Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевое фэнтези » Клятва братьев - Морган Райс

Клятва братьев - Морган Райс

Читать онлайн Клятва братьев - Морган Райс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 51
Перейти на страницу:

С этими словами он воткнул меч солдату в сердце и остался смотреть, как тот умирает, падает с ног, и пустынная земля под ним становится красной.

"Вот тебе милосердие", – сказал Дариус. "Такое же, какое у вас было для всех нас".

Вокруг Дариуса воздух внезапно наполнился радостными и победными выкриками его народа и освобождённых рабов. Все они ликуя собрались перед ним, сотни людей, и это значило, что его войско уже удвоилось. Дариус стал к ним лицом и высоко поднял меч, а они все восторженно гудели и скандировали его имя.

"Дариус!" – кричали они. "Дариус! Дариус!"

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

Индра сидела вместе с остальными в золотом замке Рагона, не переставая дивиться всему, что её окружало, всё ещё сомневаясь, что это не мираж. Они расположились на кучах драгоценных мехов, прямо на гладком сверкающем и почти прозрачном полу, у огромного резного камина из белого мрамора, чей дымоход поднимался на двадцать футов в высоту, и слушали треск поленьев. По обе стороны от Индры сидели Элден и Селезия, рядом с ней – Рис, затем – Торгрин, О'Коннор и Матус. Они сидели полукругом, растянувшись у огня, отдыхали в обществе друг друга, в уютном молчании.

Глядя на языки пламени, Индра потеряла счёт времени и не заметила, как на остров опустилась ночь. Сквозь незастеклённые арочные окна она видела, как густеют сумерки, а в небе зажигаются и мерцают красноватые звёзды. До неё долетали дуновения океанского бриза и отдалённый шум волн, напоминая об океане где-то внизу.

Индра огляделась и увидела, что её друзья расслабились, как никогда. Впервые за всё время, что она их знала, они забыли обо всех предосторожностях, и она поняла, что может сделать так же. Она осторожно выпустила из рук своё новое копьё, которое, сама того не осознавая, рефлекторно сжимала до сих пор, и положила рядом с собой, немного нехотя, потому что это оружие стало будто продолжением её самой. Она снова откинулась на меха рядом с Элденом и вернулась к созерцанию огня. Элден попытался обнять её и прижать ближе, но она оттолкнула его – Индра не любила, чтобы другие люди к ней прикасались.

"Оно тяжёлое?" – раздался голос.

Индра обернулась и увидела, что сидящая рядом Селезия рассматривает её копьё. Она не знала, как относиться к Селезии. С одной стороны, она была единственно, кроме Индры, девушкой в их отряде на это путешествие, и это их связывало, но в то же время Индра должна была признаться, что слегка побаивалась Селезии, ведь та вышла из мира мёртвых, побывав по другую сторону смерти. Она не знала, кем её считать. Была она живой? Или по-прежнему мёртвой? Она казалось такой настоящей, из плоти и крови, как и все. Но именно это и настораживало Индру.

К тому же, Индра никогда до конца не понимала Селезию. Они были совсем непохожи, сделаны из разного теста. Индра была воительницей, а Селезия – целительницей, более женственной, чем Индре когда-либо хотелось стать. Индра вообще не понимала женщин, которые не владели оружием.

"Нет", – ответила наконец Индра. "Оно удивительно лёгкое".

Они снова замолчали, и Индра почувствовала, что должна проявить вежливость, ведь Селезия пыталась завязать разговор.

"А твой песок?" – спросила Индра. "Ты рада получить его?"

Селезия сердечно улыбнулась и кивнула.

"Я рада всему, что может помочь мне лечить других", – ответила она. "Лучшего подарка мне нужно".

"Тогда ты лучше меня", – сказала Индра. "Я люблю убивать людей, а не лечить их".

"И то и другое бывает нужно", – ответила Селезия. "Я не считаю себя лучше других. На самом деле, я тобой восхищаюсь".

"Мной?!" – спросила Индра удивлённо. Она никак не ожидала от Селезии таких слов.

Та кивнула.

"Да. Мне сложно поверить, что ты умеешь управляться с таким оружием. С оружием вообще".

Индра, которая во всём привыкла искать подвох, поначалу решила, что Селезия над ней смеётся. Но увидев её кроткий, полный сопереживания взгляд, она смягчилась и поняла, что та говорит искренне. Индра призналась себе, что судила Селезию слишком строго из-за того, что она была другой. Она вела себя с ней холодно и сдержанно, будто не была рада её возвращению. Теперь Индра осознала, что неправа, и что Селезия была очень добрым и искренним человеком. Просто такой уж ей достался характер, она никому не доверяла. Этот защитный механизм, как Индра теперь поняла, помогал ей выживать в жестоком мире, особенно неприветливом к женщине-воину.

"Это не так сложно, правда", – ответила Индра. "Я могу тебя научить".

Селезия улыбнулась, но выставила перед собой ладонь в знак отказа.

"Я благодарна тебе, – сказала она, – но мне достаточно моих целебных зелий".

"Тебе хорошо удаётся врачевать, а мне – убивать", – подытожила Индра.

Селезия рассмеялась.

"Думаю, из нас получится отличная команда".

Индра улыбнулась в ответ, почувствовав себя на удивление комфортно с Селезией.

"Должна признаться, – продолжила Селезия, – сначала я тебя боялась. Женщину, которая так дерётся, и которая не боится мужчин".

"А чего бояться?" – спросила Индра. "Или ты убьёшь мужчину, или он тебя. Страх ничего не меняет".

Индра тряхнула головой.

"Тогда и я признаюсь: я тоже тебя боялась".

"Ты боялась меня?!" – изумлённо воскликнула Селезия.

Индра кивнула.

"Ты ведь восстала из мёртвых. С другой стороны. Ты не только смотрела в лицо смерти, но и пережила её. И от своих же рук. Я боюсь смерти. Пытаюсь никого не бояться, но смерти боюсь. И боюсь любого, кто был к ней близок".

Лицо Селезии стало серьёзным. Она отвернулась к огню и глубоко вздохнула, погружаясь в воспоминания.

"Каково это?" – не удержалась Индра. Она знала, что не следует спрашивать о таком, не следует давить на Селезию, но она обязана была выяснить. "Там внизу невыносимо?"

Последовала долгая пауза, и Индра в глубине души надеялась, что она не ответит, и не хотела слышать ответ. Но одновременно с этим она умирала от любопытства.

Селезия снова вздохнула.

"Это трудно описать", – начала она. "Это не похоже на, скажем, переезд в другое место. Это похоже на встречу с другой частью самой себя – глубоко скрытой, порой тёмной своей частью. Всё выходит наружу и встаёт перед глазами: всё, что ты сделала в жизни, все, кого любила, кого ненавидела, все использованные и упущенные возможности. Любовь, которую ты дарила и которую теряла. Как пузырьки в кипящей воде, всё всплывает на поверхность, и ты будто переживаешь всё заново. Странное состояние. Бесконечный пересмотр собственной жизни. Это царство воспоминаний, мечтаний и надежд. Но больше всего – царство неисполненных желаний".

Селезия набрала воздуха.

"Для меня – в особенности, ведь я сама покончила с жизнью. Меня отправили в специальное место, там внизу, где я должна была размышлять, чтобы понять, что и почему я совершила. Воспоминания проигрывались снова и снова. С одной стороны, это помогло мне очиститься, но с другой – причиняло мучения. Из-за того, как именно окончилась моя жизнь, она казалась незавершённой. Меня жгло желание получить ещё один шанс, чтобы исправить ошибки".

Индра видела, как глубоко Селезия переживала всё сказанное, как перенеслась мыслями в другое место. Ей показалось, что Селезия стала полупрозрачной, будто одна её часть была здесь, а другая осталась внизу.

Селезия обернулась и посмотрела Индре в глаза.

"А как на счёт тебя?" – спросила Селезия. "Что тебя сюда привело? Твоя жизнь была идеальной?"

Индра глубоко задумалась над вопросом. Она никогда не рассуждала таким образом.

Индра покачала головой.

"Очень далека от идеальной", – сказала она. "Ровно наоборот. Я выросла в Империи. В Империи рождаются рабами. Я жила в большом рабском городе, и рабский труд составлял всю мою жизнь. Всех, кого я знала и любила, убили на моих глазах".

Индра вздохнула, её замутило, когда картины из прошлого встали перед глазами так ясно, будто всё случилось вчера.

"Я могла пережить неволю", – продолжила она. "Могла смириться с трудом. Могла сносить побои. Но чего я не могла стерпеть, так это видеть своих родных рабами. Это было слишком".

Индра затихла, вспоминая своих родителей, сестёр и братьев.

"А где они сейчас?" – спросила Селезия. "Что с ними стало?"

Наступила тишина, нарушаемая только потрескиванием камина, и Индра почувствовала, что все в комнате тоже слушают и ждут её ответа.

Индра опустила голову, и глаза её наполнились слезами. Она не могла выговорить ни слова, поэтому просто молчала.

Селезия положила ей руку на плечо, пытаясь успокоить.

Наконец, после долгой паузы, Индра восстановила дыхание.

"Я видела, как они умирали", – сказала она, и слова застряли у неё в горле. "Каждый. И я не могла ничего сделать. На мне были кандалы, и я была прикована к другим. Абсолютно беспомощна".

Она вздохнула.

"Я поклялась выжить. Поклялась стать воином. Поклялась отомстить. Потребность в мести – очень мощный стимул. Сильнее, чем голод, жажда или инстинкт самосохранение. На ней я и держалась. Это давало мне силы. Я поклялась, что убью всех, кто отнял у меня семью, чего бы это ни стоило".

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 51
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Клятва братьев - Морган Райс торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит