Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Эротика » Перевести Дыхание. Часть 3 (СИ) - "Заглания"

Перевести Дыхание. Часть 3 (СИ) - "Заглания"

Читать онлайн Перевести Дыхание. Часть 3 (СИ) - "Заглания"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 155 156 157 158 159 160 161 162 163 ... 165
Перейти на страницу:

Джаред был нетерпелив и сидел, не откусив ни кусочка. Он был начеку, ожидая узнать больше об этом деле. Но Дебби молча ела напротив него. Кертис и Коллин тоже ели молча, не произнося ни слова. Атмосфера была серьезной. Джареду ничего не оставалось, как закрыть рот, изредка беря в руки кусочек еды, чтобы съесть.

В конце концов, ужин был доеден, и они вчетвером прошли в гостиную. С сочувственным выражением на лице,

Коллин заставила Дебби наклониться к ней через плечо. Кертис нарушил молчание и заявил: "Сегодня после выхода из самолета я сразу поехал в больницу. Когда я приехал туда, я нигде не мог найти Карлоса. Я слышал, что Карлос уже… и члены семьи Хо забрали его… тело домой".

Тишина заполнила комнату, и можно было услышать, как падает булавка. Все поняли, что он хотел сказать.

Когда никто не произнес ни слова, Кертис продолжил: "Тогда я отправился в поместье, надеясь узнать правду. Но охранники остановили меня у ворот. Они не пустили меня внутрь, сказав, что семья Хо в трауре и посетителей не пускают".

Кертис позвонил Табите, но звонок не прошел. Наконец, ему удалось дозвониться до Джеймса. По телефону Джеймс со слезами на глазах сказал ему, что ему очень грустно. Он хотел, чтобы Карлос провел свои последние минуты дома.

Кертис попытался возразить, что он хочет увидеть Карлоса, но Джеймс его отшил.

"Мы с Деймоном попросили кого-нибудь расследовать аварию. Но водитель грузовика умер на месте, как и Эммет. Так что у нас больше нет никаких зацепок. Я договорился с другими людьми о расследовании. Приедет несколько полицейских. Не бойтесь и не волнуйтесь. Просто расскажи полиции все, что знаешь. Поняла?" Кертис спросил бледную девушку обеспокоенным голосом. Ему было больно видеть Дебби в таком печальном и разбитом состоянии.

Она кивнула и взмолилась: "Мистер Лу, Карлос не умер! Пожалуйста, пожалуйста, будьте внимательны".

"Я знаю. Обязательно. Мы с Карлосом знакомы двадцать лет. Мы докопаемся до сути. Я пока не могу связаться с Уэсли. Но как только он подключится, мы выясним, что происходит".

Она доверяла Кертису, поэтому его заверения были приятны, как свет в конце туннеля.

Но это было не без минусов. "О тебе ходит много слухов, и люди хотят тебя выследить. Оставайся у меня и никуда не выходи. И если что-то случится, позвони мне".

"Хорошо…" Дебби кивнула.

Она поселилась в квартире Кертиса и попыталась расслабиться. Однако, прождав с тревогой некоторое время, она получила от Кертиса самые плохие новости. Он сказал ей, что до похорон Карлоса осталось два дня.

Потеряв последнюю надежду, Дебби была на грани срыва. Не в силах ждать еще два дня, она отчаянно умоляла Кертиса отвезти ее в поместье.

В поместье в Ист Сити

Дебби вышла из машины Кертиса, когда они подъехали к воротам поместья. Слезы навернулись ей на глаза при виде знакомых и величественных ворот.

Воспоминания затопили ее мозг. Она вспомнила, как Карлос впервые привел ее сюда и сказал, что теперь это их дом. Но все изменилось в мгновение ока.

Перед воротами стояла вереница телохранителей, остановивших машину Кертиса. Он никак не мог попасть внутрь, не переехав их. Один из телохранителей сказал ему: "Извините, мистер Лу. Господин Джеймс Хо сказал нам, что если мисс Нянь с вами, то она входит одна. Семья Хо хотела бы переговорить с ней".

Дебби вспомнила, как Джеймс заставил ее подписать соглашение о разводе, поэтому она подумала, что идти туда одной — ужасная идея. В одиночку она не смогла бы помешать ему сделать что-либо подобное. Покачав головой, она вызывающе заявила: "Ни за что!".

"Мисс Нянь, это может пойти по одному из двух путей. Если вы будете работать с нами, то сможете попрощаться с господином Хо. Если нет…", — сказал телохранитель.

Дебби запаниковала.

Известный своим мягким и нежным характером, Кертис редко показывал свой гнев. Но сейчас он бросил холодный взгляд на всех этих телохранителей и твердо сказал: "Я иду с ней. Попробуйте остановить меня!"

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Телохранитель был озадачен. Приказы его босса не распространялись на эту ситуацию. Чтобы не ошибиться, он поспешно связался с Джеймсом.

Закончив разговор, телохранитель вернулся к ним и сказал: "Прошу прощения, господин Лу. Они хотят видеть ее одну. Если она согласится, то сможет увидеться с господином Хо в последний раз перед похоронами. В противном случае, уходите и приходите в день похорон".

Джеймс стал слишком смелым. Он даже запретил Кертису входить.

В этот момент зазвонил телефон. Это был Уэсли. Наконец-то! Кертис сообщил Уэсли, что происходит, и тот собрал силы, чтобы встретить их в поместье.

Менее чем через тридцать минут дюжина военных машин подъехала к воротам поместья.

Уэсли быстро выпрыгнул из головной машины и подбежал к Кертису. "Так что, черт возьми, происходит? Что случилось с Карлосом?"

Десятки вооруженных солдат в форме высадились из других машин и выстроились в три ровных ряда, ожидая указаний своего командира.

"Карлос попал в аварию. Семья Хо объявила о его смерти. Но они хотят поговорить с Дебби наедине и не пускают меня внутрь. Что-то не так", — просто объяснил Кертис. Он посмотрел на телохранителей. Они заметно нервничали, оказавшись лицом к лицу с вооруженными солдатами.

Сжав кулаки, Уэсли приказал громким голосом: "Тен-хат!".

"Сэр!" — в унисон сказали все солдаты позади него. Они напряглись, отдавая честь своему старшему офицеру. Когда он отдал честь в ответ, они опустили руки к бокам.

"Мы собираемся взять это поместье! У вас есть разрешение вступить в бой!" Следуя приказу Уэсли, все солдаты бросились к телохранителям.

В мгновение ока люди Уэсли одолели телохранителей и заставили их открыть ворота поместья. Дюжина или около того военных машин въехала в поместье с внушительной скоростью, казалось, их было не остановить.

Как только они подъехали к главной вилле, Дебби быстро выскочила из машины и побежала к вилле, сердце горело от волнения. Она не хотела терять ни секунды.

Когда она увидела традиционное черно-белое погребальное двустишие, висевшее с каждой стороны дверного проема, она чуть не упала на колени, так как ее ноги ослабели. Сложная каллиграфия, казалось, писалась сама по себе, становясь угрожающей, а не красивой, как должно было быть. Это было напоминание о том, что Карлос, возможно, действительно скончался. К счастью, Кертис обладал превосходными рефлексами и поймал ее как раз вовремя.

Кертис, Уэсли и Дебби вбежали на виллу, практически ворвавшись в дверь. В гостиной Табита и Валери горестно рыдали, сидя перед черно-белой фотографией Карлоса, увеличенной, вставленной в рамку и установленной на мольберте. Джеймс в это время разговаривал по телефону. Телохранитель уже сообщил ему, что Уэсли ворвался в дом вместе с целым отрядом солдат. Но Джеймс был слишком занят, чтобы беспокоиться. Группа ZL в эти дни была в полном беспорядке, и после несчастного случая с Карлосом дела у нее шли не лучшим образом.

"Дядя Джеймс, — позвал Уэсли, подходя к Джеймсу.

Джеймс поспешно закончил телефонный разговор и сказал задыхающимся и хриплым голосом: "Уэсли! Наконец-то ты приехал. Карлос… он…" Он испустил долгий вздох, не в силах закончить фразу.

Уэсли не обратил внимания на черно-белый портрет Карлоса и просто спросил: "Где сейчас тело Карлоса?".

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

"Оно в траурном зале, не здесь…"

Джеймс вздыхал с каждым произнесенным предложением. В конце концов, он подавился слезами, потерял дар речи и повесил голову, слезы текли по его лицу.

Прежде чем Уэсли успел задать еще несколько вопросов, Джеймс вдруг указал пальцем на Дебби, как будто только что заметил ее присутствие. Он сердито крикнул: "Ты! В тебе есть какие-то особенные камни, раз ты пришла сюда в таком виде!". До Уэсли не дошло, что Джеймс внезапно вновь обрел голос и превратился в своего обычного человека, полного ярости. "Что Карлос тебе сделал? Он обращался с тобой как с королевой, а ты пошла и изменила ему, пока он умирал! Какая глупая шлюха!"

1 ... 155 156 157 158 159 160 161 162 163 ... 165
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Перевести Дыхание. Часть 3 (СИ) - "Заглания" торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит