Бумеранг судьбы - Татьяна де Росней
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Сколько тебе нужно?
– Ну, тысячу евро.
– Ты попала в затруднительное положение? – спрашиваю с голосом типичного paterfamilias.[9] Обычно я так разговариваю с Арно.
Она качает головой.
– Нет, разумеется, нет. Просто мне нужны наличные. Ты же знаешь, я ничего не могу у них попросить.
Я догадываюсь, что она говорит о своих родителях.
– Как ты понимаешь, с собой у меня такой суммы нет.
– На другой стороне улицы есть банкомат, – бросает она так, словно оказывает мне услугу.
Жозефин ждет.
– ОК, я понял! Деньги нужны тебе срочно?
Она делает утвердительный жест.
– Жозефин, я дам тебе эти деньги, но тебе придется мне их вернуть. После развода я не купаюсь в золоте.
– Конечно, без проблем. Договорились.
– К несчастью для тебя, мне вряд ли удастся получить эту сумму в одном банкомате.
– А что, если ты дашь мне то, что получишь, а на остальную сумму выпишешь чек?
Она встает и выскальзывает из комнаты, победно покачивая узкими бедрами. Мы выходим из больницы и направляемся к банкомату. По пути мы курим, и я не могу отделаться от мысли, что попался на удочку, как последний дурак. Вот чем заканчиваются попытки сблизиться с единокровной сестрой.
Глава 15
Отдав купюры и чек Жозефин, которая поцеловала меня в щеку и унеслась прочь своей летящей походкой, я направляюсь в город. Мне не хочется возвращаться в больницу. Это обычный провинциальный городишко, ничего примечательного. Вылинявший флаг развевается на фасаде маленькой мэрии, расположенной напротив церкви. За ними следуют неизбежный бар с табачным киоском, булочная, скромный отель под названием «l'Auberge du Dauphin». По пути я никого не встретил. В баре пусто. Время обеда еще не наступило. Когда я толкаю дверь, чтобы войти, неприветливый молодой человек поднимает подбородок в моем направлении. Я заказываю кофе и сажусь. Невидимое радио выкрикивает новости. Радиостанция «Европа 1». Клеенчатые скатерти, которыми накрыты столы, жирные на ощупь. Наверное, мне следовало бы позвонить паре-тройке самых близких друзей и рассказать им о случившемся. Позвонить Эммануэлю, Эллен, Дидье. Я все еще оттягиваю этот момент. Неужели потому, что не хочу снова произносить эти слова? снова описывать аварию. А как быть с друзьями Мелани? И ее начальником? Кто расскажет ему? Вероятнее всего, я. Будущая неделя обещала быть очень загруженной для Мелани: грядет подготовка к осеннему сезону. Осень – самое жаркое время для сотрудников издательств, а значит, и для моей бывшей жены. У меня тоже хватает проблем, начиная с этого надоедливого Рабани с его перепадами настроения, планами, в которые он ежеминутно вносит коррективы, и заканчивая необходимостью подыскать себе идеальную ассистентку. Как только я отважусь выгнать нынешнюю.
Я зажигаю сигарету.
– Курите, пока можно, в следующем году с этим будет покончено, – с неприятным смешком произносит парень. – С сигаретой придется выходить на улицу. Это нехорошо для бизнеса. Совсем нехорошо. Хоть закрывай бар…
Я понимаю, что это больная для него тема, и трусливо решаю не вступать в диалог. В ответ я улыбаюсь, качаю головой и пожимаю плечами, делая вид, что увлечен своим мобильным.
Я снова стал курить, когда Астрид сообщила мне, что влюблена в Сержа. До этого я десять лет жил без сигарет. И вот в один щелчок зажигалки снова стал курильщиком. Окружающие напали на меня, как стервятники. Астрид, которая ратует за здоровый образ жизни, очень расстроилась. Но мне было все равно. Курение – единственное, чего никто у меня не сможет отнять. Хотя это, безусловно, плохой пример для моих детей, которые пребывают в возрасте, когда внушаемость повышена и кажется, что курить – это круто. Моя квартира на улице Фруадево пропахла холодным пеплом. Квартира с видом на кладбище. Хотя на соседей грех жаловаться – Бодлер, Мопассан, Беккет, Сартр, Бовуар… Я быстро привык не смотреть в окна гостиной. А если и смотреть, то только ночью, когда распятий и склепов почти не видно, а пространство между домом и башней Монпарнас представляется темным и пустынным.
Я потратил уйму времени на то, чтобы сделать эту квартиру по-настоящему своим домом. Тщетно. Я разворотил альбомы, с такой тщательностью собранные Астрид, вынул оттуда мои любимые фотографии детей, наши с ней фото и украсил ими стены. Новорожденный Арно у меня на руках… Марго в своем первом платье… Люка с торжествующим видом позирует перед фотокамерой на третьем этаже Эйфелевой башни, размахивая пыльным леденцом на палочке… Поездки с детьми на зимние курорты, к морю, в замки Луары; дни рождения, школьные спектакли, рождественские праздники – бесконечная фотоэкспозиция счастливой семьи, которой мы когда-то были.
Да, тут много фотографий, яркие занавеси (выбрать их мне помогла Мелани), оформленная в радостных тонах кухня, удобные канапе из магазина «Habitat» и соответствующее освещение, но несмотря на все это моя квартира выглядит отчаянно пустой. Она наполняется жизнью с приходом детей, за которыми я присматриваю в выходные. Я до сих пор просыпаюсь в своей новой кровати и, почесывая затылок, спрашиваю себя, где я. И я терпеть не могу приезжать в Малакофф и видеть Астрид в ее новой жизни без меня в нашем доме. Ну почему люди так привязываются к домам? Почему так трудно уехать из своего дома?
Этот дом мы купили вместе двенадцать лет назад. В те времена это место не было престижным. Напротив, считалось, что здесь живет простонародье в худшем смысле этого слова. Когда мы переехали в этот южный пригород Парижа, наши знакомые недоуменно пожимали плечами. Забот нам тогда хватало. Высокий узкий особняк пребывал в ужасном состоянии, почти руины, но мы приняли вызов и получали удовольствие от каждого этапа, включая неожиданные препятствия и проблемы с банком, собратом по профессии – архитектором, сантехником, каменщиком, плотником. Мы работали день и ночь. Наши друзья-парижане изумились, когда осознали, как быстро от нас можно добраться до города и насколько легок маршрут – проехать ворота Ванв, и вы в Париже!
У нас был сад, в котором я с удовольствием копался. А кто может позволить себе иметь сад, живя в центре Парижа? Летом мы завтракали и ужинали на свежем воздухе и быстро привыкли к шуму окружной дороги, пролегавшей неподалеку. Наш старый увалень-лабрадор, который весь день проводил в саду, до сих пор не может понять, почему я уехал, и не признает того, кто заменил меня в кровати Астрид. Мой старый Титус…
Зимой я любил сидеть у камина в большой гостиной, где Когда все было перевернуто вверх дном по причине постоянного присутствия троих детей и собаки. Рисунки Люка. Ароматические палочки Астрид, от сильного запаха которых у меня кружилась голова. Домашние задания Марго. Кеды Арно сорок пятого размера. Темно-красное канапе, которое знавало лучшие дни, но на нем и сейчас так приятно было засыпать. Потертые кресла, которые обнимали, как старые друзья.
Мой кабинет располагался на самом верхнем этаже – большой, светлый и тихий. Я сам в нем все обустроил. В этой комнате, возвышавшейся над красными черепичными крышами и серой лентой окружной, всегда была масса вещей, и я чувствовал себя там, как Леонардо ди Каприо в «Титанике», когда он заявляет, раскинув руки: «Я – король мира!» И я тоже был королем мира. Проклятый кабинет… Моя берлога, моя пещера. В старые добрые времена Астрид поднималась ко мне, когда дети засыпали, и мы занимались любовью на ковре под «Said Lisa» Кэта Стивенса. Наверное, Серж теперь устроил там свое ателье. И пользуется ковром для тех же надобностей. Нет, лучше об этом не думать.
Наш дом… И вот настал день, когда мне пришлось его покинуть. День, когда я замер на пороге, в последний раз окидывая взглядом все, что некогда было моим. Детей дома не было. Астрид задумчиво смотрела на меня. «Все будет хорошо, Антуан!» – успокаивала она. Я с ней соглашался. Мне не хотелось, чтобы она увидела слезы, которые уже застилали глаза. Она сказала, чтобы я взял все, что хочу. «Бери все, что считаешь своим». Я стал яростно сбрасывать в картонные коробки свой хлам, но вскоре остановился. Я ничего не хотел уносить отсюда. Никаких памятных вещей, за исключением фотографий. Мне ничего не нужно из этого дома. Я хотел одного – чтобы Астрид ко мне вернулась.
Ожидая приезда своей семьи в этом ужасном баре, наполненном сладковато-тошнотворными руладами Мишеля Сарду, я вдруг спросил себя: а не был ли мой отец прав, говоря, что я не боролся за Астрид? Никогда не устраивал скандалов. Я умыл руки, разрешил ей уйти. Поступил как благородный и воспитанный человек. Да, в душе я остаюсь маленьким мальчиком, который не забывает сказать «пожалуйста», «спасибо» и «извините».
Вот наконец показался наш старенький пыльный «ауди». Я смотрю, как из него выходят мои родные. Они не знают, что я тут, они меня не видят. Мое сердце бьется быстро. Я так давно их не видел! Волосы Арно выгорели на солнце и достают до плеч. Замечаю, что он пытается отрастить себе козлиную бородку, и она ему идет, хотя сам факт, что у него уже есть щетина, до сих пор не укладывается у меня в голове. На голове у Марго бандана. Моя дочь немного поправилась. У нее неловкие движения, она немного комплексует. Но больше всех меня удивляет Люка: кругленький малыш превратился в некое подобие кузнечика – сплошные руки и ноги. В нем проглядывает будущий подросток, готовый вот-вот явиться миру, совсем как невероятный Халк.