Графиня и графины - Андрей Анатольевич Пошатаев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Может спрячемся в сфере. Этот металл сможет нас защитить на какое-то время, – Виталик показал на ржавый шар в центре крыши, в котором он нашел люк.
– Эта сфера и есть портал в параллельный мир, откуда к нам стало проникать это нечто, – сказал Кузьмич.
– А у нас есть выход?
На лестнице в доме тоже стал слышаться гул от крыльев жуков, а вскоре люк, ведущий на крышу стал приподниматься.
Если прыгнуть вниз, то может быть выживешь, но передвигаться быстро точно не сможешь. Тогда нам конец. – сказал Игорек, заглядывая через бортик вниз на густые заросли травы и кустарников, разросшихся вокруг дома.
– Решайте скорее! – крикнул Виталик и направился к сфера. Один из жуков, сделав неуклюжий круг вокруг здания, сел на крышу и затем двинулся к ребятам, размахивая своими длинными зелеными усами во все стороны. Его огромные фасеточные глаза приковывали взгляд и гипнотизировали. Все встали на месте, словно прикованные.
– Ладно! Залезаем в сферу. Чему быть, того не миновать! – крикнул Кузьмич и направился к шару. Как будем выбираться из того мира не знаю, но здесь нам точно делать больше нечего. Уже через несколько секунд нога Игорька, который залезал внутрь последним, пропала из виду и изнутри закрылся люк. Внутри наступила гробовая тишина.
-– 6 –
Виктория сидела у окна и всматривалась в окружающие зеленые заросли, в надежде разглядеть своих возвращающихся друзей. Она долго думала о том, что случилось с ней и с её друзьями. Ей не давало покоя ощущение того, что всё это происходит не случайно и как-будто по некоему расписанию, которое знает только самый избранный. "Расписание" – подумала Вика и посмотрела не стены жилища отшельника, пытаясь взглядом найти хотя бы какой-то намек нк часы. Она встал и стала ходить по единственной комнаты, чтобы понять как же это одинокий старик определяет правильное время. На полках на стене лежали старые тряпки и пожелтевшие книги, какие-то баночки и скляночки. На столе тоже ничего похожего на часы не было. Тогда она от беспомощности крикнула , не скрывая своих эмоций "А-а-а!". Она тут же почувствовала сильную вибрацию у себя в кармане от выданной стариком рюмки. Она крикнула ещё раз и и вибрация снова повторилась. Тогда она поставила рюмку на стол и закричала что есть сил ещё раз. Но ничего не случилось. Но вдруг какой-то шепелявый голос позади, со стороны печки произнес: " Чё орешь, заняться больше нечем?"
Девушка обернулась и села на стул от неожиданности. На печке сидел свесив ноги огромный кот ростом с ребенка. Он рассматривал свои заточенные ногти на передних лапах и жмурился своими зелеными глазами. На одной лапе были надеты круглые наручные часы на металлическом браслете.
– Зачем же так кричать. А тут сплю, отдыхаю, сны смотрю. А ты кричишь как ненормальная, – продолжил кот своим вкрадчивым голосом примурлыкивая.
– Кто ты? – выдавила из себя Виктория.
Кто я? А разве эти имеет значение. Кто я, кто ты. Кто мы! Этот вопрос риторический. Главное – что мы хотим и когда это нужно. Какая у тебя цель в твоем оранье?
– Мне нужно просто успокоиться и сосредоточиться.
– Ну что, помогло? Сосредоточилась.
– Ещё нет. Но уже лучше, если бы ты не появился. Кто ты, говорящий кот?
– Мне множество имен и все они правдивы по отношению к моей сути. Но какое имя выберешь ты решать тебе, ведь ты сама меня позвала. Кстати, кто тебе отдал этот магический кристалл, – и кот показал лапой на стол, где стояла хрустальная рюмка.
– Это Кузьмич нам выдал!
– Кузьмич? Ха-ха-ха, – кот рассмеялся трясясь всем телом. – Какое же забавное имя. А где же же остальные. И это Кузьмич.
– Они ушли… Точне улетели в сторону… – Вика засомневалась, что информация, которую собралась сообщить совершенно незнакомому коту, может принести неприятности её друзьям.
Ну, в какую же сторону они улетели? – вкрадчиво продолжил кот допрос.
– А тебе какое дело. Ты вообще откуда взялся. Сидишь тут на печке и допрашиваешь меня. Ты что следователь?
– Ну пусть будет по-твоему. Зови меня следователь. Ведь я исследую причинно-следственные связи, а это очень важно в наше время.
Вика снова вспомнила про время и решила спросить кота который час:
– Есть ли у котов часы? Мне нужно узнать который час, чтобы не опоздать.
– Часы, минуты, секунды. Любое время к твоим услугам, если ты торопишься. А если у тебя много времени, то и узнавать о нем не стоит.
– Я жду своих друзей уже целую вечность. они скоро должны вернуться. И тогда ты заговоришь более вежливо. Неужели так трудно сказать сколько сейчас времени? Или твои часы стоят?
– Ах, эти часы? – переспросил кот. – Эти часы показывают самое точное время из самого точного. А когда все три стрелки находятся в одном месте они издают сигнал, призывающий не спешить и отдаться своим текущим делам, чтобы чего-нибудь не напутать.
– Очень интересные часы… А можно мне самой на них посмотреть?
– Отчего же нельзя. Смотри сколько влезет, – и кот протянул вперед лапу с часами.
Виктория подошла к нему и с любопытством посмотрела на круглый циферблат. На нем были три стрелки, две из которых были почти на одной позиции у цифры пять. Ещё секунды и стрелка встали одна над другой так, что слились в одно целое. В этот момент кот протянул вперед лапу и тихонько ударил Вику в лоб. "Хлоп" – сказал он. Вокруг вики сразу все изменилось стены дома расступились и на нее сошел яркий свет. Она почувствовала, что перемещается куда-то. Ещё через мгновение она увидела деревню, идущих по улице людей, дворы с козами. Она зависла где-то между веток деревьев у сельсовата и продолжала наблюдать за происходящим. Вдруг она снова услышала "Хлоп" и тотчас же вернулась на старое место в домик Кузьмича. И перед ней стоял всё тот же хитрый котяра.
– Что это было сейчас? – спросила она.
– Перемещение в пространстве.
– Любопытно. И как оно работает?
– Никто не знает как оно работает, но оно работает, а значит уже хорошо. Но работает строго по часам, причем по моим.
– А можешь ещё раз переместить меня?
– Куда захочешь. Говори!
– Мне нужно найти моих друзей.
– А точнее? Есть какие-то координаты.
– Есть сфера, где мои друзья должны найти что-то очень важное.
Кот при слове сфера не на шутку испугался и залез подальше к стене. Оттуда он едва слышно отвечал:
– Как далеко твои друзья забрались. И что они там