Дважды рождённый - Владимир Шарапановский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мне было неплохо в их компании. Подольше бы никто не тревожил. А то ещё припрётся местный папарацци и снимет эту пляжную сцену. Нет, пусть лучше танцующих фотографирует, а то и отложит верного друга в сторонку, и потанцует с девочками, раз некомплект парней.
Пока девчонки болтали, я любовался ими, и даже охамел. Втихомолку припал к обнаженной груди, типа проголодался. Подружка только рассмеялась и стала показывать другим. Они все рассматривали процесс кормления, и стали обсуждать замужество, и как они его себе представляют.
Вот уж где мы, а где Юпитер? Крайне наивный разговор. Учить их и учить, а я тем временем продолжать начатое. Природа ничего не делает напрасно, и эрогенные зоны являются важнейшими для продолжения рода. Я её наверно убедил в этом, и она девчонкам рассказала, что, оказывается, приятно кормить ребёнка, а когда выходила из комнаты на смену уставшим, наклонилась и вовсю расцеловала меня.
Танцы продолжились долго, аж до одиннадцати часов вечера, но вскоре пришли родители Верочки и гости стали понемногу расходиться по домам. Все прощались с хозяевами и благодарили за вкусный стол, приготовленный заботливыми руками бабули. Она отнекивалась и говорила, что многое приготовлено руками Верочки.
Большинству было недалеко идти, и они пошли компанией. Остальные поспешили на остановку, чтобы поймать последние троллейбусы и автобусы.
Хозяева остались уставшие, но довольные, и постановили, что нужно убрать оставшуюся снедь в холодильник, а посуду поставить отмокать в раковине и в ведрах. А вся она, будет перемываться завтра в воскресенье. Дедушке будет поручено всё вытереть и расставлять по местам. Единственное, что поручили сразу — это вынесли часть стульев из нашей комнаты, чтобы был доступ к моей кроватке, и я сразу завалился в ней спать. Взрослые тоже не стали задерживаться и вскоре последовали моему примеру.
Глава 6
Курица — не птица,
Первокурсник — не студент
Средневековая мудрость
Как и принято было у студентов первогодок, учёба начиналась с поездки в колхоз, на уборку урожая. Может было бы неплохо отпустить девочку развеяться, пообщаться со сверстниками и целиком отрешиться от домашних забот, но пока рано, характер бойцового кота в ней еще не выработан, а самостоятельности ни на грош.
Прежде, ещё немного поработаем над её воспитанием. Да и она пока нужна здесь в городе, так как бюрократические колеса вращаются крайне медленно, и вопрос с трудоустройством бабули, пока ещё не решён. Очень бы хотелось решить вопрос переводом, а не увольнением и принятием на работу.
А пока, в первых числах сентября, у нас с Верочкой планируется поход в деканат факультета. Будем представлять товар лицом. Не должны и не имеют права, кормящую мать загонять в колхоз. Это и будет наш тонкий намёк, на толстые обстоятельства. И пора Верочке учиться налаживать контакты с преподавателями. Неплохо было бы напроситься посещать семинары и интересные лекции пока все прочие будут на уборке урожая. Не терять же время впустую?
Вот и запланировали на пятницу третье сентября совместный поход в Универ. А это значит, что надо встать ни свет, ни заря, чтобы успеть сделать все обычные утренние дела до выезда на транспорте. Опять же, не хотелось ехать в самой давке, потому решили выйти загодя.
Благо в троллейбус садились на предпоследней остановке, и девушку с ребёнком пропустили, и предложили присесть, освободив место. Так что ехали весьма комфортно.
Чтобы не засыпать в поездке и провести время с толком, я затеял разговоры за жизнь с бабулями, сидящими напротив.
Начал с расспросов, куда они едут в такую рань? Ведь на пенсии, и могли бы ещё преспокойно спать. Те отнекивались, что ещё вполне могут работать, что рабочие руки везде нужны, а опыт у них огромный. Хотя и положен выход на пенсию с 55 лет для женщин[49], но им скучно сидеть дома, и пока они смогут, то продолжат работать.
Ещё бы, зараза бесконечных мыльных опер и всяческий ток-шоу, нескоро проникнет на наше телевидение, грозя окончательно зомбировать мозги домохозяек. Да и сам телевизор имеется далеко не в каждой квартире. Вспомнилось будущее и два зомбоящика стоящие выключенными почти двадцать лет, несмотря на сотню каналов телевидения.
Мы с бабушками обсудили старческие болячки и бессонницу, будет ли дождь по ломоте костей и прочим радостям. Пока доехали до Университета, я буквально влюбил их в себя. Они, почти на весь троллейбус, хвалили Верочку, что правильно воспитала ребёночка, с пониманием и уважением к пожилым людям, и вот бы все так воспитывали детей, а то только скандалить умеют и своих чад тому же учат. Мы попрощались с приветливыми бабушками, пожелали им здоровья, и вышли на своей остановке.
До занятий было ещё двадцать минут, и мы решили подойти в деканат и оставить там справку и заявление. Может быть, ещё удастся переговорить с кем-нибудь из преподавательского состава кафедры английского языка, и напроситься на посещение внеплановых занятий. Главное было продемонстрировать себя во всей красе.
Войдя в деканат, мы поздоровались, и я постарался как можно чище произнести стандартное: «Morning! May we come in?» Первоначально реакция была нулевой, всем было не до посетителей, надо было успеть подготовиться к первой паре, и преимущественно женский коллектив наносил последние штрихи боевой раскраски.
Но, постепенно, взгляды присутствующих обратились к нам с Верочкой, и они вопрошающе разглядывали нас. Я повторил произнесённое приветствие. И продолжил беседу, спрашивая, к кому надо обратиться по вопросу освобождения от поездки в колхоз для матери малолетнего ребёнка? Естественно, при этом не меняя языка общения.
Немая сцена, последовавшая за произнесённой речугой, была мне лучшим поощрением. А я поспешил пояснить, что мама так упорно занималась при подготовке к экзаменам, и даже я кое-что запомнил. Мы с мамой пытались общаться на английском, для практики.
И как всегда, шок — это по-нашему. Выпендрёжника, как и горбатого — ничем не исправить. Постепенно, преподаватели собрались вокруг нас, и я предоставил Верочке самой общаться с ними. В целом они остались довольны её уровнем знаний, и сказали, что хотелось бы больше таких первокурсников. Но отметили, что ребёнок более уверенно общается на английском языке.
Тут я кинулся защищать и напомнил, что дети исходно способны освоить любой язык общения, и их способности в этом плане, наверно, даже превосходят способности полиглотов. Для