Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Научные и научно-популярные книги » Языкознание » Афганский" лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989гг. - Б. Бойко

Афганский" лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989гг. - Б. Бойко

Читать онлайн Афганский" лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989гг. - Б. Бойко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 25
Перейти на страницу:

[19, 130]

партизан

зд. офицер,  призванный из запаса кадры вооруженных сил на два года,  чаще призванный из запаса на краткосрочные сборы

Прибыл к нам в часть в Термез двухгодичник,  или,  на армейском жаргоне "партизан".

[2,  36]

пахать

много и напряженно трудиться

Старики ему сказали: "Если у тебя чижики пахать не будут,  мы тебя самого заставим пахать до самого дембеля — чморем домой поедешь". А потом попинали для острастки.

[19, 59-60]

пересылка

пересыльный пункт (см. сортировка)

Пересылка в Кабуле — колючая проволока,  солдаты с автоматами,  собаки лают.

[1, 36]

Хотелось поскорее попасть на место,  а пришлось неделю сидеть на пересылке. Сначала — пока документы где-то ходили. Пришли документы — нет самолета. А жара,  кормежка довольно-таки неприличная,  условия такие же.

[34, 111]

На очки,  джинсы,  пакистанские сигареты и все такое они не обращали внимания,  хотя на пересылке и поговаривали,  что уж на кабульской таможне такие звери,  не то что проверяльщики из родного полка, - все к чертовой матери отберут,  что приобретено не в советских магазинах.

[16, 115]

песочник

комбинезон спецназа песочного цвета,  куртка заправляется.

В отличие от эксперименталки накладные карманы на брюках не сбоку,  а спереди на бедрах

[Инф.: В.Григорьев]

пехота,  пехтура

 мотострелки

...скрепя сердце ушел все-таки в мотострелки,  "в пехоту",  как он говорит.

[8, 79]

— Пока будем пехтуру ждать,  духи все оружие закопают,  попробуй потом докажи,  что это тот самый караван,  который мы всю ночь поджидали.

[18, 99]

пешим по-конному

совершать марш ~ — совершать марш попеременно бегом и шагом с полной выкладкой

"Марш совершаем "пешим по-конному". Вопросы? Никак нет!" — хором ответил строй. "Напра-во! Бегом марш!" Ну вот. Началась гонка по пыльной степи под изнуряющим солнцем.

[2, 55]

ПЗРК [пэ-зэ-эр-ка]

переносной зенитно-ракетный комплекс

Решили здесь,  на склоне высоты,  занять круговую оборону,  дать бой душманам. Сколько их? Вроде человек десять. Очевидно,  это группа прикрытия расчета ПЗРК,  сбившего вертолет.

[29, 215]

Вертолетчики,  полетавшие здесь хотя бы с месяц,  демонстрировали под грохот "духовских" минометов и ПЗРК все чудеса высшего пилотажа...

[3, 47]

пилить

медленно или долго лететь,  ехать,  идти

Во-первых,  семьсот километров до Шиндада придется "пилить" два с половиной часа,  и это странно,  поскольку скорость на приборах нашего самолета пятьсот и поболее километров в час.

[8,  356]

пищемет

 обжора,  любитель поесть

Утренний теплый ветер играет листом стенной газеты,  на котором красным фломастером изображены два пузатых десантника-"пищемета",  уничтожающие разом три сухпайка.

[3, 93]

ПК

пулемет Калашникова

...поднявшись во весь свой богатырский рост из-за БМП,  нажал на спусковой крючек увесистого ПК,  отвлекая огонь душманов.

[39, 94]

ПКП [пэ-кэ-пэ]

подвижный командный пункт военно-воздушных сил

Минут через пять мы его запросили: "Перевал прошел?" В эфире — молчание. Мы сразу же доложили на ПКП ВВС армии. Экипаж Ми-24 по-прежнему не отзывался.

[20, 226]

плавжилет

спасательный жилет

Наш экипаж вскрыл новый цинк,  набили магазины и карманы пачками патронов. ... надели десантные плавжилеты,  но вместо поплавков в карманы на груди и на спине вставили магазины.

[2, 173]

планка

 взять ~у — погибнуть,  умереть

Не годился и солдатский жаргон с его "гукнулся",  "улетел",  "сказал,  чтоб довоевывали без него",  "взял планку",  "ушел в мраки",  "дембельнулся досрочно",  "ушел в запас"...

[3, 134]

ПМ [пэ-эм]

пистолет Макарова

Старослужащий не стал гоняться за ротным. Он вошел в его комнату. Взял с тумбочки ПМ. И нажатием спускового крючка пустил себе пулю в висок...

[3, 125]

повязать

задержать,  арестовать

В кабинет влетел Генка,  за ним бледный Козлов с автоматом. — Засыпались! голос у Генки дрожал. Царандой повязал.

[19, 165]

подвал

 кабина пилота вертолета Ми-8

Уже вываливась их своего "подвала",  успел оглянуться: в объятой пламенем пилотской кабине мелькнула фигура подполковника...,  двумя руками вцепившегося в ручку управления.

[29, 107]

подпрыгнуть

~ на мине — подорваться на мине,  см. мина

подсесть

сделать кратковременную посадку (в готовности немедленного взлета)

...вертолеты под пулеметным огнем удачно "подсели" прямо на виноградник,  сгрузили боеприпасы и продовольствие.

[31, 228]

поларис

металлическая самодельная печь

Печки нередко своеобразные,  с усовершенствованиями,  хитростями. Наилучшие — так называемые "поларисы": труба с горловиной для заливки солярки и полосой дырок — поддувом.

[8, 17]

В палатке уже гудели и блестели огнем в просверленных дырах две печки трубы — так называемые "поларисы"...

[8, 304-305]

поле

в ~ — на боевой операции,  на учениях

И все же были не дома,  а в "поле",  как говорят военные,  даже если это поле — горы,  да редкие,  затянутые облаками долины между горами.

[8, 23]

полевик

офицер подразделения,  находящегося "в поле" (на боевой операции,  на учениях)

Но едва "заменщики" расселись в "антоне" на жестких боковых скамеечках,  как к самолету подкатил штабной автобус,  и большая группа офицеров в полевой форме,  но строгих и недоступных — сразу можно было определить,  что они относятся к не очень любимой истинными полевиками когорте "проверяющих" бесцеремонно высадила лейтенантов и капитанов и заняла самолет.

[28, 226]

полевой

~ ая почта (см. почта полевая)

полкач

полковник,  командир полка

— Быстрей! Быстрей! — закричал командир. Он повернулся к "зээнша". — Все? "Зээнша" вытянулся,  стараясь убрать выпирающий живот: — Так точно,  все,  товарищ полковник. — Пожалуйста,  идите, - предложил вызывающим тоном полкач афганцем,  стоящим поодаль.

[19, 168]

почта

полевая ~ — воинская часть,  дислокация которой содержится в тайне

Я за время службы девять полевых почт поменял.

[2, 210]

почтовик

 военно-транспортный самолет

Почтовик вылетел по расписанию. В просторном салоне лежали на брезентовых носилках завернутые в коричневую ломкую бумагу пачки газет,  несколько мешков с письмами,  на откидных железных скамьях сидели друг против друга восемь офицеров,  прилетевших домой по служебным вызовам и теперь возвращавшихся в свои подразделения.

[8, 7]

правак

штурман-оператор вертолета

Десант,  едва колеса коснулись каменной осыпи,  нырнул из люка в густое облако пыли. Следом — доктор,  за ним,  на разведку,  штурман-оператор,  по-вертолетному,  "правак": выяснить,  что и как на земле.

[21, 8]

прапор

прапорщик

На днях встретил одного их прапора — вдупеля пьяный,  а из карманов афошки торчат. И не десятки — тысячи!

[3, 204]

Там,  на войне,  Зло было душманом,  потом "мятежником",  чуть позже "повстанцем",  пока не превратилось в "вооруженную оппозицию". А иногда оно выступало и в образе ротного,  прапора,  "дедушки",  которому оставалось всего два месяца до дембеля.

[3, 5]

приказ

приказ об увольнении в запас (см. также дембель)

Он должен был уволиться прошлой весной,  но через несколько недель после приказа,  когда многие его однопризывники,  служившие на Родине,  вернулись домой,  подорвался на мине.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 25
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Афганский" лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989гг. - Б. Бойко торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Юлия
Юлия 24.05.2024 - 08:34
Здраствуй ,я б хатела стабой абщаца 
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит