Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Эпическая фантастика » Пыль Снов - Стивен Эриксон

Пыль Снов - Стивен Эриксон

Читать онлайн Пыль Снов - Стивен Эриксон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 204 205 206 207 208 209 210 211 212 ... 219
Перейти на страницу:

Адъюнкт только качала головой.

Лостара поерзала в седле; рука потянулась к ножу у пояса — и отдернулась. «Меч, идиотка. Не нож. Дурацкий меч». Перед внутренним взором проплыло лицо. Хенар Вигальф. Он должен сейчас быть рядом с Брюсом, он готовится нести приказы. Летерийцы отходят, формируя два мощных фланга, выгибаются словно лук. Они увидят столкновение передовых сил и, надеялась она, быстро поймут бессмысленность сражения с треклятыми ящерами. Брюс отдаст приказ о бегстве. «Уходите отсюда, Худа ради — бросайте всё, только сами успейте бежать. Не гибните как мы, не стойте только потому, что мы стоим. Уходи, Брюс — Хенар — прошу вас. Умоляю…»

Она услышала топот копыт, оглянулась и увидела, как кулак Кенеб перескакивает окопы, минует работающих лопатами солдат. Что он задумал?

Он скачет к капитану Гудду.

Тавора сказала: — Поднимайте рог, сигнальщик — особый приказ Капитану Кенебу. Отступить.

Воздух разорвала череда заунывных сигналов.

— Он не слушается, — крикнула Лостара. — Дурак!

* * *

Быстрый Бен увидел Рутана Гудда и вздохнул. Маэлом укушенный Неррузой выдрюченный Бурегон. Кто бы знал.

Но что он делает впереди строя? Еще миг — и Верховный Маг вполголоса выругался. «Хочешь, чтобы они шли на тебя. Хочешь их отвлечь. Даешь Охотникам дюжину ударов сердца, чтобы они поняли, с чем имеют дело. Капитан Рутан Гудд или кто ты есть… боги, что я могу сказать? Удачи, капитан.

Удачи».

Кенеб выкрикивал ругательства и бешено вонзал шпоры в бока лошади. Это же Рутан Гудд, и если глупец не тот, за кого себя выдавал, малазанам он сейчас особенно нужен. Будь он, черти его дерите, богом — все равно в одиночку его порубят на куски. «Рутан! Ты нам нужен — кем бы и чем бы ты ни был. Ты нам нужен живым!»

Доскачет ли он вовремя?

Капитан Скенроу пнула одного из своих солдат, уронив дурака обратно в мелкую траншею. — Копать! — прорычала она и вновь устремила взор на блистающую фигуру, что мчится навстречу ящерам. «Ах ты тупой лживый ублюдок! Бурегон? Невозможно — они живут в проклятых морях.

Рутан, прошу тебя… что ты делаешь?»

Видя, как передняя линия фаланги поднимает нелепые дубинки, Рутан заскрипел зубами. Лучше бы бурегонская дрянь сработала. Но, боги подлые, ее тяжело носить. Он развернул коня прямо к ближайшим На’рхук и поднял меч.

Солнце сверкало на льду.

Какой-то всадник показался сзади, чуть левее. Бедняга. Вот что значит исполнять приказы. Не удостоив его взгляда, он вогнал шпоры в бока скакуна. Ото льда отлетели блестящие осколки. Зверь рванулся.

«Эй, жалкие малазане. Узрите меня и просите себя: глубоко ли вы успели окопаться?»

* * *

Скрипач взвел арбалет, бережно вставил стрелу с жульком. Теперь, когда дело началось, ему стало хорошо. Уже ничего не изменишь, так? Все ясно, все четко, мир вдруг стал разноцветным и прекрасным выше всякого вероятия. Он сможет пережить всё. Ощутить всё. — Зарядили?

Солдаты взвода, присевшие на дно окопов, закивали и заворчали.

— Головы не поднимать, — повторил Скрипач. — Мы услышим атаку, верьте. Никто не выскакивает без моего слова. Ясно?

Тут он увидел, как неподалеку Балгрид высовывается, чтобы поглядеть. Целитель заорал: — Гудд атакует!

Над всеми окопами морской пехоты высунулись головы в шлемах. Словно грибы.

— Чтоб вас!

Хрясь встал на четвереньки, под ним были несколько жульков, наподобие черепашьих яиц вставленных в ямку на дне траншеи.

Эброн в ужасе смотрел на них. — Ты ума лишился? Передай по цепочке, идиот!

Хрясь поднял голову. Глаза широко раскрылись: — Не буду, маг. Они мои! Все, что остались!

— Кто-нибудь наступит!

Хрясь мотал головой. — Я же защищаю, маг!

Эброн повернулся: — Корд! Сержант! Этот Хрясь, у него…

Обмотанные проволокой жезлы в руках передовых ящеров вспыхнули словно факелы — молнии показались из головок двумя змеящимися щупальцами. Одна из молний устремилась к керамическим ранцам — по дюжине на каждый. Второй трепещущий язык белого огня, казалось, замер на мгновение… а потом все они вылетели, смыкаясь на фигуре ледяного всадника. Взрыв объял Рутана Гудда и коня, вырвал куски земли и камни из почвы, роя широкий неровный кратер.

За миг до взрыва другие шеренги пробудили свое оружие. Сотни огненных выстрелов полетели к первому ряду окопов.

Пробиравшийся к своему взводу Бутыл упал на дно траншеи, от удара воздух покинул легкие. Судорожно вздохнув, он увидел в воздухе кучу тел — всех тех, что вылезли, чтобы поглазеть на атаку Гудда. Морпехи — почти все без голов, а то и без шей — смешались с грязью, камнями, кусками доспехов и обломками оружия.

Все еще лишенный возможности свободно дышать, он увидел вторую волну магии, копьями летящей к его линии. Земля задрожала; были поражены несколько рядов пехоты позади него. Тела взлетали среди туч пыли.

Бутыл извивался, оглохнув и мучительно кашляя. Он ощущал приглушенные разрывы жульков — слишком редкие, слишком беспорядочные…

Рука вынырнула из сумрака и ухватила его за перевязь. Вытащила на край осыпающегося окопа.

Бутыл выкашлял землю и начал стонать, вдыхая воздух. Горло пылало огнем. Сверху заляпанное грязью лицо Тарра, он кричит — но Бутыл ничего не может расслышать. Он оттолкнул Тарра, мотая головой. «Я в порядке. Нет, честно. Я в порядке… где мой самострел?..»

Кенеб оказался слишком близко. Взрыв разорвал и его и коня буквально в клочья. Полетели кровавые брызги. Эброн увидел, как часть торса кулака — плечо, обрубок руки и несколько ребер — вознеслись, кувыркаясь, в небеса в сопровождении столба пыли.

Пока маг смотрел, раскрыв рот, колдовская молния поразила его точно в грудь. Пробилась насквозь, уничтожив грудную клетку, плечи, голову.

Хром взвыл, когда рука Эброна шлепнулась ему на колени.

Но никто его не услышал.

* * *

Они заметили Быстрого Бена, но решили игнорировать. Он задрожал, когда первые волны молний ударили по окопам на гребне холма. Гром сотряс землю; передовые ряды Охотников исчезли в облаках пыли и грязи, под ливнем камней и разорванных тел.

Он видел, как перезаряжаются узлы на спинах трутней. Долго? — Без понятия, — прошептал он. — Желуди, слушайте. Идите к трутням — тем, что с кубами. Забудьте остальных… пока что.

Он и сам двинулся вперед, к ближайшей фаланге.

Строй На’рхук был менее чем в сотне шагов.

Теперь его приняли во внимание. Молнии блеснули по всей передней линии.

* * *

Конь с трудом вылез из кратера. Рутан Гудд потряс головой, приготовил мерцающий клинок. Грязь стекала с покрывшихся пятнами, исходящих паром доспехов. Он сплюнул песок.

Пока неплохо.

Прямо перед ним в двадцати шагах маячат бойцы передней шеренги. Глаза блестят как бриллианты под ободками резных шлемов. Клыки мерцают не хуже железных гвоздей.

Он полагал, что они не ожидали его возвращения. И поехал сказать привет.

* * *

— Арбалеты готовь! — закричал Скрипач. — По узлам!

— По чему?

— По тем горбам! Оттуда идет магия!

Корик подполз к сержанту. Его покрывала смешанная с кровью грязь. — Боги подлые! Капитан еще жив! Он среди них…

Корабб полез из окопа — вполне очевидно, намереваясь присоединиться к Гудду и атаковать целую фалангу. Тарр дотянулся и стащил дурака вниз.

— Стой где был, солдат! Бери самострел — нет, не тот! Заряди чем следует!

— Расстояние, Корабб? — спросил Скрипач.

— Сорок. Они замедлились, сержант — капитан рубит их!

— Неважно. Мне плевать, даже если у него удача Опоннов в очко зашита. Всего один человек.

— Нужно ему помочь.

— Не можем, Корабб. К тому же он этого вовсе не хочет — как думаешь, почему он выехал один? Оставь его, солдат. К нам самим беда стучится. Корик, теперь ты выгляни. Считаю до десяти. Раз, два, три…

— Не хочу чтоб голову снесло!

Скрипач поднял арбалет, прицелился в грудь Корика. — Восемь, девять, пошел!

Корик с рычанием выпрямился. И тут же сел. — Дерьмо. Двадцать пять, идут быстро!

Скрипач повысил голос: — Всем готовиться! Узлы! Стой, стой… ДАВАЙ!

* * *

Еж привел своих Сжигателей к последним окопам. — Мне плевать, о чем думает Быстрый. У него всегда есть второй план. Всегда. Так что вся надежда на нас, солдатики… подберись, Шпигачка! Смотри на Ромбу — она даже не запыхалась…

— Забыла как дышать! — пропыхтела Шпигачка.

— Помните что я сказал. Сжигатели Мостов встречали врага и похуже кучи бесхвостых ящериц. Чепуха, верно?

— Мы победим, командор?

Еж глянул на Восхода и ухмыльнулся: — Рассчитывай на это, сержант. А теперь все проверили припасы. Помните — целиться в горбы. Мы сейчас выйдем в открытую…

Грохот сотряс воздух, и доносился он из рядов На’рхук. Поднялось облако, подобное пролитым чернилам.

1 ... 204 205 206 207 208 209 210 211 212 ... 219
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Пыль Снов - Стивен Эриксон торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит