Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Детективы и Триллеры » Детектив » Каинова печать - Селия Бреттон

Каинова печать - Селия Бреттон

Читать онлайн Каинова печать - Селия Бреттон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 65
Перейти на страницу:

— Вот как?

— Да. Поскольку теперь деньги для нас не проблема.

— Деньги? — Марк готов был нахмуриться, но тут же улыбнулся. — Твои деньги, верно? — Неужели он приблизился к разгадке того, почему Кларк решил жениться на Карле?

— Нет… — Она потрясла головой так, что локоны рассыпались по плечам. — Что, опять не помнишь?

— Нет.

— Это было за день до аварии. — Она вернулась в палату и снова села на кровать. Карла мало что смыслила в финансовых вопросах и поэтому импровизировала, стараясь оживить память мужа словами, которые слышала от него же: — Изрядный куш… Мы сорвали его. — Она замешкалась. — Большой? Так было, да?

— Сорвали? — Марк ощутил острое беспокойство. Значит, Кларк снова взялся за свое? Иногда он выигрывал, но чаще было наоборот.

— И где эти деньги?

— На моем счете в банке. Мы их туда положили.

— В банке? — Не может быть! Кларк никогда не клал свои выигрыши в банк. Деньги у него не залеживались. Неужели он и впрямь остепенился? Нет. Не до такой степени.

— Да. Сумма очень приличная. Ты умница. Умница? У Марка заныл живот. Что-то здесь не так.

— Сколько?

Карла назвала ему пятизначную цифру и добавила:

— Управляющий решил, что я продала дом. — Она рассмеялась, но Марк не поддержал ее. Что еще сказать, чтобы освежить его память?

Марк с трудом поддерживал равнодушный тон.

— Могу себе представить… — Откуда у Кларка такие деньги? Он их не заработал.

— На моем счете они в безопасности. Я надеялась, что ты вспомнишь подробности.

— Ты должна помочь мне вспомнить подробности, — как можно непринужденнее ответил Марк, хотя все внутри кипело от возмущения. «Мы сорвали его…» — эхом звучало в голове. Что там говорил инспектор Крэг? «Это не был несчастный случай… только для вашего сведения… покушение на убийство…» В какую отвратительную историю ввязался Кларк?

— Я уверена, что ты вспомнишь сам. — Тут Карла ему помочь не могла. Конечно, ее объяснение скорей всего далеко от действительности, но она не хочет знать ничего другого. Синдром страуса. Если деньги получены неправедным путем, она поверит в это только тогда, когда Кларк признается сам. Вот тогда она и будет думать, а теперь это бессмысленно. — Увидимся завтра. — Карла легонько поцеловала его, и Марк на мгновение вновь поддался очарованию ее близости. — Обещаешь подумать о том, где мы проведем медовый месяц?

— Конечно, моя радость.

Думать о медовом месяце? Должно быть, она шутит. Кларк, кладущий деньги в банк? Чушь зеленая…

«Сорвали куш… вспомни подробности сам… мы сорвали его…» Слова крутились как назойливые мухи, сталкивались, мучили его, дразнили, не желая выстраиваться в логическую цепь. Она говорила так взволнованно, словно точно знала, откуда Кларк взял эти деньги. Голова Марка распухала от подозрений, где Кларк мог раздобыть такую сумму наличными и почему он положил ее в банк.

Растерянность смешивалась с растущим раздражением. Здесь было еще кое-что. Карла долгое время оставалась его вселенной, средоточием жизни и единственным источником информации. Он доверял ей как самому себе. Проклятье! Ведь он даже мог бы переспать с ней, если бы не думал о брате. А теперь?

Он все еще хотел доверять ей. По-прежнему желал ее.

«Эти деньги, которые свалились на нас…» На нас. Мы… Мы — это Карла и Кларк, они — одна шайка. Искусная, сплоченная… «Сорвали куш»! Обычно Кларк произносил эти слова, когда вытягивал деньги у какого-нибудь богатого бездельника, обирал его дочиста. Догадка свалилась на него, как кусок штукатурки с потолка старинного дома. «Мы сорвали его… ты умница…» Эти слова трепыхались как листья на ветру и звучали так радостно, словно Карла была заодно с Кларком… нет, с ним, с Марком, словно он тоже входил в их шайку!

Эта мысль ударила его как паровой молот.

Кража? Похищенный груз стоил намного больше той суммы, которую назвала Карла. Зато она вполне соответствовала вознаграждению, которое мог получить водитель за столь грязную работу. Да, это не был простой несчастный случай. Слова Крэга снова всплыли в памяти и укрепили его подозрения. Марк должен доверять Карле, но уже не мог. Дальше он двинется в одиночку. Нужно выяснить, откуда брат взял деньги. Ответ знает только Карла. Она завязла в этом деле так же глубоко, как и Кларк. Черт побери, теперь понятно, почему она в него так вцепилась!

Лишившийся иллюзий, подавленный предательством близких людей, Марк не мог уснуть.

Мысленно он так и эдак поворачивал каждое сказанное Карлой слово, даже самое невинное.

К утру все эти слова запечатлелись в его памяти. С кем бы ни связался Кларк, это бросало пятно и на жизнь Марка, портило его безупречную репутацию.

«Ваша авария не была случайной». Слова Крэга только усугубляли его мучения.

И Карла, женщина, которая изо всех сил не давала ему умереть, возвращала к жизни… Женщина с неброской внешностью и удивительно нежной душой. Именно она принимала участие во всей этой проклятой афере с кражей и его устранением. Участвовала… Она должна знать подробности.

Он жаждал выяснить все до конца и заставить брата и Карлу расплатиться за подлость. Хотел вернуть свою прежнюю жизнь, свою репутацию, свое дело. Если на это уйдут годы, пусть. Пока он остается Кларком, ему ничто не грозит. Потому что Кларк слишком труслив, чтобы высунуть наружу свою смазливую морду, если Марк окажется рядом.

— Ты быстро привыкнешь. — Фред Марш, владелец магазина «Оптика», знал Карлу уже лет восемь, с тех пор как ее семья переехала в Лондон. Он усмехнулся, глядя на усиленно моргавшую Карлу, которая пыталась таким образом избавиться от непривычных ощущений. — Но если снимешь линзы, тут же надень очки.

— Я их где-то оставила.

Окулист перелистал регистрационный журнал.

— Не могу найти твой старый заказ. Ведь на этот раз мы делали тебе линзы. Ладно, попробуем подобрать подходящую пару.

— Хорошо. — Недовольная Карла применила свой любимый способ и представила себя перед зеркалом.

— Замужество явно пошло тебе на пользу. — Фред сделал пометки в личной папке Карлы и положил ее в ящик с табличкой «Выполненные заказы». — В последнее время ты стала просто красавицей.

— Очень приятно, — с отсутствующим видом ответила Карла. Окулист кивнул ей и поспешил к следующему клиенту.

Она направилась к большому зеркалу и нахмурилась: на том была наклеена рекламная картинка. Интересно, зачем? Впрочем, это вполне в духе Фреда. Что должна рекламировать эта пышущая здоровьем пышноволосая идиотка? То, как классно можно выглядеть без очков? Карла досадливо усмехнулась… и у нее отвисла челюсть: красотка в зеркале повторила ее движение. Неужели во всем виноваты линзы?

Она продолжила эксперимент, коснувшись рукой щеки, и чуть не задохнулась, когда фотомодель сделала то же самое. Карла опять заморгала.

— Фред, — сдавленно пробормотала она, — что вы сделали с этими штуковинами? — Наверное, он что-то напутал, хотя и поклялся, что все соответствует рецепту.

Но… Нет, этого просто не может быть. Она никогда не была стройной, никогда… но губы, искривленные раздражением, уже растягивались в улыбке. Это было невероятное превращение; к нему привели и бесконечное нервное напряжение последних месяцев, и физические упражнения, и прописанная Лоис диета. Она хорошо помнила, какой была, когда смотрелась в зеркало в последний раз. Больше ей не мечтать перед ним! После потери очков с Карлой произошла поразительная перемена. Впервые в жизни она ощутила себя привлекательной женщиной. В ушах прозвучали слова Кларка, сказанные вчера вечером: «Рад видеть тебя…»

Когда покупатель ушел, Фред вернулся и объяснил, когда следует носить и снимать линзы, чтобы скорее к ним привыкнуть. Карла взяла очки, подобранные Маршем, купила пару темных очков, расплатилась и положила покупки в пакет.

— Спасибо, Фред. До встречи.

Солнце сияло вовсю; Карла чувствовала, что она и сама сияет не меньше. Скоро, очень скоро, не пройдет и двух недель, как они с мужем выйдут из больницы и начнут семейную жизнь!

Она стиснула руки и подняла лицо к солнцу.

— Да!

Ну и пусть прохожие бросают на нее удивленные взгляды… Наступил один из тех редких моментов, когда можно не сдерживать эмоции. Карла чувствовала, как по ее телу струится радость.

Теперь все будет прекрасно.

— Пардон, красотка! — преградил ей дорогу невысокий коренастый парень. Он широко улыбался. — Не подскажешь, который час?

— Минуточку. — Она открыла сумку и стала рыться в ней, разыскивая часы; ремешок она так и не сменила. — Если только они не остановились… — Куча памяток по диете и описаний упражнений, на каждой из которых рукой Лоис было написано: «Карла, прочти обязательно!», авторучка, щетка для волос, чековая книжка… А вот и часики — как всегда, на самом дне.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 65
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Каинова печать - Селия Бреттон торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит