглядеть именно так, но они должны быть. Их нужно сделать достаточно узкими, чтобы находящийся внутри шарик не выпал.

Насколько я понимала, звучание бубенцов различалось в зависимости от ширины щелей, толщины металла, размера шариков и используемых материалов, но я не знала деталей. Тем не менее, если поместить маленький шарик внутрь металлического шара большего размера, то при встряхивании, это будет звенеть. Затем я попросила Иоганна сделать бубенцы большего размера, используя маленькие бубенцы в качестве внутреннего шарика. Таким образом, получится двойной бубенец, который будет хорошо слышен, даже если поместить его в мягкую игрушку.

— Да, сделать их будет не сложно. Это тоже для печати?

— Нет, я хочу использовать их для детских игрушек. Даже я иногда заказываю вещи, не связанные с печатью, — сказала я, поджав губы.

Иоганн радостно рассмеялся.

— Разве это не первый раз, когда вы заказываете что-то, не связанное с книгами или печатью? Я думал, что книги — это единственное, что вас волнует.

Иоганн сказал, что его очень обрадовало, что я могу думать не только о книгах. Вот только, хотя сейчас моя голова и была забита мыслями о Камилле, но в целом меня интересовали лишь книги. Но видя, как он счастлив, я не планировала его исправлять. Пусть радуется и дальше. Вот только, вместо меня, на его заблуждение решил указать Лютц.

— Не заблуждайся. Майн думает лишь о книгах. Как бы ты не надеялся, тебе уже не сбежать от титула Гутенберг.

— Я знаю это. Но ты разве не мог оставить мне хоть немного надежды? — простонал Иоганн.

Лютц хлопнул его по спине, и указал, на то, что сопротивление бесполезно.

— Иоганн, тебе следует как можно скорее привыкнуть к увлечённости Майн.

— Да-да. Лютц, и не забывай, что ты мой самый доверенный Гутенберг, — сказала я.

Вот только после моих слов, Лютц сник так же, как и Иоганн. Но почему? Я ведь похвалила его? Не понимаю.

***

— Сегодня я пойду прямо домой, — сказала я Дамуэлю, выйдя из кузницы.

Внезапно, начали звонить колокола, сигнализирующие об чрезвычайной ситуации. Через несколько секунд над восточными воротами в небо ударил красный луч — кто-то воспользовался магическим инструментом, чтобы позвать на помощь. Будучи рыцарем, Дамуэль отреагировал первым. Увидев над восточными воротами красный луч, его лицо посуровело и он тут же подхватил меня.

— Нам нужно торопиться.

Сказав лишь это, он побежал прямо ко мне домой. Похоже, что сопровождая меня в нижнем городе, он хорошо запомнил дороги и переулки, так что теперь продвигался по ним очень уверенно.

— Я уже знаю дорогу. Лютц, возвращайся домой или

1 ... 233 234 235 236 237 238 239 240 241 ... 294
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Власть книжного червя. Том 2 - Kazuki Miya торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит