Словарь современных цитат - Константин Душенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Planck M. П-119—120
Plant R. П-91
Plievier T. П-133
Ponsonby A. Д-53
Popper K. П-172
Presley E. М-188
Price J. Н-95
Price N. П-197
Priester B. H. E. Ан-608
Proops M. Ан-386
Proust П-213—215
Prшysen A. П-199
Puzo M. П-226—227
R
Radiguet R. Н-23
Rákosi M. Р-7
Rat M. Э-50
Rauschning H. Р-20
Reagan N. Р-32
Reed J. Р-44
Rees N. Ан-537
Régamey F. Р-21
Régamey J. Р-21
Reich W. Ан-547
Remarque E. M. Р-35—37
Rendall M. J. Р-38
Repington Ch. Р-40
Reuben D. Р-88
Reuther W. Р-34
Révész G. Н-97
Reynolds S. Р-33
Rhine J. B. Р-4
Rice K. Р-4а
Rice T. Н-214, Р-5
Riesman D. Р-47
Rilke R. M. Р-45
Ripley R. L. Р-46
Roberts W. Н-32
Robin L. Р-51
Roddenberry G. Н-141
Rodin A. Р-55
Rogers W. Р-56
Roh F. Р-50
Rolland R. Р-82
«Rolling stones», муз. группа Д-62
Ronell A. Ч-45
Roosevelt F. D. Р-100—110
Roosevelt T. Р-95—99
Rosanoff M. A. Э-5
Rose R. Н-52
Rosenberg A. Р-79
Rubinstein H. Р-89
Rumsfeld D. Р-8
Ruppelt E. Р-11
Rutherford E. Р-23—24
Ryan C. Р-3
S
Sadat A. С-3
Safjan Z. – см. Zbych A.
Sagan F. С-1—2
Saint-Exupéry A. de С-69—76
Saki – см. Munro H. H.
Salinger J. D. С-334
Sampaio O. Н-182
Sandburg C. A. С-335
Santa Kruz A. Н-36
Santayana G. С-12—13
Sartre J. P. С-15—16
Sauvy A. С-155
Sayer L. Ан-521
Scanlon H. L. Б-419
Schaeffer P. Ш-63
Schiller K. Ш-64
Schjelderup-Ebbe T. С-122
Schmidt H. Ш-74—75
Schulz M. W. Ш-110
Schumacher E. F. Ш-111
Schweitzer A. Ш-55
Ścibor-Rylski A. Н-198
Scott Ch. P. С-125
Seaman P. S. Н-95
Sedlmayr H. З-35
Seebohm B. С-82
Seeger P. С-85
Seeley J. П-148
Segal E. W. С-83—84
Seghers A. З-34
Selfridge G. С-54
Semple L., Jr. Н-120
Servan-Schreiber J.-J. С-78
Shaw G. B. Ш-84
Shaw I. Ш-94
Sherwood R. E. Н-99
Shusett R. Н-44
Sigman C. С-86
Sillitoe A. С-89
Silver A. Н-162
Sinclair U. B. С-116
Singlton C. К-44
Sisco J. Ан-595
Smith A. E. С-145
Smith H. С-146
Smith H. J. Н-169
Snow Ch. P. С-148—149
Snyder E. К-44
Solomon E. Н-100
Sonego R. Н-77
Sonnenfeld B. Н-100
Sontag S. З-41а
Spengler O. Ш-100—101
Spewack B. Н-218
Spewack S. Н-218
Spielberg S. Н-20
Squire J. С-121
Staudte W. Н-187
Steffens L. С-295
Stein G. С-189—190
Stein L. Й-1—5, Л-239
Steinbeck J. С-290—292
Steno Н-143
Stevenson A. E. С-296—297
Stimpson H. L. С-298
Stone I. С-306
Storey D. M. С-305
Sulzberger A. H. С-320
Swarthout G. С-36
Swop H. Б-50
Sylvester R. С-90
Szypulski A. – см. Zbych A.
T
Taft W. H. Т-18
Talbot E. К-236
Tarantino Q. Н-93
Tarrasch S. Т-16
Thatcher M. Т-167
Thilo H. Т-64
Thorndike, Andre Н-163
Thorndike, Anneli Н-163
Toffler A. Т-120
Toller E. Т-95
Tomasi di Lampedusa G. Т-118
Toynbee A. Т-79
Truffaut F. Т-151
Truman H. S. Т-149—150
Tupin B. Т-119
Turing A. M. Т-166
U
Ullman H. K. У-7
V
Valéry P. В-6—8
Vaszary J. Н-54
Vaucaire M. В-126
Velazquez C. В-43
Velde T. H. van de В-44
«Venom», муз. группа Ан-377
Véry P. Н-133
Vilfrid J. Н-23
Visconti L. Н-168
W
Wlast A. В-99
Wachowsky A. В-41
Wachowsky L. В-41
Wade J. P. У-7
Wajda A. Н-42
Wallace G. У-9
Wallace H. A. У-8
Warhol A. У-10
Warren E. У-9а
Waters M. Д-62
Webb B. У-22
Webb S. У-22
Weber M. В-42
Weinberg J. У-3
Weizsдcker R. von В-5
Wells H. G. У-23—33
Westmorland W. У-34
Wheler J. Ан-598
Whitlaw W. З-20
Whittington R. Б-249
Wiener N. В-82
Wilder B. У-1—2
Wilenski R. Э-4
Wilhelm II В-72—76
Willkie W. У-4
Wilson B. У-5—6
Wilson C. E. В-81
Wilson H. В-80
Wilson W. В-77—79
Wittgenstein L. В-90—93
Wolfe T. В-155
Woodward B. Б-126
Wright R. Р-6
Y
Young W. M. Я-6
Z
Žak R. Ж-1
Zangwill I. З-23—24
Zanussi K. Н-66
Zavattini C. Н-25, Н-46
Zemeckis R. Н-110
Zuckmayer C. Н-48
Zweig A. Ц-1
Zweig S. Ц-2—6
УКАЗАТЕЛЬ цитат
Заглавная буква после цитаты означает раздел основного текста, от «А» до «Я»; цифра через дефис – номер словарной статьи. Скажем, А-13 означает словарную статью под номером 13 в разделе «А» основной части книги. С каждой буквы нумерация начинается заново.
Сокращение «Ан» означает раздел «Анонимные цитаты и выражения».
В общем алфавите даются:
1) цитаты;
2) самостоятельные части цитат.
Ключевые слова выделены полужирным.
Отточием … обозначаются опущенные части цитаты.
А
А бойтесь ... того, кто скажет: «Я знаю, как надо!»Г-48
А болтать-то мне когда? Мне болтать-то некогда!Б-39
А Будда печатался? А Иисус Христос печатался?М-110
А был ли мальчик?Г-191
А в 33 распяли, но – не сильноВ-192
А в комнатах наших сидят комиссары...Ан-59
А в наши дни и воздух пахнет смертьюП-77
А в ответ – тишина...В-196
А в походной сумке – спички и табак...Б-18
А в Угличе играют дети в бабкиМ-70
А вдоль дороги мертвые с косами стоятЕ-54
А вместо сердца – пламенный моторГ-79
А вокруг расстелился широко белым саваном искристый снегК-264
А волны и стонут, и плачут...Б-357
А вот там, у них...Г-101
А все хорошее, друзья, дается нам недешево!М-160
А все-таки жаль, что нельзя с Александром Сергеичем...О-16
А вы глядите на него, а он глядит в пространствоО-82
А вы на земле проживете, как черви слепые живутГ-195
А вы ноктюрн сыграть могли бы на флейте водосточных труб?М-212
А где же наши женщины, дружок...О-61
А где мне взять такую песнюА-9
А годы ... как птицы, летятД-86
А для низкой жизни были числа...Г-291
А для тебя, родная, есть почта полеваяД-119
А если бы он вез патроны?З-33
А если грязь и низость – только мука...А-69
А если что не так – не наше дело...О-45
А если это любовь?Н-11
А за окном то дождь, то снегО-154
А зори здесь тихие...В-15
А из нашего окна площадь Красная виднаМ-465
А иначе зачем на земле этой вечной живу?О-26
А их повыбило железом, и леса нет – одни деревьяС-9
А каждый читатель как тайна...А-156
А когда же вы думаете?Р-23
А компот?К-205
А корабль плыветН-12
А куда же ты, Ванек? Ах, куда ты?Б-76
А люди богов не сами ли творят?Т-41
А мне мама целоваться не велитВ-10
А мог бы жизнь просвистать скворцом...М-62
А мой нахальный смех всегда имел успехГ-163
А молчальники вышли в начальникиГ-47
А мы уйдем на север!Б-96
А на кладбище все спокойненькоН-243
А на нейтральной полосе – цветы...В-207
А нам все равно, а нам все равноД-41
А напоследок я скажуА-106
А не замахнуться ли нам на Шекспира?Б-264
А не хлопнуть ли нам по рюмашке?З-45
А нечистым трубочистам – стыд и срам!Ч-64
А ну-ка, девушки! А ну, красавицы!Л-37
А ну-ка, песню нам пропой, веселый ветер!Л-29
А олени – лучше!Б-64
А парень с милой девушкой на лавочке прощаетсяШ-14
А песню ту, что прежде надоела, как новую, с волнением поешьА-137