Призрачный клинок. Книга первая. Том 2 - С. М. Бойс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В конце концов, казалось невозможным, чтобы великий Теаган Старлинг ошибся.
Глава 8. Коннор
Очередное солнце стало опускаться на Древний лес, и Коннор потер глаза, чтобы избавиться от изнеможения. Старлинг наступала им на пятки, и приходилось тратить драгоценное время, чтобы убедиться, что они хорошо замели следы.
По мнению Коннора, усилия того стоили, но София отпустила далеко не пару ласковых слов по поводу того, что они «тащились по грязи, как плебеи».
– Норны, дайте мне терпения, – пробормотал Магнусон себе под нос.
Путешествие по лесу вдали от дороги увеличивало риск нового столкновения с моровыми волками, и бродяга сомневался, что при следующей встрече они проявят то же милосердие. Прошло несколько дней с момента стычки с альфой. Каждый раз, когда на лес опускались тени, шрамы на плече жгли воспоминанием о зубах зверя. Рективационное зелье Софии вылечило Коннора почти полностью, но не до конца.
Серебристый моровой волк оставил свою метку.
Хотя каждую ночь Магнусон готовился к тому, что услышит вой, этого не происходило. На самом деле в последние несколько дней волки вели себя тише, чем за все последние годы.
Это беспокоило. За последние несколько недель они несколько раз нападали на его след. Они знали его и следили за ним.
При мысли об этом Коннор стиснул зубы.
За его спиной София споткнулась о корень и влетела в дуб неподалеку.
– С меня хватит! Коннор, с меня хватит этого чертова леса! Если мне придется провести еще одну ночь на этих проклятых деревьях, клянусь Норнами, я прикончу одного из вас!
– Голосую за него, – указал Мёрдок на Коннора.
Коннор усмехнулся.
– Спасибо.
– Я не могу спать на этих проклятых ветках! – проигнорировав их обоих, София провела пальцами по кудрявым спутанным волосам. – От сна в вертикальном положении у меня чертовски болит шея, а мои прекрасные волосы похожи на птичье гнездо. Как ты это делаешь? Ты правда спишь на деревьях? Или это какой-то странный, извращенный…
– Честно говоря, капитан, думаю, ты должен с ней сразиться, – пожав плечами, солдат Черной гвардии продолжил путь. – Будет забавно посмотреть на вашу схватку, когда она настолько не выспалась. Как думаешь, она сможет в тебя попасть или сожжет лес?
– Я сожгу тебя, – рявкнула она.
Коннор улыбнулся, не сводя глаз с Мёрдока.
– Наверняка у нее есть для этого зелье.
– Готов поспорить, ты прав, – вздрогнул бывший Черный гвардеец. – Не хочу знать наверняка.
– Сколько еще идти? – некромант провела тыльной стороной ладони по бровям, чтобы вытереть пот. – От Мёрквелла до Оукенглена всего день пути, если ехать по дороге на лошади, а мы идем уже несколько дней.
– На дороге полно солдат, – Коннор остановился и оперся о ближайшее дерево, скрестив руки на груди и ожидая, когда София и Мёрдок догонят его. – Дорога через лес нас тормозит, но зато это гарантирует, что больше не будет стычек с людьми из столицы.
– Особенно с той Старлинг, – добавил Мёрдок.
– Дайте мне минутку, – София плюхнулась на ближайший камень и поднесла флягу ко рту. Из уголка губ заструилась полоска кристально чистой воды. Женщина прикрыла глаза, с наслаждением глотая прохладный напиток.
От одного только взгляда на воду у Коннора пересохло в горле, и он, раздраженно покачав головой, потянулся за собственной флягой. За сегодняшний день он наполнял ее уже десять раз.
Вечный голод. Вечная жажда. Вечное перевозбуждение. Его телу теперь всего было мало.
Атмосфера вокруг поменялась, словно окатывая тяжелой штормовой волной с моря, и из-за спины Коннора выскочила тень. Призрачный король возник из ниоткуда, сцепив костлявые руки за спиной.
Для Коннора это уже было привычно, а вот Мёрдок и София дернулись от неожиданности. Колдунья пробормотала пару ругательств себе под нос и издала облегченный вздох, когда поняла, кто решил составить им компанию.
«Только посмотри на себя: все еще путешествуешь как простолюдин, – указал Призрачный король на пустой лес вокруг. – Пешим ходом. Прячешься. Ты так ничему и не научился за то время, что мы провели вместе? Неужели книжонка какого-то мертвеца действительно заслуживает таких усилий?»
– Я понимаю, почему София жалуется, – Коннор указал на некроманта, которая, показав ему средний палец, снова поднесла к губам флягу. – Но ты-то почему? У тебя даже нет ног. К тому же ты сам велел мне найти книгу. Вот я и ищу. Ты должен быть доволен.
– Подожди, такое возможно? – Мёрдок указал на духа. – Он и вправду может чувствовать радость?
Коннор пожал плечами.
– Наверное.
Призрачный король фыркнул: «Книга важна, Магнусон, но это не срочное дело. Ты должен уметь расставлять приоритеты. Есть вещи, о которых важнее позаботиться. К тому же ты не силы тратишь впустую. А время. Вы, плебеи, постоянно забываете, что время – деньги».
– Тебе-то какая разница? Ты же бессмертный. Теперь время для тебя ничего не значит.
«И все же мне бывает скучно, – с досадой пожал плечами мертвый король. – Ты все время забываешь, что представляешь меня, а полководец никогда не тратит время впустую. Может, я и бессмертный, но к этому миру меня приковывает наша связь, а у твоего сердца ограниченное число ударов. Лишь Норнам известно, когда оно остановится. Потерянные деньги можно заработать или украсть, а годы жизни не вернешь».
Коннор потер подбородок, удивленный крупицей мудрости. Он не ожидал, что жизненный урок от мертвеца будет хоть немного полезен, но старый король дело говорил.
Призрак пространно махнул рукой в сторону Мёрдока и Софии: «Эта твоя погоня, эти твои спутники, то, как ты передвигаешься, – все это чушь. Это пустая трата драгоценных дней и минут, которые уже не вернуть».
Мёрдок указал на призрака.
– Хотел бы я слышать, что он говорит, потому что такое чувство, что он только что нас оскорбил.
Коннор усмехнулся.
– Я прав, да? – фыркнул Черный гвардеец. – Грубиян.
– И чем бы ты хотел, чтобы я занялся вместо этого? – спросил Коннор призрака.
«Прежде чем найти „Смертоносного“, мы должны отправиться в Слэйборн, – объяснил Призрачный король. – Вернуть ему былую славу. Не меси грязь других королевств. Заставь их прийти к тебе. Не кради книгу у них из-под носа. Потребуй, чтобы они принесли ее тебе».
Магнусон пожал плечами.
– Спустя столько столетий Слэйборн – всего лишь руины. Что я получу, если потрачу целый сезон на кучу булыжников?
«Там магия. Там сила, которая может тебе помочь».
– Или тебе.
Мертвый король рассмеялся.
«Что вообще может мне помочь? Думаешь, тебя там поджидает какая-то ловушка? Думаешь, в руинах спрятано какое-то