На тонком льду (СИ) - Осокина Анна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Танец закончился, Веренир учтиво отстранился от девушки. При этом с одной из ее кос соскользнула шелковая лента. Он нагнулся и поднял ее, протягивая королевне. Та взяла ленту, но не выпустила его руку. Маг замер, не зная, как реагировать. Одно дело – танец и совсем другое – дотрагиваться до дочери короля просто так. Нинетта улыбнулась на его растерянный взгляд и быстро повязала ленту вокруг запястья.
– Пусть она будет у вас. В знак моего расположения.
– Ваше высочество... – Веренир хотел как-то заполнить образовавшуюся в разговоре пустоту, но появление короля избавило от такой необходимости. Все начавшие новый танец пары немедленно разъединились и повернулись лицом к правителю. Тот поприветствовал собравшихся и представил виновника торжества.
– Мы очень рады принимать у себя представителей великого князя Тройтана. Это большая честь для всего королевства, – сказал он напоследок. – А теперь я желаю, чтобы мы все хорошенько повеселились!
Захлопали несколько дюжин ладоней. Снова заиграла музыка. Веренир обернулся в ту сторону, где недавно стояла королевна, но той уже след простыл. Он поискал глазами в толпе, но не обнаружил ни одного похожего платья.
Зато заметил писаря, который стоял у стены и не знал, куда деть почти до безобразия длинные и худые руки. Веренир улыбнулся и, взяв два полных бокала, подошел к парнишке. Тому недавно минуло пятнадцать зим. Удивительно, насколько девочки растут быстрее мальчиков. Ведь Нинетта его ровесница. Но Висгарт, хотя и чрезвычайно сообразительный, пока еще совсем неуклюжий подросток и внешностью, и поведением. А королевна уже превратилась в женщину. Совсем юную, но во взгляде ее читалось глубокое осознание самости, чего он пока не видел в глазах писаря.
– Держи, – Веренир протянул вино.
Парнишка благодарно кивнул, явно чувствуя себя не в своей тарелке. Веренир прекрасно его понимал, сам был когда-то таким же. Гораздо проще спрятаться от мира со стопкой книг. Именно в них он черпал большую часть знаний. О природе, далеких странах, древней истории, о заклинаниях и обрядах. Но иногда информацию можно узнать только от людей. Именно поэтому много зим назад он пересилил себя и стал сознательно выходить в свет, преодолевая неловкость, стеснение и даже страх перед другими людьми. Эта показная расслабленность и изысканность манер дались нелегко. Теперь все получается почти само собой. Но чтобы такого добиться, Висгарту придется пройти долгий путь.
Глава 25
Уже несколько лучин собаки гнали оленя. Охота! Как же отрадно выехать в снежный лес и вдохнуть полной грудью свежий морозный воздух.
Поговорить с королем все никак не удавалось. Сначала был пир, потом прибывшим дали время на отдых. Веренир не так устал в дороге, чтобы слоняться по замку без дела целых три дня, проводя их в компании королевских подданных за хмельными напитками. Но сам настоять на личной встрече с правителем он не мог. Это означало бы грубое нарушение этикета, а все должно пройти без сучка и без задоринки.
Он надеялся, что сможет начать важный разговор во время лесной забавы, но Галлард Анаэль даже слушать не захотел ничего о делах, пообещав, что разговор состоится сразу после возвращения.
Десница взял с собой писаря и нескольких дружинников из сопровождения, король был с десятком стражников и парочкой придворных. Лихорадка отняла у Коревии королеву около десяти зим назад, королевич пребывал в отъезде, а потому рядом с отцом ехала только королевна. Они уже несколько раз виделись после пира, но Нинетта лишь задорно улыбалась ему из дальнего конца зала, что-то обсуждая со своими ровесницами.
В окружении заснеженных деревьев и огромных сугробов, дочь короля была прекрасна. А ярко-сиреневый плащ, подбитый белым мехом горностая, только подчеркивал юную свежесть. Она сидела на своем белом жеребце боком, пользуясь женским седлом. Веренир то и дело поглядывал на девушку, опасаясь за ее безопасность. Он с трудом понимал, как можно достаточно устойчиво держаться на спине животного в таком положении, ведь в княжестве женщины ездили тем же способом, что и мужчины. Но, видно, конструкция отлично продумана, иначе королевна давно соскользнула бы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Нинетта заметила, что он смотрит на нее и перевела взгляд на его запястье. Он боялся, что может оскорбить королевну, если проигнорирует подарок, а потому сегодня снова повязал красную ленту. От нее до сих пор исходил запах розового масла.
Красавица оценила жест и опять улыбнулась, показав очаровательные ямочки. Сердце екнуло. Почему ему никогда так не улыбалась Исха? Так открыто, так радостно. В ее лице даже в самые дорогие для него моменты сквозила настороженность. Будто она постоянно ждала чего-то плохого, боялась довериться полностью. И почему не поехала с ним? Неужели все-таки кто-то появился?..
Он до боли зажал поводья в кулаки. У него были женщины. Не слишком много, но достаточно для того чтобы понять: ночь в «Дикой утке» стала особенной. Он брал не только тело Исхи, но и касался души. Оставил часть себя в ней. Она открылась. Единственный раз – полностью. Это нельзя подделать. В тот момент она принадлежала только ему, а он – только ей. Так почему, демон ее раздери, она уехала?! Его пожирала тоска, которую он обязан был спрятать за семью замками, чтобы выполнять свои обязанности.
Вдалеке тишину леса наполнил лай собак. Мужчины не успели опомниться, как иноходец королевны по ее команде обогнал всех и ускакал далеко вперед. Король весело посмотрел на Веренира и, хмыкнув, ударил своего коня пятками. Десница тоже перешел на быструю рысь. Лай приближался. Зверь совсем близко. Было приятно чувствовать, как потоки холодного воздуха бьют в лицо. На четверть щепки он прикрыл глаза, наслаждаясь скачкой и ароматом зимнего леса. Скакать! Скакать! Еще быстрее! Казалось, животное под ним понимает это желание, все ускоряя ход.
Наконец маг увидел его. Окруженный зверь дико озирался. Тонконогий и высокий, в холке почти как лошадь, он не имел путей к отступлению. Один рог наполовину обломан. И все же олень красив. У Веренира сжалось сердце. Будь он один, дал бы оленю уйти. Но рядом с ним другие. Сразу четыре арбалетных болта с разных сторон вонзились в плоть, покрытую густой бурой шерстью. Олень закричал. Других слов этому звуку Веренир подобрать не мог. Раненый заметался из стороны в сторону, при этом одна из собак не успела увернуться и была смята копытами. Послышался хруст. Он с легкостью проломил ей череп, но и сам не удержался: передние ноги подогнулись, и олень упал на колени, все еще держась на задних конечностях.
Десница смотрел на то, как жизнь медленно покидает глаза лесного жителя, и не мог пошевелиться. Он не в первый и даже не в десятый раз на охоте. И никогда не ощущал такой тяжести на душе. Почему он так размяк?
В конце концов животное перестало цепляться за жизнь. Голова его поникла, а бездыханное тело завалилось на бок. Веренир отвернулся. Он искал взглядом Нинетту. Почему-то ему важно было увидеть выражение ее лица именно сейчас, когда все присутствующие смотрели на сломленную жертву. Что он увидит: ликование или сожаление? Послышались радостные одобрительные возгласы. Кое-кто уже успел спешиться. Но королевны на поляне не оказалось. Как странно. Она должна была оказаться здесь первой.
Глава 26
– Ваше высочество! – позвал Веренир негромко. – Нинетта! Где вы?
Король в недоумении посмотрел на мага, а потом тоже обвел глазами окружающее пространство. Не найдя дочь, он встревоженно назвал ее по имени. Никто не отозвался. Через полщепки все снова были в седлах и разбредались в разные стороны, выкрикивая имя королевны.
Заблудилась? Похитили? Маг лихорадочно соображал, сколько прошло времени с тех пор, как он видел ее. По всему выходило, что не больше половины лучины. Как бы там ни было, она где-то недалеко. Но в какой стороне искать?
В растерянности он поднял руку к лицу, чтобы убрать с него несколько упавших прядей. До него снова долетел уже чуть уловимый запах роз с запястья. Ну конечно же! Собаки!