Мечты и реальности - Наталия Котянова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вот и теперь я явственно осознала, что среди этих трав воздух кажется мне особенно чистым и сладким. Хочется дышать и дышать…
Крыса с басовитым писком сорвалась с плеча и приземлилась на пол уже стариком. Он поморщился и потёр поясницу, а потом, не откладывая, приступил к делу. Перво-наперво запечатал дверь, прогулялся вдоль стены, размахивая руками и что-то бормоча себе под нос. Наконец, кивнул сам себе, встал точно по центру комнаты и с силой топнул ногой. По полу, как по воде, в разные стороны пошли круги, сам пол стал медленно таять…
И тут из-под потолка стремительно вынырнуло что-то белое, и дребезжащий голос завизжал:
— И-и-и! Не уйдёшь, ворюга!!
Я узнала в пикирующей массе вредного Драхмара.
— Не волнуйтесь, это…
— А-а-а! — вдруг снова заверещал призрак, описывая круги вокруг идиля. — Это ты, презренный Кир!!
(Точно, как я сразу не догадалась сократить это ужасное имя!)
— О, я вижу, наконец-то ты сдох, почтенный Драх! — в тон ему отозвался идиль.
— Ты сам сейчас сдохнешь, зазнайка бородатая!!
Драхмар подлетел вверх и довольно успешно столкнул на противника пару коробок, потом ещё и ещё. Я поспешно отступила с «линии огня», не желая оказаться засыпанной; впрочем, «Кир» моментально сотворил над головой невидимую защиту, и трава шуршащим водопадом посыпалась в стороны. Всё это время идиль косил взглядом под ноги, не давая исчезать образовавшейся «чёрной дыре» в полу. Резкий взмах — и огромный пук травы влетел прямо в распахнутый рот призрака. От неожиданности и по рефлексу он надрывно закашлялся; идиль воспользовался заминкой и призывно мотнул бородой. Я бросилась к нему…
И тут окно с оглушительным звоном разлетелось вдребезги, пропуская в комнату взъерошенную чёрную птицу. Моран!
Он обернулся в мгновение ока и успел схватить меня за руку, да так резко, что я чуть не упала. Бросил на меня короткий яростный взгляд и повернулся к верховнику.
— Уже уходите? А попрощаться?
От этого памятного издевательского тона я похолодела и беспомощно уставилась на замершего старика. Призрак в это время победно захихикал, помахал ручкой недавнему противнику и всосался в потолок.
На пару мгновений воцарилась тишина; потом идиль неторопливо убрал ногу с «дыры» и позволил ей растаять.
— Поздравляю, ты успел в последнюю минуту, Гордин.
Я невольно оглянулась, не понимая, к кому он обращается, и успела заметить, как дрогнуло лицо колдуна.
— Не называй меня так!
— В этом ты не властен. Я не хочу знать тебя другого.
Ой, они что, знакомы?!
— Я уже давно другой, и никогда не буду прежним. Я не собираюсь ничего с тобой обсуждать. Уходи.
— Я пришёл за девушкой.
— Она останется здесь.
— Не останется.
— Ты хочешь забрать её? — сощурил глаза колдун. — Что ж, попробуй. В прошлый раз я пожалел тебя. Больше я жалеть никого не намерен.
Он легонько толкнул меня в сторону, но я отлетела к самому окну. Вжалась в угол и с содроганием стала смотреть за магической потасовкой.
Вопреки невольному ожиданию эффектных приёмчиков вроде огненного дождя или ледяных стрел, колдуны сначала долгое время стояли неподвижно, сверля друг друга неприязненными взглядами. Потом идиль как бы нехотя поднял руку, и в сторону его противника полетел невидимый воздушный поток. В чём была его опасность, я не поняла, но Моран легко отбил волну и послал встречную, только насыщенно-чёрную, закрутив её спиралью. Вокруг старика замелькали полурассыпанные пучки травы, на миг полностью скрыв его фигуру, а когда всё улеглось, я обнаружила его стоящим рядом со мной.
— Встань-ка впереди, вот так…
Моран резко обернулся в нашу сторону и со злостью сжал кулаки.
— Старый трус, спрятался за девчонку!
— А ты молодой растяпа! И дурак, раз думаешь, что я куплюсь на твои оскорбления. Оставь Лериэлу в покое, не мучай ты эту бедную девочку, если она тебе не нужна! Давай обсудим твои условия, попробуем найти компромисс… Мы ведь до сих пор не знаем, что ты хочешь.
— Не притворяйся. Вы оба всё давно поняли. Я оставил «входной билет» — на одного.
— Да, это было очень эффектно… Так, значит, обмен? — прищурился идиль.
Моран долго молчал, мрачно глядя в нашу сторону, потом коротко кивнул.
— Да, обмен.
— Ну, что же… — задумчиво протянул старик. — Я ей передам…
И вдруг молниеносно выбросил вперёд правую руку.
Моран почти успел отклониться. «Почти» — потому что узкий кинжал всё же чиркнул его по скуле. Вроде бы несильно, но я испуганно вскрикнула: щёку стало буквально заливать кровью. Колдун пошатнулся и упал на колено, с ненавистью глядя на довольного Кира. Тот схватил меня за руку, по широкой дуге обогнул своего вмиг обессилевшего противника и стал поспешно «вызывать» новую «дырку». Пол под его ногой зашипел и снова начал таять.
Я не выдержала и оглянулась на Морана. Он уже лежал на спине, запрокинув залитое кровью лицо, бледный и неподвижный. Словно мёртвый… О, боже!
— Стой, ты куда, глупая девчонка?!
— Вы убили его!! Зачем?!
Я вывернулась из-под руки старика и рухнула на колени рядом с Мораном. Приподняла его безвольную голову, одновременно пытаясь оторвать от платья кусок подола, чтобы остановить кровь.
— Прекрати истерику, он всего лишь без сознания! Вернись, я не могу так долго держать проход!!
— Но мы не можем его здесь бросить, он умрёт!
— Оставь его слугам, иди сюда!! — загрохотал взбешённый моим поступком идиль.
И тут Моран открыл глаза.
— Не уходи…
Я скорее угадала, чем расслышала его слабый шёпот.
Что мне делать?!
Беспомощно оглянувшись на верховника, я вдруг увидела, как к нему, бешено вращая глазами и огромной «книжной» цепью, вновь несётся всклокоченный Драхмар. Старик в сердцах плюнул и успел исчезнуть в дыре за долю секунды до того, как по ней пришёлся удар цепи. Затрещало, заискрило, цепь с оглушительным звоном лопнула, до середины поглощённая затянувшейся дырой… И всё стихло.
Идиль был уже, наверное, в королевском замке.
А я — я по своей глупости осталась здесь.
Драхмар издал победный клич, но взглянул на Морана и сразу заткнулся — с тем, чтобы тут же завопить ещё громче:
— Ааа! Старый урод, что он сделал?!
Я молча протянула ему кинжал.
— Брось его! Брось скорее, он отравлен!!
Я в ужасе разжала пальцы и снова наклонилась над неподвижным телом Морана.
— Он… умрёт?
— Нет! Нет, если ты не поторопишься! Надо срочно отнести его к себе, там хранятся нужные зелья… Беги, зови слуг, живо!
— Но вам быстрее…
— Да не видят они меня, эти олухи деревенские! — злобно ощерился призрак. — Давай, беги, время дорого!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});