Отражённый блеск - alexz105
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А если он прав? — возразил Фред.
И в этот момент пирс ярко осветился. Две цепи огней ножницами слева и справа отсекли близнецов от суши. Все стало видно как днем.
Рядом с быком беспомощно распростерлось чье-то тело. Около головы его была видна темная лужа крови. На самом корабле брашпиль был уже чист, лишь под ним темнела какая-тот куча тряпья.
— Что делать?
— На корабль! Там Джонс!
Близнецы ринулись вперед. Две цепи стражников за их спинами разразились криками. Но это были не команды и не вопли стаи борзых, преследующих добычу. В сторону корабля полетели до боли знакомые красные лучи.
— Берегись! — заорал Фред.
Джордж пригнулся, но один из лучей ударил его прямо в середину спины.
— Протего! Фините! — уже не скрываясь, взревел Фред и открыл огонь из «люгера».
Уложив пару нападавших и заставив остальных притормозить, он схватил брата и волоком потащил к судну. Лучи заклинаний летели с прежней интенсивностью, выцеливая их перемещения.
— Ах, суки! — Фред метнул в нападающих ручную гранату и упал на брата, спасаясь от осколков.
Банг!
Ряды врагов смешались, гася свои Люмосы. В неверном свете оставшихся магических огней Фред дотащил Джорджа до трапа. Навстречу ему выскочил Десмонд.
— Заноси, я прикрою! Какое заклинание есть для движения?
— Локомотор!
— Твою мать, все из головы вылетело! Их тут почти полтора десятка пидоров было.
Забрались в корабль, сбросив за собой трап в воду.
— Теперь между нами и ними три ярда воды.
— А надо — три тысячи! Колдуй на движение. Моя магия сейчас ни к черту. А я этих ребят подержу на расстоянии.
Фред вытащил палочку и скороговоркой забормотал заклинания.
Десмонд под прикрытием борта корабля быстро прореживал вражескую цепь. Нападающие, почти не скрываясь, перли на пролом.
— В очередь, сукины дети, в очередь! — злобно шипел Джонс, короткими очередями «люггера» отсекая от корабля самых проворных врагов.
Судно наконец-то сдвинулось с места.
— Секо! Секо! — обрубил швартовые концы Джордж, который к этому моменту уже пришел в себя и бросился на помощь брату.
Полоса воды все ширилась и ширилась.
У Десмонда закончились патроны, и он схватился за нарукавный гранатомет.
— Справитесь? А то и так шуму наделали.
— Локомотор! — братья изо всех сил пытались ускорить ход судна, но это получалось плохо.
Вся гавань к этому моменту ожила. На всех кораблях эскадры были видны огни, и можно было поклясться, что часть этих огней — магическая. Гремели брашпили и кабестаны, поднимая якоря. Было ясно, что враги не намерены так просто отпускать свой медный приз. Их не пугала ни стрельба, ни магия. Они были исполнены решимости покарать дерзких воров и доказать свою верность императору.
Корабль медленно, но верно набирал скорость.
Обстрел заклинаниями с берега почти прекратился. Слишком далеко. Зато на орудийных палубах корветов зажглись запальные факелы. Спустя пару минут после этого, блеснул выстрел пристрелочного орудия, и по бухте раскатился первый орудийный удар.
Ядро огненным шлейфом просвистело где-то высоко над фок мачтой.
Еще выстрел.
На этот раз ниже и точнее.
— Ну что у вас? — спокойно спросил Джонс у близнецов.
— Сейчас, сейчас. Кажется уже можно…
Третье ядро ударило по медной палубе под острым углом и отрикошетило в море.
— Пора бы уже. Давайте парни!
Фред и Джордж разбежались по разным концам корабля, встали лицом друг к другу и синхронно взмахнули волшебными палочками. Корабль вздрогнул и пошел вниз в морскую пучину. Теперь все зависело от того, достаточна ли глубина в этом месте, чтобы спрятать весь корабль.
Вода раздалась в разные стороны и поднялась над бортами судна, образовав над ним купол. Он поднимался все выше и выше, накрывая мачты и такелаж. Вот он достиг клотика. И в этот момент киль царапнул дно!
Близнецы и Десмонд замерли. Неужели все напрасно?
Но киль лишь царапнул донный грунт. Купол закрыл корабль полностью и скрыл его в толще воды от глаз преследователей…
Глава 109
Опять небечено — пишу с чужбины)))
Глава 109
С самого утра у нее все валилось из рук. Сердце щемила невнятная тревога. Она честно пыталась взять себя в руки, но привычное одиночество Поттер-мэнора показалось ей нестерпимым.
— Джинни, здравствуй.
Хорошо, что кто-то из магов в древности придумал Сквозное зеркало.
— Привет, Луна. Ты чего такая бледная?
— У меня такой цвет кожи. А цвет волос называется «пепельный блондин».
— Может быть, все же «пепельная блондинка»? — усмехнулась Джинни.
— Не знаю, называют так…
— Извини, — продолжила младшая Уизли, с тревогой вглядываясь в Лавгуд, — когда я сказала, что ты бледная, я имела в виду, что ты почти зеленая. Что с тобой?
— Я сама не знаю.
— Ты получила известия оттуда? — Джинни напряглась.
— Нет. Но мне сегодня весь день не по себе.
— Хочешь, я приду к тебе?
— Конечно. Я сейчас открою каминную сеть.
— Ок! Буду через четверть часа.
Луна прошла в гостиную, сняла запирающее заклинание с камина и присела в креслице, ожидая подругу.
Если быть точным, то подругами они никогда не были. Джинни симпатизировала райвенкловке и при случае за нее заступалась, но этим все и ограничивалось. Дружить с человеком, который всерьез занимается поисками Морщерогого кизляка, было для нее категорически неприемлемо.
Но после того как Драко отправился с Гарольдом «наматывать яйца Дамбдлдора на кактус», все разительно изменилось. Девушки чисто инстинктивно потянулись друг к другу. Их женихи в дальних краях сражались бок обок, и это обстоятельство сразу сделало их почти родственными душами. Джинни довольно легко притерпелась к неординарным высказываниям Луны, а та в свою очередь почти не обращала внимания на грубоватые колкости и замечания Уизли.
В камине фыркнула фиолетовая вспышка и, отряхивая пепел с плеч, в гостиную шагнула младшая Уизли.
— «Пепельный блондин», — проворчала она недовольно, — после путешествия по каминной сети любой маг без капюшона превращается в пепельного блондина!
— Здравствуй, Джинни. А почему ты без накидки и капюшона?
— Торопилась к тебе. А тут еще притащился старший домовик со своими идиотскими вопросами, вот я и лажанулась.
Джинни подошла к Лавгуд и села в свободное кресло.
— Рассказывай.
Лавгуд беспомощно пожала плечами, показывая, что сказать ей, в общем-то, нечего.
— Зачем тогда звала? Давай тогда чаю попьем.
Луна поспешно хлопнула в ладоши, вызывая домовиков.
Заказав чай и угощение, девушки немного помолчали. Говорить действительно было не о чем. Многодневная тревога за близких людей изрядно потрепала им нервы. И обсуждать что либо, было равнозначно тыканью пальцем в незаживающую рану.
— Ты слышала, что наш министр Ремус Люпин учудил с застройщиками Хогсмита? — Джинни неимоверным усилием нашла-таки тему для разговора.
Луна, которая в делах землепользования и землевладения разбиралась не больше, чем некоторые животные в некоторых цитрусовых, повернулась к подруге, поспешно придавая лицу заинтересованное выражение.
Но не успела.
Хлопок.
Домовой эльф склонился в поклоне.
— Прибыла чрезвычайная почта для хозяина мэнора. Посыльный ждет в прихожей. Как мы должны поступить в этом случае, госпожа?
Луна беспомощно взглянула на подругу.
— Э, нет, — замотала головой та. — В этих протокольных делах я тебе не помощница, Лавгуд. Сама разбирайся.
Луна согласно наклонила голову.
— Хорошо. Подожди меня здесь. И ты, домовик, постой тут, пожалуйста. Я скоро приду.
Она вышла из гостиной и направилась прямиком в Ритуальный зал.
На стене полыхал фамильный факел. Портреты были частично пусты. Но те предки, что сподобились в этот момент находиться на своих местах, с удовольствием приветствовали невесту главы рода.
— К нам пожаловала мисс Луна Лавгуд, мессиры. Милости просим!
— Есть ли известия от моего в десятой степени пра-правнука? Как дела у Гарольда?
— Милая леди, сейчас я почти уверен, что ваших Морщерогих кизляков надо искать в Андах. Южная Америка — это просто клад для настоящего пирата!
— Мессиры! Прекратите шуметь! Я уверен, что мисс Луна пришла по какому-то важному делу!
Девушка улыбнулась своей отрешенной улыбкой.
— Спасибо. Вы такие милые. А в первый раз я вас очень испугалась.
Портреты дружно по-доброму рассмеялись.
— Я вам говорил, мессиры, чтобы так легко и просто говорить людям правду в лицо, надо обладать незаурядным величием души!
Остальные предки Поттера не стали опровергать это смелое утверждение, хотя некоторые из них скептически усмехнулись, по всей видимости, апеллируя к своему не слишком удачному опыту в общении с прекрасным полом.
— Уважаемые господа, мне нужен ваш совет. В мэнор доставили чрезвычайную почту. Могу ли я ее принять в отсутствие Гарольда? И что мне с ней делать?