Наливайко - Иван Леонтьевич Ле
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да вызовите его на честный поединок, пан дозорец..
Радзивилл нервно пожал плечами, почти с ненавистью глядя на своего шурина. Ни слова не сказав при дозорце, не дав ему закончить свой рассказ, Радзивилл выслал его и вынул из кармана небольшой клочок голубой венецианской бумаги. Януш узнал бумагу и почерк своей молодой жены. Перестал смеяться и взял бумагу из рук молчаливого зятя.
«Уважаемый рыцарь женской чести и славы! Без мужа я не скучаю, но буду рада свиданию. Проездом вчера остановилась пани Лапша, воспитанница Оборской. С ее уст не сходил «пан Наливайко» и рассказы о его успехах у пани графини в Стобнице… Эти войны так беспокоят Наши женские сердца… Сидим И ждем, и трепещем за жизнь наших лучших рыцарей.
Будьте здоровы. Жду вашего приезда в гости.
Ваша Сюзанна-чешка».
— Однако что это, я не понимаю, пан Криштоф?
— Чего же тут не понимать? Письмо твоей жены.
— К кому?
— А к кому — об этом нужно догадаться…
— Моя сестра Елизавета зовет ее «Сюзанною- чешкой»…
Радзивилл ехидно усмехнулся.
— Разве только Елизавета так ее называет? Я сам слышал собственными ушами…
— Что?
— Этот самый «рыцарь женской чести» Наливайко ее так называет.
— Брехня! «Рыцарем женской чести и славы» моя жена называет сестру Елизавету за всякие ее упреки…
— Пан Януш! Не забывай, что твоя жена подарила сотнику лучшего коня… Я отобрал эту записку у живого человека. Записка была послана Наливайко.
— Где этот человек?.
Януш почувствовал, что свет пошел кругом. Разве
и сам он не замечал очевидного, угрожавшего его чести расположения Сюзанны к сотнику? Она учила его чешским песням и обычаям, а он ее — ездить верхом по-казачьи. Разве знаешь, где, в каких лесах, ездили они часами, разве знаешь, почему такой веселой и жизнерадостной возвращалась Сюзанна из этих поездок? Наливайко тоже называла она рыцарем чести. И верно: с женщинами он абсолютно честен!
— Брехня! — чуть слышно еще раз промолвил Януш, помолчав. — Давайте вашего человека, пан Криштоф, я хочу узнать всю правду…
Радзивилла не обидело недоверие шурина. Молодой Острожский находился в таком состоянии, что ему можно было позволить необдуманные выражения. Середзянке двадцать лет, сотнику около трех десятков, а князю уже и за четыре перевалило. Станешь ли выбирать выражения, когда на язык проклятья просятся? Радзивилл опять молча вышел, оставив Януша в гневном раздумье.
Когда Радзивилл вернулся в сопровождении стражника, Януш сидел у окна и собирал в кучку изорванное в клочки письмо своей жены. При входе Радзивилла он смахнул с окна и развеял по комнате клочья письма.
— Кто ты? — спросил Януш, искоса глядя на стражника.
— Я слуга вашей мощи, дан князь, из Дубно…
— Ну?
— Ну, и… был послан милостивой пани княгиней Сюзанною с письмом…
— К кому?
— Не знаю этого, вельможный пан.
— Как это ты не знаешь? Княгиня сказала, кому отдать?
— Сказала, милостивый пан князь. Сказала — отдать в Остроге.
— Кому, спрашиваю, хлоп несчастный?..
— Сотнику гусаров вашей мощи, вельможный пан, чтобы тот передал…
Януш вскочил и ринулся к стражнику, но Радзивилл стал между ними и велел стражнику выйти вон.
— Стой! — уже спокойнее крикнул Януш. — Позови гусарского джуру.
Вечер и снежные тучи обволакивали Константинов, в домах уже темно.
А у Оборской сотника встретили больше с радостью, чем с удивлением, хоть. и было чему удивляться, видя сотника на прогулке в то время, когда под Константиновом идет война. Но знали у Оборской, что этот сотник выполняет у воеводы далеко не сотницкие поручения, и это объясняло его появление в любом месте.
Хозяйка готовилась сесть за обед, — у нее была привычка обедать зимой при свете сального каганца или при двух свечах. Бедная, но чистая комната при этом свете показалась Наливайко неприветливою. Он бросил взгляд на стены, — там висели портреты предков, давно потерявшие свой первоначальный вид и казавшиеся только пятнами на стенах. Это был скорее алтарь старой церкви, а не гостиная родовитой пани.
Наливайко, потирая от холода руки, перебрасывался с хозяйкой незначительными фразами. Он ждал, что вот-вот из боковых дверей выскочат воспитанницы пани Оборской и внесут оживление. Но за дверьми было тихо.
— Что это значит, пани матко, что у вас такая тишина? Должно быть, отослали и остальных девушек..
— Куда бы я могла таких диких коз послать?
— Известно куда — на Запад. Неприятности тут у нас.
Хозяйка поняла, что сотник не решается прямо расспрашивать про девушек-воспитанниц.
— А мы не обращаем внимания на эти неприятности. Грамот у меня на поместье и на крепостных нет, золота не приобрела, а что было, то промотала, да и из одежды поживиться нечем.
— Зато у вас есть другое богатство…
— О девушках я не беспокоюсь, они сами за себя постоят, не татары ж это идут, свои. Видели ли вы где, чтобы волки волчицу рвали?
Оборская закрывала внутренние ставни на окнах и украдкой следила за сотником. Он прислушивался к другим комнатам и вряд ли слышал, о чем говорила хозяйка.
Неожиданно и бесшумно открылась дверь. Наливайко даже отступил от удивления, — в дверях появилась белокурая Ульяна, которую прозвали «Пашкою. Он оставил ее на рождественские праздники в Стобнице, в гостях у графини, а она — уже дома и встречает сотника гостем у себя.
— Добрый вечер, пан сотник!
Хозяйка зажгла свечи в обоих подсвечниках. В открытую дверь вошли еще три девушки разного возраста. Наливайко с каждой любезно поздоровался, не оказывая предпочтения ни одной.
Так вы, пани Ульяна, вслед за мной выехали из Стобниц?:
— Не вслед за вами, пан сотник. Сам граф приехал и забрал графиню. Там такое…
Лашка зарделась, поняв, что сказала лишнее. Наливайко тоже покраснел, поняв намек. Все же он спросил:
— А что именно, пани Ульяна?
— А… ничего. Графу донесли, будто пани Барбара свободно вела себя с паном сотником.
Наливайко только пожал плечами.
— Не влюбили ли вы в себя, пан сотник, еще и графиню? — без обиняков выпалила хозяйка.
Девушки прыснули.
— Ну, что? Сказала ведь вам: козы дикие, — оборвала Оборская их смех.
Сели за стол. Оборская настояла, чтобы сотник сел рядом с Лашкою.
— Не чуждайтесь и нас, пан сотник. Не графини мы, но и Барбара Тарновская графинею стала не так давно…
Лашка встретилась взглядом с Наливайко и еще больше застыдилась, не зная, как выйти из неловкого положения, и неожиданно вспомнила спор с сотником у Тарновских. Она ухватилась за это воспоминание и быстро заговорила:
— Пани Барбара да и я все же не согласны с вашим мнением о Торквато Тассо. Графу Замойскому, думаю,