Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Дорогами Итравы (СИ) - Мила Лешева

Дорогами Итравы (СИ) - Мила Лешева

Читать онлайн Дорогами Итравы (СИ) - Мила Лешева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 213 214 215 216 217 218 219 220 221 ... 229
Перейти на страницу:

- Слушаюсь, моя грозная леди, - шаловливый поцелуй в кончик носа и веселый смех в ответ на "грозно" клацнувшие у самого уха зубы.

- Рен, так что все-таки было вчера после того как нас вывели? - спросила Эли, отпивая отвар. - Удалось выяснить, кто покушался на короля? Никто больше не пострадал? Что теперь будет с нами? Что...

- Помилосердствуй, милая, я не запомню столько вопросов зараз, - покачал головой Рен, не сводя с жены смеющихся глаз, - буду отвечать по порядку. Кто покушался на Нарвена, пока неизвестно, один из нападавших остался жив, если он хоть что-то знает, то скоро все раскроется. На принца, слава Богам, никто не нападал. Лорд Дэртарр сразу же направился в комнату с артефактом защиты, чтобы подпитать его... Кстати, забавная вещь: артефакт отключился, но добраться до него без моей крови оказалось по-прежнему невозможно. Королева находится под стражей в своих покоях, равно как и ее дражайший родственничек герцог эн Врис. Дворец почти пуст, здесь кроме королевской семьи, слуг, гвардии и арестантов остались лишь мы с тобой, лорд Дэртарр да генерал эн Сартиг. Как оказалось, у него вчера случился удар, так что ему в определенном смысле повезло, что вся эта... заварушка... произошла именно этой ночью! Не потребуй Нарвен его срочно к себе, утром бы нашли хладный труп генерала! А так... Он жив - лорд Дэртарр постарался, но нормально говорить и владеть телом сможет нескоро... Хорошо еще, что есть преданные люди, способные взять на себя командование армией!

Сделав паузу, он налил себе травяного отвара, с явным удовольствием выпил и вопросительно взглянул на нахмурившуюся Эли. Та пожала плечами:

- Просто странно как-то... Ты считаешь это совпадением? В один день и покушение на короля, и чуть не погибший Глава Регентского совета...

- Ты генерала хоть раз видела? - Рен вскинул на нее глаза и пояснил, когда она удивленно помотала головой, - у него и возраст, и норов, и телосложение такое, что удар - дело вполне естественное. К тому же как подобную болезнь можно вызвать без магии? А лорд Дэртарр ничего такого не нашел!

- А если магия крови? В конце концов, если я правильно помню, то с помощью крови жертвы даже обычная знахарка может сделать что угодно! Чему ты так улыбаешься?

- Если честно, то и я об этом подумал, и даже примерно так и сказал. Так что да, генерала вполне могли попытаться убрать, но судя по избранному способу - тайному и вообще-то необнаружимому... Как полагаешь, какой вывод напрашивается?

- За покушениями - если болезнь генерала именно покушение, а не роковое стечение обстоятельств - вполне могут стоять совершенно разные люди, - после раздумья произнесла Эли.

- Вот и я так подумал, - развел руками Рен. - Так, что еще... Торен закрыли для въезда и выезда, город фактически на осадном положении, Нарвен отдал приказ об арестах, в том числе и Верховного жреца. Уж не знаю, насколько они были успешны - мне было приказано немедленно отправиться отдыхать. И да, первым делом Нарвен приказал объявить, что я невиновен в покушении на него, так что вы, моя милая леди, снова полноправная герцогиня.

- Я рада, что все разрешилось, - Эли ласково провела пальцами по руке мужа, - ты сейчас к нему?

- И не только я. Нарвен горит желанием познакомиться с той, что смогла укротить дракона в лице моей сиятельной персоны, - хитро улыбнувшись, ответил Рен и посерьезнел, - кроме того, ты умна и блестяще разбираешься в интригах, так что можешь помочь нам советом. И не смотри на меня столь скептически, Нарв вполне может принять помощь от женщины!

- Ну, тебе лучше знать... Но прежде... Рен, а что ты вообще успел ему рассказать? О нас, о Хранителях, об Источнике?

- Ничего. Что тебя волнует?

- Многое. Стоит ли объявлять во всеуслышание о возрождении Источника и том, кем является лорд Дэртарр? Не повредит ли отношениям Вертана и Артиара то, что тебя планировали выдать королеве? Говорить ли правду о наших отношениях, о том, что я пошла с тобой добровольно или придерживаться той версии, что изложена в оставшемся в посольстве письме? Не принесет ли правда вред моей семье? Рассказывать ли о помощи, которую я оказала в твоем побеге, и о том, что солгала при дознании?

Рен задумался, потом медленно покачал головой и произнес:

- Относительно Источника и лорда Дэртарра мне необходимо посоветоваться с ним самим. По всем остальным вопросам... Эли, я понимаю, что у тебя нет оснований доверять Нарвену, но он мой друг, и я попросту не желаю лгать ему. И, кроме того... он мой король, и даже на первый взгляд незначительные детали нашей истории могут оказаться существенными для принятия важных решений! Поэтому я не имею права замалчивать что-либо, в том числе и способное повлиять на отношения между странами. И, милая... Нарв далеко не дурак и прислушивается к моему мнению, а я вовсе не собираюсь ссорить его с Ретларом.

- Значит, ты не собираешься мстить за то, что тебя чуть не прикончили, чтобы выдать твой труп королеве?

- Нет, тем более что именно это подтолкнуло тебя ко мне, - Рен тепло улыбнулся жене, - к тому же из оброненных лордом Родриком слов я понял, что только благодаря своевременным предупреждениям из Артиара династия устояла до нашего возвращения. Ну и потом... разве я стану делать что-то, способное повредить семье моей любимой супруги?

Эли одарила его счастливой улыбкой, а затем призналась:

- Не хочу никуда идти, но долг есть долг. Кстати, а что король собирается сделать с королевой?

- Не знаю. А что ты скажешь, о мудрая леди моего сердца?

- Мне ее жаль, - подумав, ответила Эли, - она его любит, а если и делала ошибки, то лишь потому, что искренне заблуждалась. К тому же она смогла-таки найти верных короне людей, благодаря которым удержала трон и сохранила сына... Для женщины, которую не учили править - очень и очень немало... По большому счёту, ее единственная известная мне ошибка - неверие в тебя, но с учетом того, что послужило причиной магической комы, ее поведение можно счесть хотя бы частично оправданным. Хотя, разумеется, тогда она не знала о вашем фамильном артефакте, обвинив тебя только на основании владения магией...

- То есть ты ее оправдываешь? - с интересом взглянул на жену Рен.

- Скорее считаю, что она и без того наказана осознанием того, что обвинила в попытке убийства мужа человека, спасшего ему жизнь, - возразила та, - и поверь, это так и есть. Не нужно быть менталистом для того, чтобы определить: она чувствует вину и страх, а ненависти в ней и вовсе нет, по крайней мере, не к нам.

- В общем-то я согласен, - кивнул Рен, - и если Нарв спросит моего мнения, выскажу ему то же самое. Так, нам пора... Пожалуй, схожу-ка я навещу лорда Дэртарра, а ты пока переоденься, договорились?

Эли кивнула, проводила мужа взглядом и дернула за шнурок, вызывая служанку.

Вернувшись через полчаса, Рен застал жену полностью готовой, однако ее наряд заставил его удивленно поднять бровь:

- Почему ты не в платье?

Та вздохнула:

- После двух месяцев путешествия, особенно в горах? Не один день понадобится для того, чтобы придворные наряды начали смотреться на мне хотя бы уместно! К тому же мужской наряд удобнее, хоть и нарушает требования этикета. Надеюсь, Его Величество не сочтет это неуважением к своей персоне...

- Не волнуйся, Нарвен поймет.

- Ты смог переговорить с лордом Дэртарром?

- Да, он разрешил рассказать все, но под магическую клятву.

- Магическую? Но ведь король не одаренный! Или эта клятва что-то вроде эльфийской клятвы Лесом?

- Верно, это как раз тот самый пример: магия скрепляет клятву и сама следит за ее исполнением, лорд Дэртарр научил меня ей.

- Странно, я думала, он предпочтет умолчать о том, кто он есть! И об Источнике...

- Я тоже так полагал, однако он резонно заметил, что любое умолчание может вызвать сомнения в нашей искренности, и к тому же королю надо владеть ситуацией, дабы принимать верные решения. Так что будем говорить правду! Ну что, готова?

- Да, идем!

Чем ближе они подходили к своей цели, тем больше дворец напоминал Эли муравейник: настороженные гвардейцы, подозрительные взгляды которых сменялись уважительными, стоило только узнать Рена; спешащие по коридорам чиновники с бумагами в руках; вестовые, слуги... От Рена исходило какое-то злое веселье, становящееся все более явственным, стоило кому-то из встречных шарахнуться от него.

Задержавшись на миг перед дверью в кабинет, Рен слегка сжал пальцы жены и еле слышно шепнул:

- Не волнуйся, все будет хорошо!

Дверь отворилась, выпуская красного и растрёпанного мужчину, в котором Эли с удивлением узнала того самого дознавателя, что допрашивал ее после побега из дворца. Похоже, тот тоже узнал как ее, так и Рена, во всяком случае, на лице его отразились вина и растерянность, которые он тут же постарался скрыть поклоном. Рен, проходя мимо, лишь холодно кивнул ему в ответ.

1 ... 213 214 215 216 217 218 219 220 221 ... 229
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Дорогами Итравы (СИ) - Мила Лешева торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит