Страсти по криминальному наследству - Алина Кускова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Руслан бросил на нее недовольный взгляд и прошел в комнату, где лежал Кулемин.
Студент лежал на боку, его рот был закрыт.
– Дежавю, – произнес Звягинцев. – Где-то это уже было.
– Я его не переворачивал! – принялся оправдываться Федор. – Как только вы вышли, я сел у телефона и просидел там до вашего возвращения.
– Котик! – кинулась на студента почти вдова.
– Минуточку, – остановил ее за руку сыщик. – Не мешайте, мадам, следственным действиям. Кто переворачивал студента? – Ответом ему была гробовая тишина. – Понятно. – Сыщик нагнулся к Кулемину, послушал его дыхание, после чего оглядел пространство рядом со студентом. – Это что такое? – Он брезгливо поднял с пола пустую кастрюлю из-под компота с обглоданными косточками.
– Кастрюля, – подсказал Звягинцев.
– Я вижу, – сказал сыщик. – Чья кастрюля?
– Мой кастрюль, – испуганно признался Федор. – То есть Матильды. Вчера она варила в ней компот из сухофруктов. Среди них были сушеные яблоки, изюм и курага. Было еще что-то, чего я не разобрал.
– Все ясно, – сказал Руслан.
– Вы тоже думаете, что в компоте был чернослив?! – обрадовался Федор, которого на нервной почве понесло в сторону от расследования.
– Я думаю, – серьезно сказал Руслан, – что в компоте было снотворное. Вы, – он указал на Федора, – выпили всего лишь стакан. Студент допил остальное.
– Котик! – завизжала Светлана. – Он умер от компота?! Я затаскаю эту Матильду по судам!
– С претензиями можете обратиться к ее похитителям, – бросил Руслан.
Светлана сразу притихла. Сыщик потрогал пульс на руке у студента и сообщил всем, что тот жив, только очень крепко спит. Снотворное, то количество, которое добавили преступники, оказалось не смертельным. Словно подтверждая слова Руслана, Кулемин еще раз перевернулся на другой бок и сладко захрапел.
Все вышли из комнаты, оставив со студентом Свистунову, которая вызвалась дожидаться того счастливого момента, когда тот проснется.
– Положение становится критическим, – сказал Руслан, глядя на часы. – Они удерживают Матильду полдня и не звонят. Довольно странное поведение. Если учесть, что Матильда домохозяйка и ее отсутствие в коммунальной квартире будет сразу замечено. Возможно, нам придется позвонить в милицию, как бы ни хотелось этого делать. Какая ниточка у нас есть? Никакой. Матильду похитили рано утром, когда во дворе никого не было. По всей видимости, действовали профессионалы. Тут четко прослеживается связь с покушением на Людмилу. Преступники так же, как и в случае с Матильдой, прокрались на общую кухню и подлили отраву в ее стряпню. Прослеживается тенденция к обезвреживанию слабой части населения отдельно взятой коммунальной жилплощади. Если привязать к этому делу сестру-близнеца, которая категорически настаивает на том, что не посещала Людмилу в день отравления, и ее любовника – агента по недвижимости «Корпорации коммунальных квартир» Евгения Хлестакова, получается эдакое кольцо, в центре которого вы и находитесь. Но больше всех рискует Василиса. – Он бросил на нее нежный взгляд, от которого у девушки защемило в груди.
– Они нас обложили, как кабанов?! – изумился Звягинцев.
– Я думаю, все гораздо хуже, – вздохнул сыщик и пронзил уже суровым взглядом Василису. – Вам необходимо более тщательно следить за своей безопасностью.
– Мы следим! – заявил писатель. – Очень даже следим! И за собой, и за квартирой.
– Да? – скривился сыщик. – А как тогда преступник дважды попал на вашу кухню?! Или это действует кто-то из жильцов? Признавайтесь сразу, я все равно выведу вас на чистую воду. Преступник обязательно ошибается! Чаще всего тогда, когда его тянет к месту преступления. Он не может контролировать эти позывы, к тому же временно чувствует себя в безопасности. Раз милиция не нашла сразу, то не найдет никогда. Общее заблуждение преступного мира. Хотя лично я не верю, что вы способны на убийство, если не можете отличить труп от живого человека.
– Огромное вам за это спасибо, – склонился в шутливом поклоне Звягинцев.
– Пожалуйста, – добродушно ответил Руслан. – Меня смущает еще одно обстоятельство. – Он указал на гору мусора и обломков. – Как в этой ситуации, когда за каждым из вас по пятам ходит преступник, вы умудряетесь тратить время на поиски драгоценностей?!
– Это хобби, – заступился за жильцов Звягинцев, который лично на днях раскурочил три стены.
– А чем, вы думаете, придется расплачиваться с похитителями?! – возмутился Федор. – Если они позвонят и потребуют за Мотю деньги, придется найти драгоценности и отдать им.
– Если они позвонят, – задумчиво повторил Руслан. – Все-таки довольно странно, что они еще не позвонили…
Звонок от похитителей раздался поздно вечером, когда все собрались на общей кухне и переживали за Матильду. Очнулся даже Кулемин, от которого теперь ни на шаг не отходила Светлана. Похитители вели себя довольно странно.
– Здесь проживает Матрена Петровна Кошкина? – поинтересовались они вежливым голосом.
– Нет здесь никаких Матрен, – ответила Василиса и повесила трубку.
– Что ты наделала?! – закричал Федор и схватился за голову. – По паспорту Матильда действительно Матрена! Больше они не позвонят, больше преступники не позвонят!
– Они что, умыкнули ее вместе с паспортом? – удивилась Василиса. – Ну, извините, Федор, так непривычно звать вашу жену Матреной.
– Да что теперь извиняться, – отмахнулся он, – отдайте мне телефон!
Все замерли и в тишине продолжили сидеть на кухне, надеясь на очередной звонок, которого могло и не быть.
– Они не хотят забирать ее обратно, – сказал подтянутый мужчина спортивного телосложения в штатском своему коллеге. – Говорят, что такая здесь не проживает.
– Это точно ее адрес? – поинтересовался коллега.
– Точно, – ответил первый. – Я проверял.
– Позвони еще раз, – приказал ему другой, – и постарайся сделать так, чтобы духу ее к утру у нас не было!
Видимо, Матильда-Матрена так достала своих похитителей, что они позвонили снова. Трубку на этот раз снял Федор. Он не стал дожидаться, пока его спросят, кем ему приходится Матрена Кошкина.
– Она моя жена! – кричал он. – Верните мне мою жену! Сколько я должен за нее в каратах?!
– Парень такой же сдвинутый, как и его жена, – сказал мужчина в штатском коллеге. – Говорит о каких-то каратах…
– Он что, каратист? Или караты – это новое боевое искусство, разработанное нашими врагами?
– Он говорит о кладе с брильянтами. – Мужчина в штатском покрутил пальцем у виска. – Он говорит: если мы отдадим ему жену, он осыплет нас брильянтами.
– Мы осыплем его, чем надо, если он ее быстро заберет. Попроси подойти к телефону кого– нибудь более адекватного.
– Да, слушаю, кто я? – Руслан оглядел соседей. Я ее ближайший родственник. Троюродный брат. Подходит? Хорошо. Мне нужно забрать Матильду, то есть Матрену Кошкину, из… откуда?! Из камеры предварительного заключения следственного изолятора?! Что она наделала? Пыталась изуродовать газон в Александровском саду?! Где была задержана нарядом правоохранительных органов, которым оказала стойкое сопротивление. – Руслан оглядел присутствующих на кухне и продолжил повторять следом за мужчиной в штатском: – Только когда на нее навалились пятеро бойцов спецназа, она застонала от удовольствия и разрешила надеть на себя наручники. Лопата? Да нет, спасибо, лопату можете оставить себе. Матильду, то есть Матрену, конечно же мы заберем. Чем быстрее, тем лучше? Хорошо, уже едем. – Он положил трубку на рычаг. – Ну, откуда она взяла, что бабуля закопала клад в одной из клумб Александровского сада?! Откуда, я вас спрашиваю?!
– Кажется, старуха что-то об этом говорила на смертном одре.
– Это я говорил, – признался Звягинцев, – но не в том смысле, в каком меня поняла Матильда, или, как ее теперь там, Матрена.
– Мотя всегда была очень впечатлительной, – вздохнул Федор, – но почему она не взяла меня с собой?! И еще напоила снотворным! – Он надулся. Я за ней не поеду!
– Они просили, чтобы вы оставались дома. За Матреной Кошкиной поеду я и… – Руслан обвел взглядом комнату, – Василиса.
Та улыбнулась и поняла, что день продолжается! Продолжается даже ночью! Как и их отношения, грозящие перерасти в нечто большое под страшным словом «любовь».
Глава 7
Я нашел старухины брильянты…
Василиса крутилась на работе как заведенная. День, который по милости Матильды ей пришлось пропустить, оказался слишком насыщенным визитами будущих новобрачных. Все эти визиты из-за отсутствия администратора директор перенес на следующий, к ним добавились и сегодняшние. Расписание, которое составляла на лето Василиса, оказалось довольно плотным. Но желающих отпраздновать свою свадьбу в один из выходных дней именно в этом кафе не уменьшалось, а, наоборот, росло с каждым часом. Директор поставил перед Василисой задачу – оставить каждого клиента удовлетворенным. А это значило, что она должна была начать уговаривать молодоженов перенести торжество на пятницу. Все пятницы были свободны.