Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Приключения » Исторические приключения » Набат. Агатовый перстень - Михаил Шевердин

Набат. Агатовый перстень - Михаил Шевердин

Читать онлайн Набат. Агатовый перстень - Михаил Шевердин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 172 173 174 175 176 177 178 179 180 ... 204
Перейти на страницу:

Упираясь локтями в постель и неестественно выгнув­шись, Файзи поднял голову.

—  Зачем ты приехал? Рано ты пришёл. Я ещё не умер. Подожди немного... И тогда тебя, убийца, обве­дут вокруг моей могилы.

Переминаясь с ноги на ногу, Иргаш молчал, только желваки ходили на его скулах.

—  Что же? Ты наточил свой нож и на отца, а? — снова заговорил Файзи. — Иди, иди, я не боюсь... Иди пролей кровь того... кто... родил тебя...

Он упал на подушку и слабым голосом продол­жал:

—  О, он видит... отец умирает... Он пришел посмот­реть, как... отец... его... умирает...

Вдруг он с силой, непонятной в этом ослабевшем теле, поднялся и сел на постели.

—  Братоубийца, ты... ты... родного брата предал в руки палачей, теперь пришёл... убить отца...

И так как Иргаш всё ещё молчал, Файзи попытался встать. С поразительной силой он вырвался из рук док­тора и Юнуса и, показывая на Иргаша протянутой ру­кой, крикнул:

—  Проклят... проклят... проклят...

Спотыкаясь, Иргаш спустился по каменным ступень­кам айвана и побрёл вниз по улочке кишлака.

Файзи потерял сознание. Доктор и Юнус бережно опустили его на постель.

Доктор сделал всё, что было в его силах, чтобы вер­нуть больного к жизни. Но бесполезно.

Командир добровольческого коммунистическсго от­ряда, рабочий, труженик, человек большого сердца и великого мужества, Файзи Шами умер через несколько часов, не приходя в сознание. Его похоронили на скло­не холма близ селения Мерджерум. И, воскрешая древ­ний обычай своих далеких кочевых предков, бойцы отряда, прежде чем прощальным залпом проводить своего Файзи, насыпали над его могилой курган, кото­рый с тех пор называется Файзи-Тепе.

Глава тридцать третья. ПУТЬ   ПАЛОМНИЧЕСТВА

                           Неверие человека, подобного мне, невероятно.

                           Его невозможно допу­стить. Крепче, чем моя вера, нет ве­ры.

                           Во все эпохи есть один такой, как я — и тот неверный!

                           Так значит во всю эпоху нет ни одного мусуль­манина.

                                                                       Абу Али ибн-Сина

                          Если когда-нибудь с моего языка сорвется слово покаяния,

                          то от та­кого, осквернения я прополощу его вином.

                                                                        Хафиз

Измождённое лицо пепельного цвета, высохшее тело аскета и странная нездешняя одежда, делавшая Сеида Музаффара похожим на неведомую птицу из страны зловещих легенд, поражали всех встречных настолько, что они торопливо слезали с лошадей и ишаков и без­молвно сгибались в поклоне. Слова приветствий зами­рали у них в горле. А всадники ехали всё дальше, чаще всего напрямик, минуя большие дороги, по тропинкам, протоптанным скотом, а то и просто целиной, по степи. Ишан беспощадно гнал коня, и спут-ники его в душе приходили в отчаяние: до того все устали, хотя никто не смел заикнуться об этом вслух. Чем дальше, тем ху­же. Почти полдня пришлось ехать по сухим лессовым обрывам. В узких естественных коридорах пыль стояла стеной, и духота делалась нестерпимой. Пища, чалмы, одежда, руки, гривы коней покрылись слоем беловатой, тонкой, как пудра, пыли, которая смешалась с потом и образовала глиняную корочку, и когда всадники выез­жали наверх, они походили на легион бледных джинов, выскочивших из преисподней, чтобы тотчас же прова­литься под землю. За холмами и обрывами пошли рас­калённые солнцем галечные поля.

Принимавшие участие в путешествии ишана и при­соединившихся в качестве паломников и добровольных проводников, помещики и баи из окрестных кишлаков первое время старались изо всех сил, скакали лихо впереди, чтобы предупреждать народ о приближении священного каравана высокопоставленного паломника. Они требовали у местных жителей доброхотных даяний «на дорогу» и не брезговали ни деньгами, ни продукта­ми. Некоторые обнаглели до того, что от имени ишана заставляли дарить себе халаты, коврики для молитвы, отрезы сукна, шелка. Но время шло, ишан не останав­ливался на отдых, измученные вконец непривычной скачкой по горам, даже наиболее ретивые изнемогали и старались незаметно отстать. Один из видных в прош­лом эмирских чиновников Токсаба Бадреддин, вымотав­шись вконец и посоветовавшись с друзьями, решил, как он выразился, помочь просветиться разуму господина святого. Он поспешил в видневшийся вдали кишлак, поговорил с некоторыми из его жителей и, выждав время, направился с ними навстречу ишану, неутомимому, непреклонному, ехавшему в седле всё так же прямо и спокойно.

—  Говори, — глухо сказал ишан, почти не шевеля губами.

—  О святой, о обитель рвения ислама, дозвольте спросить. Мне, знающе-му здешние места, хотелось бы об­ратить внимание вашей милости на одно    неизвестное вам обстоятельство.

—  Говори короче!

Несколько растерявшись, Токсаба Бадреддин уже не столь уверенно продолжал:

—   Вот жители здешнего селения. Они умоляют вас прервать ваше паломничество. Скажите! — обратился он к двум розовощёким чернобородым здоровякам в белых аккуратных  чалмах, — скажите, аксакалы, что знаете.

—  О господин, — почти в один голос завопили акса­калы, — ваш путь усложнился, ваша дорога покрылась камнями затруднений. Мосты дальше на дорогах поло­маны, овринги обрушены. Остановитесь в нашем селе­нии, ибо дальше в кишлаках вы не найдёте и куска хле­ба и снопа клевера. Кругом нечестивые воины Красной Армии. Увы! Опасности предостерегают.

—  Клянусь, о святой ишан, я как ваш проводник не могу поручиться за здоровье и благополучие вашей ми­лости, я...

Но он смешался и замолк, потому что встретился с пристальным, сверлящим взглядом ишана.

—  Я не приглашал тебя в проводники.

Не останавливаясь, Сеид Музаффар продолжал путь. До курусайского бая Тишабая ходжи дошла весть, что ишан кабадианский едет мимо кишлака, и он по­спешил навстречу. Ехал бай на быстроногом скакуне серо-стальной масти. Конь всегда стоял в подвальной конюшне, и бай садился в седло разве только два или три раза в год. Белые нежные копыта коня не переноси­ли твёрдой каменистой дороги, и потому басмачи не увели его. Убранство коня превосходило всякие описания. Вплетённые в его челку и гриву бирюзовые камни соперничали голубизной с небом, нижний потник из тканого шёлка сиял пурпуром, верхний, покрытый зо­лотым шитьем, поражал тонкостью богатого узора. Из-под бархатной подушки с изумрудными кистями выгля­дывало седло с золочёным сидением и лукой, а фигур­ные стремена казались выкованными из золота. Шёл­ковые подпруги, покрытые серебряными бляхами уз­дечки, нагрудник, нахвостник, изящные тумары-талисманы от сглаза, от болезней, от падения с лошади довер­шали убранство байского коня. Сам Тишабай, ещё не оправившийся после пыток и потрясений, жёлтый и тощий лицом, восседал на коне с важностью, и казалось, что огромный живот его еле-еле вынесет тонконогий конь. Бай, стремясь, очевидно, показать свою важ­ность, надел семь-восемь ватных с шёлковым верхом халатов и перепоясался семью-восемью бельбагами и, несмотря на прохладный утренний ветерок, обливался потом, сбегавшим на лоб из-под громадной чалмы.

1 ... 172 173 174 175 176 177 178 179 180 ... 204
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Набат. Агатовый перстень - Михаил Шевердин торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит