КОРДИЦЕПС, или Больно все умные - Benedict_SC
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Орчард заглянула в сортир, никого не нашла и опять зарычала от досады.
— А он тут вообще? Может, он сюда только забежал проверить, тупик или нет.
Она наградила меня ледяным взглядом — типа что мысль у тебя, чувак, годная, но ты так уже бесишь, что благодарить как-то вообще не в тему. Обогнула меня и умчалась в коридор, бросив на ходу очередной приказ вернуться в палату. Явно уже не надеялась, что прокатит. Я увязался следом.
Короче... если выяснится, что она гонит и никакой опасности от Архи нет, я всегда ещё успею передумать. А пока можно ей и помочь...
...Хм, вот подстава. Я-то в курсе, куда делся Архи. Но нельзя же просто ей взять и всё выложить — она ж спросит, откуда я знаю. Придётся признаваться, что я его отмазывал, а тогда я в её глазах совсем упаду ниже плинтуса. Надо каким-то образом подтолкнуть её в нужном направлении, но так, чтоб не спалиться.
...Не, ну или пережить пару минут позора, но это чот совсем впадлу.
— Так это... говорите, кто-то может умереть? У вас тут, значит... что-то типа реанимации?
— Да, «что-то типа». Неважно. Хватит за мной увиваться, иди в палату. — Заело её, что ли?
Дверцы распахивались, дверцы захлопывались, рука шарила под кроватью... Эту палату — походу, тут лежал Архи? — она обыскивала куда быстрее, чем прошлую. Комната была такая же — и от моей тоже не отличалась. Уютная кровать, часов нет, книжный шкаф, шторка перед кроватью. Тоже игра на столике, только не «Риск», а «Дзендо». Видимо, тут везде обстановка типовая.
— Бесперспективняк? — поинтересовался я, когда она как-то уже совсем отчаянно взвыла.
— Ты не отдаёшь себе отчёта, насколько всё серьёзно. Нельзя его упускать. Я не могу себе позволить... да никто не может мне позволить такое головотяпство.
Меня уже реально достало, как эта тётка, ну типа, напрочь уходит от ответов. Она про ментальный блок-то правду говорила или как? Когда она не дала мне устроить тест — там была какая-то реальная причина, почему она забила меня уговаривать?
— Я вам поверю при одном условии, — заявил я. — Расскажите уже толком, что происходит. Понятия не имею, зачем вы секретничаете, но как-то меня немного парит, что причина может быть стрёмная.
Я уже немного привык, как она прожигает меня взглядом. С негодованием таким, как бы даже не с отвращением. Как будто, ну, ей казалось диким хамством, что я типа вообще существую в одном пространстве с ней. А ещё вид у неё был дико замотанный. Так обычно выглядят продавцы в супермаркетах, когда целую смену отобщаются с покупателями. Аж в глазах читается: «меня окружают идиоты».
— Да честное слово, я не психану, если вы расскажете! Я всё-таки с головой дружу. Если это правда так важно, я помогу вам искать!
Взгляд у неё смягчился, и Орчард отвернулась. Потом злобно фыркнула, но в кои-то веки не на меня. Такое было впечатление, что она, ну... признала поражение, что ли.
— Прости, — процедила она сквозь зубы. — Я понимаю твою... растерянность. Дело не в недоверии. Просто рассказать я ничего не могу, и причину этого объяснить — тоже.
О как. Так тут этот расклад.
— Может, хоть скажете... почему нельзя объяснить причину?
Она раздражённо фыркнула.
— Нет. И так далее со всеми остановками. Поверь уж на слово.
Мда, фигово. Я помнил этот парадокс еще по фанфикам Архи.
— Тогда... Ну то есть ни фига себе заявочка. То есть как бы... вы не верите, что я поступлю правильно, если что-нибудь узнаю. А это значит, типа... то ли вы всех дураками считаете, то ли у вас другое «правильно».
Она бросила на меня странный взгляд.
— Это у тебя откуда?
— Откуда... что откуда?
— Эта вот строчка — про дураков и другое «правильно».
— Из... Да была у нас такая... типа как игра, короче, по инету. Ну типа ролёвки. Вот там один из френдов и сказал... а как вы узнали, что это откуда-то?
Она на секунду задумалась.
— Хм, это-то я могу сказать... У тебя эта фраза прилипла от того идиота, за которым мы гоняемся. Он постоянно это твердит, когда я пытаюсь втолковать ему то же самое.
— ...А что, он неправ?
Фирменный взгляд.
— Да, он неправ! Дело вообще не в том, что бы вы сделали, если б узнали. Никому тут не сдалось за вами шпионить или выпытывать информацию. Мы не пытаемся пощадить ваши нежные чувства или что там ещё этот дебил себе навоображал! Все его девять миллиардов теорий заговора — полная ахинея! Я тебе могу чем угодно поклясться — это всё правда ради вашего же блага.
Тогда оставалось... вообще-то не дофига объяснений. Что ж там ещё могло быть, если не одна из этих причин?
— Слушай. Можешь мне помочь, так и быть. Всё равно ты настолько упираешься, что безопаснее будет за тобой присматривать. Но я не могу тебе объяснить, что происходит — просто знай, что тут вопрос жизни и смерти. Тебе надо выполнять всё, что я скажу, и придётся уж тебе поверить, что на это всегда есть веская причина.
— Ладно, — соврал я. Вообще-то я ни фига ей не верил, но можно и притвориться — что я теряю-то? Ну, разве что врать немного стыдно, но угрызения совести я и так уже огрёб.
— Так это... он ведь в какой-то из палат? Давайте я тогда по правой стороне, а вы по левой.
— А головой подумать? — спросила она. — Я же говорила, тут есть больные в критическом состоянии. Нельзя носиться по палатам и всех будить! Вот почему это катастрофа!
Я-то точно знал, в какой комнате прячется Архи, но походу беспалевный план поисков накрылся, а я его даже толком придумать не успел. Не мог же я типа случайно угадать нужную дверь — надо было как-то устроить, чтобы она уже заранее выглядела подозрительно.
— Вон