Золото небесных королей - Андрей Геннадьевич Демидов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Авар! — воскликнул Хилоп вскакивая с места, тыча в дубраву своей палицей.
Не успел Оря что-либо сказать, как Хилоп побежал к авару размахивая своим страшным оружием. Беглец, увидев своих врагов, ринулся к тропе, но раздумал и побежал в сторону ельника, где растительность была гуще и угадывая спасительный овраг.
До ельника оставалось не больше сотни шагов, когда на дальнем конце дубравы показались Резеняк с Полозом. Они засвистели, загикали, задёргали усталых лошадей, и понеслись галопом вдоль ельника, нелепо подскакивая в сёдлах.
— Ловите его! — крикнул Резеняк, увидев стреблян у заброшенного капища, — лови косоглазого!
С авара упал шлем. Он бросил мешок, нож, и побежал что было сил. Пордя в него выпустил из своего лука подряд две стрелы, но не удачно: одну в листву дубков, другую в недолёт.
— Верхом садитесь, мы его погоним как кабана! — крикнул с азартом Оря, запрыгивая на лошадь.
Крях тоже влез в седло, его лошадь завертелась на месте, сопротивляясь удилам. Наконец он порысачил за Орей, не переходя вскачь, несмотря на удары пятками. Авар истошно закричал, видя, что не успевает добежать до оврага. Полоз всё ещё скакал вдоль ельника, а Резеняк уже повернул наперерез. Он занёс для удара меч и ощерился. Авар остановился присел в траву, закрыл голову ладонями. Со всего маха, чуть наклонившись, Резняк нанёс удар. Что-то брызнуло, голова авара опрокинулась и отлетела в траву. Резеняк торжествующе гикнул, поднимая над собой окровавленный клинок, и после этого неловко слетел с лошади.
— Не успел я! — огорчённо крякнул Хилоп, опуская дубину, — эх!
Затем он пошёл уже шагом осматривать убитого. Пордя отправился искать свои стрелы. Остальные, успокоившись, собрались у источника. Резняк отмыл клинок в ручье, и осмотрел своё плечо, ободранное при падении.
— Лошадь у меня бешеная, словно тур! — сказал он наконец, обращаясь к стреблянам, — но ничего, научимся ездить и будем не хуже князя скакать в бою!
— Чего такие хмурые, голядяне? — спросил в свою очередь Полоз, — домой хотите, к маме?
— Это сказано для ссоры? — глядя исподлобья, спросил Крях.
— Не злись, мы с вами пока не воюем, — ухмыляясь ответил кривич, — на вот, орехов.
В торбе у него оказалась горсть жареных желудей и орехов.
— Ладно, давай, — сказал Крях, подставляя ладонь.
Высыпав половину орехов, кривич уселись на камень и сказал:
— Мы недавно видели ещё одного авара, правда мёртвого. Похоже, что его местные сербы убили.
— Здесь недалеко небольшой аварский отряд бродит, человек десять, — сказал Оря, — на тропе есть следы.
— А мы видели недалеко отсюда тысячи следов, — сказал Полоз, — словно там бороной вспахана земля.
— Уходить надо всем отсюда поскорее, — сказал Резеняк, — война тут чужая. Убьют тут всех. Про нас уж ведают в округе. Как серба не встретишь, так сразу говорит, а-а-а, вот мол, здравствуйте, победители авар!
Подошёл Хилоп, за волосы держа в руках оскаленную отрубленную голову. Он поставил её перед всеми на землю, показал три снятых с авара серебряных кольца и недорогое медное ожерелье в виде цветков лотоса с мелкими янтарным вставками.
— Хороший был удар!
— Надо из верхушки черепа чашу для питья сделать, — сказал Оря, поднимая голову и вертя её в руках, — лёгкая, не бьётся как черепок глиняный, только края нужно оковкой тонкой укрепить, чтобы в поры кости гниль не попадала.
— Нет, этот авар старый, — ответил Резеняк, беря голову и взвешивая в воздухе, — чаша хрупкая будет, а возни много: потрошить, пилить, сушить, полировать.
— Лучше из молодой головы делать, у которой кость плотная и белая. А это старый человек уже…
Все некоторое время молчали, рассматривая страшный трофей, передавая его из рук в руки.
В конце концов Оря выбросил отсечённую голову авара в траву.
— Мне вчера сон снился, — сказал Крях, — что я дерево в лесу рублю, а топор сломался. Так и стоит оно не прорубленное до конца. Я хожу вокруг в ужасе страшном и думаю, как зимой дом буду отапливать без дров. А вокруг деревьев полно, и валежника, и сучьев, и молодняка. А я всё убиваюсь, чуть не плачу. Так и проснулся в страхе. Только потом подумал, почему я просто сучьев не набрал вместо дров. К чему бы это?
— А мне сон снился, что у меня на поле отцовом вместо ржи стрелы торчат из земли оперением вверх, — в тон Кряху заговорил Хилоп, — целое поле стрел, представляешь?
— Уйти-то мы уйдём, Стовов сам понимает, что войско тут оставаться нельзя, — сказал Оря, никак не отреагировав на рассказы соплеменников, и вытирая руки о штаны, — оставить можно раненых и несколько человек для ухода за ними, и всё. Тогда ещё может упасться по-тихому тут посидеть до прихода Хетрока с Марицы. А всё войско с лошадьми не спрячешь в чаще надолго.
— Да-а… Хетрок должен вернуться к верховьям Одера с вестями о том, есть ли золото в той пещере, — сказал Резеняк, ощупывая свои ушибы, — отчётливые рубаки, эти полтески всё же, если бы они не обошли тогда блинолицых, как духи умерших предков, со спины не напали, те посекли бы всех варягов на тропе и бурундеев с нами, что уже победу праздновали и добычу делили в реке.
— Да, эти уж древние ратные приёмы полтесков, — ответил, согласившись с ним другой кривич, — когда они в начале боя куда-то делись, я думал всё — измена, сбежали полтески. А они оказывается незаметно всех обошли и ударили аваров в спины, и стрелы у них были с ядом…
— Да не было у них яда, они его не готовили заранее, и при переходе реки любой яд бы испортился, — с недоверием в голосе ответил Оря, — значит не были у них стрелы отравлены.
— Чего-же тогда лошади авар и они сами падали замертво?
— Просто у полтесков луки мощные, из нескольких слоёв берёзы, склеенной рыбьим клеем, а изнутри ещё костяные пластины, жилами примотаны, — сказал Крях, — это не наши дровяные луки, чтобы белку в ветвях бить с десяти шагов, это луки для войны специально, чтобы воина в доспехах за сто шагах насквозь пробивать, если щитом не закроется.
— Ну да, яд тогда, вроде, ни к чему, — кивая сказал Резеняк, — а