Странный приятель 1 - 4 - Егор Чекрыгин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И как обычно это и бывает — стоило углубиться в одну загадку, как из-за нее выглянула вторая, потом третья, пока не повисла целая гроздь загадочного и необъяснимого.
И тут, жизнь почтеннейшего Йоорга, впервые за десятки лет, стала невероятно суетливой и хлопотной. — Кажется, Военный Вождь Берега никогда не сидел на месте. …И не слишком-то охотно шел на сотрудничество.
— Едва ли я вам смогу сказать больше… — Пожал он плечами, когда на следующее утро, почтеннейший Йоорг после бессонной ночи проведенной над текстами, попытался навести его на разговор, а то и затеять научную дискуссию.
— Но даже малейшая мелочь… — Пытался объяснить ему ученый. — Может послужить ключом к неразгаданным знакам. …Вот, например, вот этот вот знак… Он встречается в тексте целых пятьдесят три раза, но я так и не смог разгадать его значение. …Кажется, тут есть какая-то связь с чем-то сакральным, судя по узелку «обратного неба» в правом углу… И что-то связанное с властью… Но…
— Это не имеет значения… — Хитро улыбнувшись, прервал профессора оу Готор, кажется хорошо знавший смысл этого значка, (а что еще он знал, но не счел нужным поделиться?). — Речь идет о некоем религиозном символе… Назовите его как хотите, это никак не повлияет на остальной текст.
— Но… — Просто опешил от такого поворота профессор. — Это имеет просто огромное значение! Вот например как понять это вот сочетание знаков — этот ваш религиозный символ, знак «пустой», и если верить вашему переводу «птица»?
— Хм… Думаю — что-то вроде «украсть», «взять незаметно»… — Немного подумав, ответил оу Готор. — Птица и «отобрать» по аиотеекски звучали очень похоже, вот в узелках и пользовались им в сочетании с «пустотой», что означало — утащить, украсть, стырить. — «Отобрать», у этих ребят было делом почетным и достойным. А вот «украсть» — считалось для воина позором, поэтому своего слова для этого дела не существовало, а была целая куча иносказательных выражений. Помнится — что-то и с птицами было связанно… Ну, понимаете…
— Но позвольте, птица по-аиотеекски — Профессор словно пропел некое слово, состоящее кажется сплошняком из гласных звуков.
— Да нет, это вы сейчас про хищную птицу, вроде орла или ястреба, говорите. А тут имеется ввиду малая такая птичка, вроде воробья — Готор пропел несколько другое слово.
— Впервые о таком слышу! — Возмущенно заявил почтеннейший Йоорг, резко переходя на язык древнего народа.
— Даже не сомневайтесь! — Улыбнувшись, ответил оу Готор на том же языке.
— Откуда вы можете это знать?
— Да уж знаю… — Опять ответил по аиотеекски оу Готор, в отличии от самого профессора — не делая пауз, и не подбирая правильные слова, словно бы имел немалую практику общения на этом, давным-давно утраченном языке.
— А что еще вы тогда знаете? — Из упрямства продолжил разговор на древнем языке, возмущенный профессор, хотя уже и убедился в знаниях своего собеседника. — И почему скрываете это от меня?
— Да собственно… Я просто забыл об этом, а тут вдруг вспомнилось…
— А что еще вы можете вспомнить? — Продолжал настаивать почтеннейший Йоорг.
— Вспомню — обязательно сообщу вам… — Словно отмахиваясь от раздражающего насекомого, ответил этот дикарь. — Располагайтесь тут, и работайте. Полученные результаты, запечатывайте в конверт, и из рук в руки, передавайте либо управляющему имением, либо трактирщику Дооду.
— Нет!!! — Отрезал почтеннейший Йоорг, как обычно, в запале забывший о почтительности к титулам и должностям. — Я поеду с вами, на случай если… вы мне понадобитесь!
— Хм… Как хотите. — К удивлению профессора, не стал возражать оу Готор. — Лично я думал что тут вам будет намного спокойнее, но коли вы так хотите — найду вам место в своем городском доме. …Вот только боюсь, таблички придется оставить здесь.
— Ладно. — Согласно кивнул почтеннейший Йоорг. — Я успел сверить образцы с копиями — вы все списали правильно!
Военный Вождь Берега, лишь пожал плечами, словно бы ему только что и не сделали комплимента, а сказали какую-то банальность. …И у профессора началась очень непростая жизнь.
Что и говорить — а уважение в очень специфичной среде ученых, а уж тем более должность профессора в столичном Университете — самом лучшем из них, заработать не так-то просто. — Усидчивости, настойчивости и силы духа — почтеннейшему Йооргу хватало.
Увы, с физическими силами, дела обстояли намного хуже. Но когда перед глазами истинного ученого предстает настоящая Загадка — все преграды, на пути знания, становятся мелкими и преодолимыми.
Таблицы, древние тексты… — Это мелочь! Мелочь, по сравнению с тем, кто дал их ему.
Возможно он Йоорг не слишком хорош в знании всяких там мундиров, и значков на погоне, во что его уже пару раз весьма грубо ткнули носом «дружинники» этого «Вождя». Но оценить беглость речи, и диапазон словарного запаса, он был способен, как мало кто в королевстве.
Оу Готор, прекрасно говорил на языке, почти исчезнувшем более двух тысяч лет назад! И знал письмена — не употреблявшиеся уже четыре тысячи лет. А значит — чутье и многолетний опыт подсказывали профессору, что главная тайна и загадка — это именно загадочный и таинственный оу Готор Готор.
…Когда это было нужно — почтеннейший Йоорг умел находить общий язык с самыми разными людьми. В конце-концов — любой Университет, это пестрая смесь всех сословий и классов. Тут, на одной скамье в аудитории, может сидеть и сын Герцога, и сын башмачника, которому этот Герцог побрезгует заказать обувь.
Да, после лекций, они скорее всего разойдутся по разным компаниям, развлекаясь в разных кабаках и борделях. Но если ты всерьез намерен нести в мир светоч Знаний, как то было завещено в Уставе Первого Университета. Если ты истинный Учитель — ты найдешь подход и к первому, и ко второму.
…Так что — опросить слуг, по прибытию в город Фааркоон, Йоорг, уже успел. А вот разобраться в их россказнях, отделив правду ото лжи… — оказалась куда более сложной задачей. — Слишком уж фантастичны и путанны были эти рассказы.
Пришлось самому окунаться в эту проблему с головой… Едва ли не буквально.
— …боюсь вас разочаровать, почтенный Рииг, но это теперь — собственность Короля!
Как обычно, подходя к дверям хозяйского кабинета, почтеннейший Йоорг, стал невольным свидетелем чужого разговора. Но виной тому, была отнюдь не его нескромность, а звуки громкого скандал, разразившегося внутри.
— Но!!! — Раздался ответный вопль, полный возмущений и тоски. — Как же так? Ведь это мой корабль!
— Пока плавал на воде — был ваш! — Прорычал в ответ, третий голос, в котором профессор, быстро опознал другого Военного Вождя — оу Дарээка. — А теперь — Короля!
— Судари, у меня есть бумаги, подтверждающие мое право собственности! Я этого так не оставлю. Я подам в суд!
— Ага… Можете подавать прямо сейчас. Можете даже сами выбрать судью — можете меня, а можете вот его. Но его, не советую — благородный оу Дарээка имеет на вас зуб еще с Той истории, когда вы пытались умыкнуть верфь. Ну а моя доброта — широко известна всем!
— Есть еще и Королевский Суд!
— …Ага — и Сраный Небесный Верблюд… тоже где-то есть! Вот только не знаю — до кого из них первого, вы доберетесь. …Советую согласиться на обещанные десять процентов, и нашего оценщика. Или потратить целое состояние в судах…
Спустя мгновение, мимо застывшего возле дверей профессора, пронеслась фигура некоего упитанного господина, с красным от ярости лицом.
— Вот ведь гнида… — Прокомментировал это оу Готор, своему приятелю оу Дарээка. — Двенадцать лет это его нисколечко не беспокоило, а тут вдруг, вздумал права предъявлять! …Надо было с него еще и штраф содрать, за то что этот «его» корабль, затонул на самом фарватере, мешая другим.
— Хм, судари… — Внезапно из кабинета раздался женский голос, причем, судя по всему, принадлежавший молодой девушке. — Я конечно не так хорошо знакома с Законами. …Но груз олидской бронзы, стоит того чтобы за него побороться. Боюсь, Рииг так просто от нее не откажется!
— Если дело и впрямь дойдет до суда — предъявим ему счет за подъем груза… Если кто-то думает что так легко поднять несколько тысяч пудовых чушек со дна моря — желаю ему удачи. И вообще — не стоит, как говорят у меня на родине — делить шкуру неубитого медведя. За двенадцать лет, там могло все так песком и илом занести, что ничего-то нам и не обломится…
…Профессор??? Боюсь сейчас я слишком занят, чтобы отвечать на ваши вопросы. Предлагаю — поговорить вечером.
— Вы собираетесь поднимать что-то со дна моря? — Спросил удивленный профессор Йоорг. — Каким образом, если не секрет?
— Вечером объясню… — Уже устало, несмотря на довольно раннее утро, ответил оу Готор.
— Э-э-э, А могу ли я посмотреть?
— Почему бы и нет? — Пожал плечами оу Готор. — Место на барже, думаю найдется. Главное — постарайтесь никому не мешать, …да и себя, поберечь, будет не лишним.