Золотой Орк 2 - Илья Зубец
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Так что они на северном краю острова. Из запомненных мной обрывков карты подходящим мне показался лишь один участок с плодородной почвой и затруднительным подходом по суше. Река же настолько бурная, что пересечь ее быстро сложно. А медленную переправу легко оборвать. Хорошее место для обороны и от черных орков, и от местных троллей. Собственно, пораскинув мозгами таким образом, я двинулся на север. Мне еще предстояло пересечь весь остров с юга на север…
Путешествие не было особо долгим или запоминающимся. На меня никто не нападал, хотя я периодически видел в отдалении троллей, наблюдающих за мной. Эти ребята были меньше тех, что я видел в «мясорубке». Метра два, может два с половиной. Тоже волосатые, тоже разных расцветок. Ближе рассмотреть не получалось: они удирали при моем приближении. Что странно: все эти тролли были одеты в одежду. Даже необычно. Конечно, одежда не отличалась изяществом, но она есть. А это уже немало. В общем, веселой драки в стиле «пьяный золотой орк против сотни кого бы то ни было» не получилось. Да, я нашел тут алкоголь в стеблях полого растения, напоминающего тростник. Мои познания в ботанике подсказали мне, что оно ядовитое, но я же не плебей какой-то, чтобы травиться всякой всячиной, верно?
Как ни странно, от этого сока я неплохо хмелел. Давненько уже не употреблял алкогольного. Точнее, меня давно уже не пьянило от него. Кстати, остров этот оказался довольно интересным. Я практически каждый час натыкался на какие-то развалины. Иногда можно было найти какие-то постаменты с надписями. С некоторым трудом я даже смог перевести то, что там написано. К сожалению, язык безымянной империи, исчезнувшей больше пятисот лет назад, давался мне с трудом. Отшлифовать его было негде, знаете ли. Собственно, идти было скучно. У меня давно такого не было, чтобы нечем было заняться по дороге. Я дочитал последние книги, что еще не читал, а перечитывать что-либо пока не хотелось. Поговорить было не с кем, а вызывать сову лишний раз не хотелось. Мне кажется, что моя рожа и так ей уже осточертела в конец.
В любом случае, пришлось потратить пару дней на пересечение острова. С перерывами на еду и сон, разумеется. Меня даже убить во сне никто не попытался. Скукота, да и только! Зато место, где обосновались мой клан вместе с орками я обнаружил сразу. Трудно было бы промахнуться. Я по полям с пшеницей шел часа три. Когда Наяда сказала, что орки знают толк в земледелии, я не думал, что все настолько хорошо. А тут посевов на город хватит. Надо признать, когда я увидел этот самый город, я удивился. Сильно. Просто ни на одной карте мира на острове Золлки нет ни одного города или даже поселения. А тут такой большой город. Ну, не мегаполис, конечно. Вполне большой по меркам этого мира. Правда, при ближайшем рассмотрении оказалось, что дома по большей части деревянные, сам город огорожен только частоколом, а самое высокое здание оказалось всего в три этажа. Оно было обширным, но не высоким. Хотя увиденное меня все равно порадовало.
Как ни странно, на воротах и деревянных стенах были видны посты солдат. У них даже издалека был виден знак кровавого клыка на груди и щитах… Судя по всему, время даром терял только я. Что ж, придется наверстывать. На единственном входе в город (не считая порта) стояло аж четыре воина. Один даже оказался игроком. Который, кстати, тут же меня узнал и выпрямился в струнку:
— Командир! — Козырнул он.
Его примеру последовали остальные. При этом взгляды у всех были настолько удивленные, что мне даже не по себе стало.
— Вольно, — Скомандовал я, припомнив свою службу в армии, — Мужики, может подскажете, где у нас начальство сидит? Мне бы с ними побеседовать.
— Идите по центральной улице. Упретесь прямо в ратушу. — Тут же ответил тот самый игрок, — Вам выделить сопровождение?
— А оно, по-твоему, мне необходимо? — Удивился я, иронично изогнув бровь — Кстати, дружище, затяни пояс, а то у тебя меч болтается. Сейчас незаметно, но если вдруг кто нападет, то на вынимание своего оружия у тебя на секунду больше времени уйдет. А это немало, знаешь ли. Я бы такого шанса на месте нападающего не упустил.
Произнеся это, я улыбнулся. Своей фирменной, клыкастой улыбкой. Она оказывает большое влияние на неподготовленных людей. Солдат тут же затянул ремень так, что, скорее всего, перекрыл ток крови к ногам. Что ж, сам разберется, не маленький. Он, в принципе, игрок, так что ему смерть ничем особым не грозит, но вот за его товарищей я беспокоюсь. Местные, как известно, не воскресают. Улицы оказались полностью замощены деревянным настилом. Ну, по крайней мере те переулки, в которые я заглядывал, тоже выглядели весьма прилично. Как ни странно, в этом городе было много игроков. Я такого их количества не видел ни в Лителе, ни в Алкване. Очень часто можно было увидеть орков, которые при виде меня слегка склоняли головы. Я отвечал им тем же. Мне не сложно, шея у меня сильная. Множество лавок, обычных жителей, даже детей… Город ничем не отличался от любого другого. Чуть больше игроков, чем обычно. Но на других материках всегда так, судя по форумам. Орки? Ну, необычно, да. Но привыкнуть просто. Никто же не удивляется эльфам в Лителе?
Удивляло все только меня. Сколько ж меня не было, что тут успели такой городище отстроить? Судя по всему, долго. Ну, что поделаешь? Придется сосредоточиться на нынешних проблемах. Для начала, надо поговорить с Наядой и Грум-Грымом…В ратуше меня мгновенно узнали. Какой-то служащий с противно зализанной прической проводил меня на третий этаж в просторную комнату и сказал, что Наяда и Грум-Грым скоро будут. Он, конечно, сказал своими словами, но суть я передал правильно. Кстати, тот единственный трехэтажный дом оказался все-таки ратушей. И правильно, пускай выделяется… Комната оказалась хорошо обставленной. Я даже немного вольготно устроился на одном из диванчиков. Первой пришла Наяда.
— Лют! Когда мне сказали, что ты здесь, — Произнесла она без приветствий, только увидев меня, — Я не поверила. Ты был где-то рядом, когда тебе доставили письмо?
Она быстрым шагом прошла в центр комнаты и уселась на соседний диванчик, закинув ногу на ногу. Наяда все так же носила красный плащ и металлическую маску. Только теперь ее одеяние дополнилось кожаной броней с металлическими элементами и странным узором поверх маски. Зачем она скрывает лицо? Все просто. Наяда — игрок. И Наяда не человек. Она эльф. Золотая эльфийка. Но у нее, в отличие от меня, в статусе стоит поле «игрок». Можете представить, что начнется, если люди узнают, что можно менять расу? Они на все ради этого пойдут. Наяда, чтобы не искушать страждущих, решила скрывать свой облик. Не думаю, что многие знают, кто она на самом деле.
— Нет, я был в нескольких днях пути от развалин деревни орков.
— И как же ты так быстро добрался?
— Сплавился по реке на бревне. — Я пожал плечами, — Было весело.
Наяда пару секунд помолчала, разглядывая меня. Я не стал «закрывать» данные. Пускай смотрит.
— Ты стал сильнее. — Сказала она наконец.
— Чуть-чуть. — Усмехнулся я, — Выучил пару новых трюков.
— Поэтому ты пропал на два с половиной года? — Спросила она, слегка подавшись вперед.
Ее взгляд внимательно впился в мое лицо, будто она надеялась запечатлеть мою реакцию на это заявление. Правда, я ее разочаровал. На досуге подсчитав время, затраченное на воскрешение в «мясорубке», я получил чуть меньшую цифру. Где-то месяца на четыре меньше. Но, то уже не первый раз, когда я трачу такой большой срок на прокачку. Гринд — наше все.
— У меня не было особого выбора. — Я развел руками, — Да даже если бы и был… От такой возможности я бы не отказался.
— Ты оставил нас одних решать ту кучу дерь… — Начала заводиться Наяда, вскочив на ноги, но ее перебил входящий в дверь гремлин:
— Попрошу не выражаться на заседании! — Сказал он, теряя по дороге листочки из большой стопки в руках, — Между прочим, это будет первое полное собрание управляющего совета.
— Что, Хьял тоже будет? — Немного кисло спросила Наяда, тут же остывая.
— Конечно! — Удивился Грум-Грым, — Слушай, Наяда, у меня тоже множество претензий к командиру, но давай отложим их на потом, хорошо? У нас много дел. Кстати, — Гремлин водрузил всю эту кипу бумаг передо мной, — Командир, ознакомьтесь, пожалуйста. А мы пока подождем Хьяла.
— Хорошо-хорошо… — Сказал я, берясь за чтение, — Кто такой Хьял, кстати?
Наяда и Грум переглянулись. И было в их переглядывании что-то такое… Немного нехорошее.
— Понимаешь, командир… — Начал Грум, странно переминаясь, — В твое отсутствие нам пришлось вести активные боевые действия… И у нас не было выбора… В других обстоятельствах мы бы, конечно…
— В общем этот мямля хочет сказать, — Перебила гремлина Наяда, — Что мы подыскали тебе замену на время. Кто-то должен был командовать, а ни у меня, ни у Мелкого на это времени просто не было.