Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Разная литература » Прочее » Сара Адисън Алън Изгубеното езеро - Неизв.

Сара Адисън Алън Изгубеното езеро - Неизв.

Читать онлайн Сара Адисън Алън Изгубеното езеро - Неизв.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 41
Перейти на страницу:

– Отначало всички се учудват. Щом къщата излезе на пазара, реших да я купя заради просторния подземен гараж. Точно това ми трябваше. Най-сетне бях спестил достатъчно да основа компания за ремонти по домовете, вместо да използвам като офис дома на приемната си майка. Има три етажа. Живея на третия. – Той посочи с палец тавана. – Ресторантът на първия етаж се наричаше „Поглед назад“. Аз не исках да се занимавам с него и обмислях да дам помещението под наем. Пицарията обаче беше любимо място на местните и те настояваха да продължи да работи. Предишният собственик бе починал внезапно и хората всяка нощ слагаха старомодните му зелени ботуши със заострени бомбета пред апартамента ми. Понякога ги намирах в гаража долу. Веднъж-дваж ме чакаха на сутринта дори тук, в ресторанта – на пода до онази маса – посочи яркооранжевата маса в ъгъла, – все едно той е седял там и преди малко е станал и си е тръгнал.

Мъж, чието лице беше покрито от бакенбарди, надникна през вратата на кухнята.

– Колко пъти да ти повтарям, че не го правехме ние – укори го той. – Беше призракът му. Искаше ресторантът да работи. Погребали са го с тези ботуши! Здрасти, Кейт! Аз съм Грейди. Предай на Аби, че ще донеса пилешки крилца на партито.

Тя се усмихна и кимна, но Уес дори не го погледна.

– Така се появи „Майсторската пица“. Два бизнеса в един. Наех помощник и диспечер за работилницата долу. И задържах всички служители в пицарията, за която отговаря Грейди. – Той кимна към кухнята. – Понякога се получава странно преплитане. Клиентите се обаждат за майстор, но поръчват и пица. Или клиентите на ресторанта носят счупени лампи и хапват тук, докато ги поправим долу.

– Много изобретателно! – похвали го Кейт.

– Свикнах бързо и сега ми харесва – отговори Уес.

– Винаги си бил сговорчив.

Той изсумтя.

– Имаш предвид, че ме командореше.

Девън сдъвка последното парче пица и каза:

– Хей, Уес, виж какво ми даде алигаторът! – Вдигна възлестия корен, който бе оставила върху плота. Разнасяше го със себе си като фенерче, където и да отидеше. – Мисля, че е знак.

Уес взе корена и го разгледа внимателно.

– Знак за какво?

Девън сви рамене.

– Че алигаторът иска да намеря нещо.

– Май е от кипарисово дърво – Уес º подаде корена.

– О… да – кимна Кейт.

– Откъде знаете? – попита развълнувано Девън.

– Корените на кипарисите понякога стърчат над земята или над водата. С майка ти се гмуркахме около тях да търсим съкровища.

– Но ти не бива да го правиш в никакъв случай – додаде бързо Кейт. – Опасно е. Мама щеше да припадне, ако знаеше. Помня колко бяха заплетени корените под водата. Чудно как не сме се заклещили.

– Пораснаха ни хриле, не помниш ли? – вметна Уес.

Тя вдигна несъзнателно ръка и пръстите º докоснаха мястото зад ухото.

– Помня.

Помнеше и историята, която съчини – как три момичета плували сред корените на кипарисите, заплели се и останали там завинаги; пораснали под водата и косите им се виели като водорасли, когато наблюдавали как родителите им идват да ги търсят всеки ден; след време се научили да яздят мъглата и да се появяват над повърхността. Урсула, Магдалена и Бети. Призрачните дами.

Девън скочи от стола.

– Да се връщаме при езерото! Искам да видя кипарисовите корени!

Кейт подвикна на Девън да я чака до входа и попита Уес:

– Ще дойдеш ли на партито?

– Разбира се – кимна той.

– Партито явно ще надмине очакванията на Булахдин.

– Ще дойда по-късно днес, ако искаш. Да помогна за подготовката.

– Всички ще ти бъдат благодарни – призна Кейт.

– Мамо, хайде!

– Доскоро значи – усмихна се младата жена и тръгна към Девън.

*

– Знае ли тя, че участваш в сделката за имота на Аби? – Грейди подаде глава от кухнята веднага щом майка и дъщеря излязоха.

Уес сви рамене.

– Не, ако Аби не º е казала.

– Лошо ти се пише, когато разбере – подсвирна Грейди.

– Защо?

– Съвсем си изгубил форма – поклати глава той. – Докога да ти повтарям, синко, да излизаш по-често с жени.

– Излизам достатъчно.

– Боулингът с мен не се брои за среща. Дори не ме водиш на вечеря след това.

Уес извади кърпа изпод тезгяха. След кратък размисъл попита:

– Какво те кара да мислиш, че се интересувам от Кейт?

– Това, което се случи тук преди малко, се нарича привличане. П-р-е-ф-л-и-ч-а-н-е. Провери го в речника.

Уес се усмихна и се залови да бърше плота. Грейди знаеше, че е имал приятелки. Не че се задържаха дълго. Всички на неговата възраст бързаха да напуснат града. Най-дългата му връзка продължи две години. Влюби се в Аника през последната година в гимназията. След дипломирането обаче тя започна да крои планове да избягат оттук. Казваше му, че уменията им ги улесняват да пътуват. Той можеше да ремонтира всичко, а тя да работи като сервитьорка навсякъде. Приемната му майка Дафни го насърчи да послуша сърцето си. Проблемът бе, че сърцето му не принадлежеше на Аника. Поне не цялото. Голяма част, разбира се. Обичаше я. Ала обичаше и Дафни, Аби и града. И Били.

Всъщност причината беше Били.

Напуснеше ли това място, щеше да напусне брат си. Не можеше да го направи. С Били бяха неразделни. Уес му сменяше пелените, учеше го да плува. Всяка сутрин отиваха през гората до езерото. Каквото направеше Уес, правеше го и Били. Каквото харесваше Уес, брат му също го харесваше. Едва не загина, опитвайки се да намери Били в горящата къща. Ала не успя. Не го намери. Навярно продължаваше да го търси. Винаги щеше да го търси.

Нямаше сила, нито човек, способен да надделее над този спомен, да заеме това място в сърцето му. Освен Кейт. Преди години поиска да си тръгне заради нея. Ала тогава мислеше да вземе и Били. Сега обаче не би заминал дори заради нея. Не че съществуваше такава възможност. Независимо какво смяташе Грейди, с Кейт имаха само спомен за нещо хубаво.

И той, и тя щяха да си отидат, преди да се усети.

9.

Кейт и дъщеря º се върнаха във „Фреш Март“. Покупките им бяха опаковани и тя даде бакшиш на момчето от магазина, което им помогна да натоварят кашоните в колата. Девън вече си бе закопчала колана, а Кейт се канеше да седне зад волана. От магазина обаче долетяха гласове. Чистач на прозорци върху стълба миеше стъклото над отворената врата.

– Защо идваш тук? Той е женен!

Кейт позна гласа на младата русокоса жена – Британи.

– Баща ти не се оплаква – подметна Селма, застанала на прага на магазина.

Не забеляза Кейт. Полата º се люшна възмутено и токчетата º затрополиха по тротоара толкова ожесточено, че под тях избухваха искри и оставяха черни прогорени петна по цимента. Въздухът около нея бе зареден с яркочервено електричество, познато на всяка жена. И на всеки мъж, ала по съвсем различни причини.

– Какво º става на Селма? – попита Девън.

– Нищо – отвърна майка º и седна в колата. – Просто е в лошо настроение.

– Алигаторът я харесва.

– Нима? – попита разсеяно Кейт, запалвайки двигателя.

– Той харесва всички. Тревожи се, че няма да ги види повече. Не иска да си тръгват.

– Дори Селма?

– Смята я за красива.

Кейт се обърна да излезе на заден ход от паркинга.

– Е, значи определено е той.

*

Пристигнаха в „Изгубеното езеро“ няколко минути преди Селма. Тя слезе от червения си седан и се запъти право към бунгалото си, без да продума.

Кейт и Девън започнаха да разтоварват покупките, но Селма извика:

– Кейт! Кейт!

Понесла кашона, пълен със зеленчуци, Кейт се обърна. Другата жена стоеше на верандата пред бунгалото си.

– Да?

– Искам да се изкъпя, а нямам чисти хавлии.

Кейт кимна към голямата къща.

– В пералното помещение сигурно има.

– Ще почакам тук – отвърна Селма. – Нали спомена, че помагаш на Аби? Тя обикновено ми носи хавлиите.

Майка и дъщеря внесоха първите кашони с продукти вътре.

– Ей-сега ще донеса останалото – обясни Кейт на Лизет. – Първо ще изтичам да занеса хавлии на Селма. Какво я прихваща?

Французойката поклати глава и написа в бележника: „Самотна е“.

– Не изглежда да е самотна.

Лизет се усмихна и написа: „На никого не му личи. Дори на теб.“

*

След няколко минути Кейт почука на вратата на Селма. Тя º извика да влезе. Вече беше с китайски пеньоар и лежеше на канапето, разгърнала списание. Бунгалото изглеждаше замъглено, но не от дим. Мъглата беше ароматна – като от парфюм.

По абажурите бяха надиплени шалове. Обувки с високи токчета бяха подредени в камината. Отворени кутии за шапки се виждаха навсякъде, но в тях нямаше шапки. Едната бе пълна с бонбони, друга – с миниатюрни мостри на гримове, трета – чудно – с капачки от бутилки. Застанала на прага, Кейт протегна ръце да º подаде хавлиите.

Селма отегчено захвърли списанието.

– Сложи ги в банята. И вземи старите.

Младата жена влезе в банята, остави хавлиите върху мивката и се върна с използваните, изцапани с грим. Тръгна към вратата, но се обърна и каза:

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 41
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Сара Адисън Алън Изгубеното езеро - Неизв. торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит