Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Перерождение (СИ) - Артур Прост

Перерождение (СИ) - Артур Прост

Читать онлайн Перерождение (СИ) - Артур Прост

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 166 167 168 169 170 171 172 173 174 ... 184
Перейти на страницу:

В ту же минуту тела, что плавились в огне костра, ворошились и приподнимались, будто под ними заворочался демон. Каро слегка наклонил голову и, объятые пламенем, останки обрушились на тех, кто был рядом. Каро пошел дальше, по расчищенному пути. Оказавшиеся под телами бойцы и жители стонали от боли. Кто-то пытался выбраться, но их тело изменяло им: руки не слушались, ноги не чувствовали земли. Боль изнутри пожирала их, словно множество червей она вгрызалась во внутренности. Кожа отслаивалась, ткани отрывались от костей, а кости трескались и дробились под ударами невидимого молота. Каро шел дальше. Впереди только разрушенные раскуроченные ворота изгороди.

Крики жителей стали тише. Таня смотрела по сторонам, замечая, что за ними непрерывно кто-то следует. Она чувствовала на себе взгляды. Между домов и огней мелькали желтые огоньки, перемещающиеся парами. Вдалеке огромными оранжевыми клубами вздымалось пламя. Жители прятались и бежали куда глаза глядят. Они хотели вырваться из Деревни и направлялись к воротам и дырам в изгороди. Но возле них стояли бойцы наци. Они отлавливали каждого смельчака отважившегося прорваться через них и кидали в костры, горевшие повсюду, куда не глянь. Те кто в страхе выбегал на главную дорогу, по которой медленно шел Каро, погибали в считанные секунды, разлетаясь кусками по округе.

За спиной раздался звонкий бой стекла и крик. На оранжерею обрушилась ярость наци. Ее ломали и крушили, поливая огнем. Вырывая из домов балки и металлические куски, они долбили ими по стеклам. Пламя, разгоревшееся внутри жарким дыханием, раскалывало прозрачные стены.

Таня искала глазами Сату. Ей показалась, что она услышала знакомый крик. Вой, раздавшийся где-то недалеко, напомнил ей голос Шакирда. Она пыталась разглядеть среди снующих теней ту, что окажется знакомой. Таня вслушивалась, пытаясь уловить биополе Саты. Но ничего кроме страха и ужаса со всех сторон она не ощущала.

Впереди еще один большой костер, преграждавший им путь. Таня несколько раз проморгала, в ярком оранжево-красном зареве она видела человека. Едва различимые очертания. Это была бабушка-соня. Языки пламени отражались от ее кожи как от зеркала. В ярком свете ее почти не было заметно и даже огнеметчики прошли мимо нее. Старушка стояла едва движима, смотря как завороженная на горящие останки своих некогда соседей. Таня попыталась крикнуть ей что-то, но старуха сделала шаг навстречу костру и рухнула в его голодные объятия.

По лицу Тани текли слезы. Она сильней прижималась к Каро, и он чувствовал ее страх и отчаяние. Дойдя до костра, он приподнял тела и обрушил останки на тех, кто охранял ворота изгороди. С криками и воплем на него обрушились все огнеметчики, стоявшие рядом. Таня зажмурилась и прижалась к ноге Каро. Она чувствовала сильный жар, и яркий оранжевый свет пробивался сквозь закрытые веки. Она сжимала руку Каро, и ей казалось, что ее сейчас оторвут от нее и бросят в ревущее пламя, что кружило над ними. Но рев языков послушного огня стал быстро захлебываться в своем стремлении угодить хозяевам. Таня слышала, как крики людей с огнеметами обрываются. Бойцы захлебывались собственной кровью. Их давящиеся крики были невыносимы и тошнотворны. Они быстро стихали, уступая хлюпающему звуку жижи и глухим ударам останков, разлетавшимся по сторонам.  Каро шел дальше. Таня открыла глаза и увидела что снег вокруг, освещенный сотнями огней, сияет темно-оранжевым вязким цветом. Повсюду куски тел, тряпье одежды и ранцы огнеметчиков. Они подходили к воротам. Тане хотелось улыбнуться – она впервые так близко к ним и скоро окажется за границей Деревни. Впервые в жизни она взглянет на нее с той – обратной стороны. Но Таня снова увидела желтые огоньки. Их было много. Они окружали. И скоро обрушились на них.

Каро впервые пошатнулся. На него обрушилось что-то невидимое и оглушающее. Черные охотники били с нескольких сторон сразу. Каро пытался удержать равновесие. Он смотрел по сторонам, пытаясь увидеть, кто на него напал. Но он не видел ничего. Что-то застилало ему зрение. Таня смотрела на охотников и видела, как они сужают кольцо вокруг них. Она закричала, глядя на одного из них, и Каро вцепился в него невидимой хваткой, проникая через поры внутрь его кожи и разрезая его на несколько частей. Охотники усилили натиск. Каро отступал. Он смотрел то вправо, то влево пытаясь ухватиться. Но он лишь царапал нападавших. Охотники наступали. Каро отпустил руку Тани; сжал кулаки и, закричав во все горло, отбросил всех в стороны. Таня откатилась от него к горящему дому. Она закричала от близкого пламени. Каро посмотрел на нее и быстрым шагом направился к ней. Малышка отползла от дома. На четвереньках она брела на встречу к Каро. Вдруг она закричала, увидев, что сзади на Каро напали. Он пытался вырваться из цепких пальцев охотников. Таня встала на ноги и побежала с кулаками помогать Каро, но ее одернуло назад. Один из охотников, прорычав, схватил ее своими длинными пальцами и швырнул в сторону изгороди. Хрупкое тельце Тани хрустнуло, ударившись о столб, и рухнуло на заснеженную землю.

Каро ревел от боли и ударов невидимых волн, сгибающих его. Он схватил двоих охотников и попытался разорвать их, но у него ничего не вышло. Каро лишь покалечил их, заставив взвыть от адской боли. Но Каро не сдавался. Он мысленно искал Таню, кричал ей хриплым голосом, но она не отзывалась. Он кричал, но в ответ лишь удары охотников. Каро замолчал. Он вслушивался: как трещат стены зданий, как завывает пламя, поглощая улицу за улицей, в дали, на другом конце Деревни, бесновались бойцы наци, стаскивающие людей в новые огромные костры и тихий стук. Слабый и глухой. Каро медленно перевел взгляд в сторону изгороди. Он не видел, где лежала Таня, но оттуда он слышал стихающий звук сердца. Каро схватил одного из охотников, подошедшего вплотную к нему, за руку, заставив его взвыть от боли. Черный охотник попытался вырваться, замахнувшись чем-то острым. Но в тот же миг раздался хруст костей и черная, как их облачение кровь, полилась из желтых глаз маски. Охотника разорвало на части. Взревев от злости, охотники отшвырнули Каро в догорающий дом. Он отбивался от горящих досок, падающих на него, пытался выбраться из дома. Один из охотников выстрелил по дому из своего оружия, разорвав одну из стен. Каро видел через образовавшийся проход приближающиеся к нему глаза. Он пробирался вдоль горящих стен, обжигающих его кожу к выходу, объятому пламенем. Черный охотник вошел в дом и быстро приближался к нему. Каро схватил почти сгоревший стул и швырнул им в желтоглазого. Охотник увернулся и потянулся к Каро. Он схватил его за ногу и поволок по рассыпающемуся полу наружу. Каро цеплялся за пол пытаясь ухватиться за что-нибудь. Но вдруг его глаза налились багровым цветом. Он почувствовал, как бьется сердце черного охотника. Как быстро стучит его главная мышца. Каро чувствовал холодное прикосновение его рук. И он прикоснулся к тому, что было внутри его черепа. Охотник замер у дыры в стене. Пришел его последний миг. Куски его тела разлетелись в стороны. Перед охотниками стоял Каро, облитый черной кровью. Он хватал их одного за другим и разрывал на куски как тряпичные куклы. Он швырял их друг в друга, перемалывал их тела, ударяя со всей мощью об изгородь. Черные охотники стреляли в него невидимыми снарядами пытаясь сбить с ног и лишить его силы. Их осталось трое, они носились вокруг Каро и атаковали с разных сторон, не давая ему сконцентрироваться. Желтоглазые заманивали его в очередную ловушку. Каро не видел этого. Он пытался схватить охотников, следуя за ним. Они вели его в гущу людей – туда, где все еще кипела битва наци с безоружными жителями. Каро разрывал на части всех, кто попадался на пути. Он вертел телами как снарядами и запускал их в охотников. Он сметал на своем пути завалы из трупов, объятых тошнотворным запахом. Каро обрушивал всю ярость на тех, кто приближался к нему и не заметил, как охотники, прицелившись в три точки контроля эгоцитарной системы, ударили волновыми излучателями. Каро пошатнулся. Он чувствовал, как теряет сознание. Его тело не слушалось его. Он вертел руками по сторонам, пытаясь уцепиться за что-нибудь, но вместо этого поднимал в воздух груду человеческих останков и сгоревших тел. В его плывущем взгляде мелькали желтые огоньки масок охотников и он изо всех сил пытался ухватиться за них, но хватался лишь за тела убитых и искалеченных. Он злился и, издав беспомощный крик, рухнул на землю. Останки тел, что кружили кровавым кольцом вокруг, падали на землю, вместе с охотниками, что угодили в собственную ловушку. Их хрупкие тела размозжило о землю, насадило на острые торчащие балки домов и разорвало в безумном танце останков людей, круживших над Каро.

 Пламя лениво поедало дома. Его гнали остатки батальонов наци, добивающих последних сопротивлявшихся. Проще всего, оказалось, расправиться с ночными. Они еще спали в большинстве своем, когда толпы наци ворвались на их улицы. Они бежали по тихим улочкам и, врываясь к спящим жителям, выталкивали их и тащили в общий костер. Но вскоре они сообразили, что вся улица спала мертвецким сном. Огнеметчики шли по первому и второму кругу, поливая огнем дома. Когда спавшие в них жители просыпались от гари и жаркого огня, проникшего в дом, бежать было уже не куда – заблокированные двери и окна не давали им вовремя вырваться. Тех же, кто благодарил удачу за то, что выбрался наружу, поджидали наци. Они хватали бедолаг, связывали им руки и ноги и тащили мимо горящих домов в общую топку.

1 ... 166 167 168 169 170 171 172 173 174 ... 184
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Перерождение (СИ) - Артур Прост торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит