Телегония, или Эффект первого самца - Инна Балтийская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как и следовало ожидать, калитка была заперта, на траве не было видно ни складного стульчика, ни шезлонгов. Оглянувшись на меня, Платон, как озорной мальчишка, в два счета перемахнул через невысокий забор и оказался во дворе. Прошелся возле дома, пытаясь заглянуть в дом через запертые ставни, постучал в двери. Затем вновь перемахнул через забор и подошел ко мне.
– Я не могу просто так взять и взломать дверь, – тихо сказал он. – Теперь надо искать родных Лидии Плещеевой, возбуждать розыскное дело, и лишь тогда мы сможем войти внутрь. Но я обещаю: мы откроем дело и о пропаже Ромашовой и Котеночкиной. Я добьюсь.
– Постой! – Я решила наплевать на формальности. – А та старушка, с которой мы беседовали… надо срочно ехать к ней!
Мы одновременно бросились к машине. По пути Платон повторял как заклинание:
– Но я тогда оторвался от слежки… Никто не мог знать, куда мы поехали.
– Слушай, ты точно лучший опер? – разозлилась я. – Те, кто похитил женщин с детьми, и без всякой слежки прекрасно знали, куда мы поедем.
До блочной пятиэтажки мы домчались с ветерком, минут через пять. Поскольку высокие каблуки вместе с туфлями остались в гостинице, в быстроте я не уступала Платону. Мы вихрем взлетели на третий этаж и стали звонить и колотить в бабулькину дверь руками. Разумеется, в ответ мы не услышали ни звука.
Глава 11
Этим вечером я убедилась, что Платона не зря назвали лучшим опером. За несколько часов он проделал просто гигантский объем работы. Ему удалось найти в соседней деревне дальних родственников Лидии Плещеевой и убедить написать заявление о ее пропаже. К сожалению, родных у Евдокии Ярославовны в городе не было, зато, еще раз съездив в ее дом, нам удалось застать на месте того самого солидного и непьющего Олега Ивановича Магарова, о котором с таким почтением поведала старушка.
Мужик был действительно объемным, причем основная солидность выпадала на район живота. Может, он и не пил, но зато ел явно за троих. К сожалению, помочь нам в поиске Надежды Котеночкиной он не мог. Да, обращал внимание на симпатичную соседку, даже заходил иногда вечерком за солью или мылом, чтобы познакомиться поближе. Надежда без возражений отдавала мыло и соль, но на сближение не шла, что меня вовсе не удивляло. Предположение Платона, что именно этот пузан – биологический отец Надеждиного ребенка, явно трещало по всем швам.
В качестве источника информации Олег Магаров не стоил и ломаного гроша, но польза от него все же была. Без малейших возражений он поехал с нами в отделение и написал заявление о пропаже сразу двух соседок по лестничной клетке – Надежды Котеночкиной и Евдокии Ивановой. Мне показалось, что милицейский допрос напугал его так, что он согласился бы написать заявление о пропаже всех жителей городка одновременно.
Платон добился, чтобы заявления о пропаже всех женщин были тут же оформлены в производство, и отправил запросы в городской и два областных банка, чтобы узнать о счетах обеих наследниц. Начальник опергруппы майор Федотов и дежурный следователь капитан Петров допоздна подписывали многочисленные бумаги, тихо чертыхаясь сквозь зубы. Подозреваю, что лишь мое присутствие удерживало их от более крепких выражений.
Наконец все нужные бумаги были оформлены, и лишь тогда Платон без сил свалился на небольшой кожаный диванчик в своем кабинете. Я позвонила домой, узнала от няни, что дети погуляли, покушали и легли спать, и осторожно присела рядом с опером. Часы пробили десять вечера, и было ясно, что на сегодня все, что можно, уже сделано.
– Вероника Николаевна, вас отвезти в гостиницу? – не открывая глаз, спросил Платон.
– Нет! – Меня передернуло от ужаса. – Да я умру там со страху! Вы хоть понимаете, что сегодня пропали сразу два человека, имеющих хоть отдаленное отношение к моей экспертизе? И, по-вашему, я спокойно разденусь и лягу спать в гостиничном номере?
– Что же делать? – Платон даже проснулся. – Где же вы будете ночевать?
– А прямо здесь. – Я кивнула на диванчик. – Где-то же ночуют ваши дежурные по отделению?
– Да, у нас неплохая комната для дежурных, прямо за дежуркой, – растеряно откликнулся опер. – Но удобств там маловато и все время кто-то ходит. Уснуть там вряд ли получится.
– Ну да, зато в гостинице я усну наверняка. Вечным сном, – зло сказала я. – Нет уж, ведите меня в вашу комнату.
Мы поднялись с дивана и медленно спустились на первый этаж. Мне казалось, что Платон моим решением недоволен, но другого выхода я пока не видела. То есть он был, разумеется, но мне в тот момент не понравился. Приглашать молодого мужчину на ночевку в свой номер мне не хотелось. Не то чтобы я опасалась за свою девичью честь, но… Вот не хотелось, и все тут.
В комнате для дежурных оказалось весело. Два молодых парня и два мужика в годах сидели за круглым столом, накрытым грязноватой скатеркой, и распивали нечто, что я бы определила как деревенский самогон. В качестве закуски возлежали на скатерке несколько вяленых рыбин. Мое появление было встречено с неподдельным восторгом. Мне тут же расцеловали руки, придвинули стул, предложили самую жирную рыбу и даже извлекли откуда-то из закромов бутылку «Советского» шампанского. Я устала настолько, что согласилась и на то и на другое. Как хорошо находиться в безопасности! Может, плюнуть на свое открытие и ехать завтра домой?
– Вероника Николаевна, чего вы такая грустная? – поинтересовался невысокий седой мужчина, чокаясь со мной рюмкой. – Платон за вами плохо ухаживает?
– Очень даже хорошо ухаживает… – чуть заплетающимся языком сообщила я. Закусывать рыбой я побоялась, но несколько рюмок шампанского честно выпила. На пустой желудок подействовало неплохо – голова слегка закружилась, зато жизнь стала казаться не совсем потерянной.
– У нас в розыске дам мало, мы дикари, – обаятельно улыбнулся говоривший. – Да, позвольте представиться – Кирилл Петрович, эксперт. Мне повезло с дежурством – в кои-то веки с красивой женщиной за одним столом посижу.
– О, так это в вашей лаборатории я должна была проводить свои экспертизы! – оживилась я. – Приятно познакомиться! Хотя… никаких экспертиз, видимо, не будет.
– Как это не будет? – Кирилл Петрович сильно огорчился. – Ну вот, только я порадовался нашему предстоящему плотному общению, а вы меня так!
– Так пропали наши подопытные.
– Платон, что-то ты сегодня мышей не ловишь, – вмешался молодой полный брюнет, представившийся Мишей Прохоровым. – Подопытные у тебя сбегают. А наручники на что?
– Да у вас люди пропадают, как в омуте! – с искренним возмущением выпалила я.
– А ведь точно, мужики! – внезапно посерьезнел Миша. – Я лет пять в розыске работаю и тоже обратил внимание: за последние два с половиной года у нас пропало столько народу, что прямо оторопь берет. Вот три года работал, хорошо, если когда одно заявление в месяц принимал: мол, муж зарплату получил и домой не вернулся. А через недельку-другую находились пропащие мужья, правда уже без получки. Один раз, правда, девушка молодая пропала, так на нее грибники через месяц в лесочке наткнулись. У нас тут места грибные, в лесу надолго труп не спрячешь. А вот те, что в последние годы пропали, так и не нашлись…
– А много народу пропало? – От ужаса я сразу протрезвела.
– Да так, по памяти, и не скажу, – смутился Миша. – Это надо все розыскные дела смотреть. Вот нашего следователя лучше спросить, Валентина Прохорыча, он и без бумажки может вспомнить.
Следователь Петров, высокий мужчина с длинными «запорожскими» усами, укоризненно покачал головой:
– Миша, это на тебя так самогонка подействовала? Не помнишь, при ком говоришь?
Миша смущенно потупился, затем виновато посмотрел на молчаливого Платона, но все же возразил:
– Да помню я, с нее все и началось. Так что же, всем молчать теперь? Ведь правда чертовщина творится, без дураков! Ну куда в нашем городке народ подеваться может? А исчезают, словно корова языком слизнула! Даже уголовное дело не заведешь, только розыскное – трупов-то нет! Ни трупов, ни живых людей.
– Ох, без костей у тебя язык, – снова вздохнул следователь.
– Пожалуйста, расскажите! – взмолилась я. – Должна же я знать, насколько опасно оставаться в вашем городе.
– Здесь в любом случае безопасно, – с улыбкой заметил седой эксперт.
– Но я не могу жить здесь… – растерялась я.
– Ну, умыться-переодеться можно и в гостинице, – серьезно продолжил эксперт. – А ночевать лучше здесь. И нам, глядишь, веселее. – И он лукаво подмигнул мне.
– В картишки можем сообразить, желаете? – весело предложил совсем молоденький белобрысый старший сержант.
– Не могу, не соображаю совсем. Лучше б вы мне все рассказали, – жалобно сказала я, – а то я от страха скоро и на улицу не выйду! Может, аномальная зона в вашем городке? Я могу просто идти по улице и меня затянет в черную дыру?