Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Проза » Русская классическая проза » Том 6. Живые лица - Зинаида Гиппиус

Том 6. Живые лица - Зинаида Гиппиус

Читать онлайн Том 6. Живые лица - Зинаида Гиппиус

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

9

«мне наплевать» (фр.); о человеке, которому на все наплевать, цинике.

10

«насмешник» (фр.).

11

сколько? (ит.).

12

пять (ит.).

13

1 кафе низкого пошиба (фр.).

14

певица… Иветт Гильбер (фр.).

15

лифт (фр.).

16

Так в оригинале – Ред

17

если вы любите (фр.)

18

Было бы интересно сравнить эти два тома «Писем к жене»: Чернышевского из ссылки, из далекого, в снегах затерянного, городка в Сибири, – и Чехова из Ялты, которую он тоже называл местом своей «ссылки».

19

английская вышивка (фр.).

20

За точную дословность не ручаюсь.

21

Впервые: Гиппиус З. Н. Дмитрий Мережковский. Париж, 1951. // Гиппиус Зинаида Николаевна (8 (20) ноября 1869, Белев, Тульская губ. – 9 сентября 1945, Париж) – поэт, прозаик, критик, мемуарист.

22

З. Н. ошибается. Существует одна автобиография Д. Мережковского, приложенная к полному собранию его сочинений, «Вторая» – почти дословная перепечатка первой. (Прим. В. А. Злобина.)

23

бабушка (фр.).

24

компаньонка (фр).

25

Хитрая бестия (франц.).

26

Славянская душа (франц.).

27

Оплошность (франц.).

28

Напечатана в полном собрании сочинений. – В. 3.

29

Семенов-Тин-Шанский.

30

Эпатировать, ошеломлять обывателя, буржуа (франц.).

31

Буренин. – В. З.

32

изящной словесностью (фр).

33

«Это Флобер и Анатоль Франс!» (фр.).

34

Здесь: «конечный этап брачной любви» (фр.).

35

оптом (фр.).

36

Давние выставки картин, ежегодные, переезжавшие потом в разные города (передвижные) и обычно состоявшие из картин старых, признанных традиций художников.

37

предназначенность, предопределенность (фр.).

38

У З. H. это выразилось в форме эпиграммы. Привожу ее тем более, что она нигде не записана:

Курятнику петух единый дан.Он властвует, своих вассалов множа,И в стаде есть Наполеон – баран.И в «Мир искусстве» есть – Сережа.

(В. З.)

39

Сорванец (фр.).

40

С В. Ф. Нувелем. (В. З.)

41

Обер-прокурор Синода – представитель государственной власти в церкви, главою которой считается сам самодержец-помазанник.

42

Очень вдолге, лет через 12–15, когда мы уже совсем потеряли друг друга из виду, нам говорили, что Тернавцев служит теперь секретарем в Синоде, но ни облика своего, ни интереса к хилиазму не потерял. Здесь, в эмиграции, кто-то говорил Д. С., который его очень любил и признавал, что он в Сибири, весь белый, но хилиазму не изменил. Для незнающих, что такое хилиазм, – скажу, что это учение о царствии (Божием) на земле в течение тысячи лет (по откровению св. Иоанна). А если я напомню, что одна из главных идей, или стремлений, или воздыханий Д. С. Мережковского была «Царствие Божие на земле» Adveniat Regnum Tuum, понятными становятся и близость его к Тернавцеву, и его утверждение.

43

Примеч. 1943 г. Это тот самый Сергий, который при большевиках сумел среди всех расстрелов, ссылок и гонений на духовенство не только сберечь себя, но даже сделать беспримерную карьеру. Как – мы в подробностях не знаем, а догадаться легко, хотя бы по его требованию к эмигрантской русской церкви, (уже будучи митрополитом и заместителем патриарха – первый, настоящий заместитель был сослан и погиб) – требованию признать «лояльность» Советской власти. Это было в 1929 году и, конечно, исходило от самой Советской власти, из желания ее создать среди зарубежья, хотя в ее услугу, кое-какую смуту. Некоторое время это волновало умы, тем более, что вся «либеральная» зарубежная пресса (для старых либералов-эмигрантов, ведь религия была по-прежнему реакция, в лучшем случае «quantité négligeable» (Незначительное количество, фр.) горой стала за лояльность. К голосу этих журналистов примкнули даже голоса бывших марксистов, недавно сравнительно православных, христиан, как Н. Бердяев, например, или тоже недавнего православного Игоря Демидова, сотрудника Милюкова.

К счастью парижский митрополит, долго не решавший дела, выбрал полумеру, обратившись к грекам, и тем избег хотя бы кар и отлучений, какими грозил Сергий «верным» зарубежникам. Этот случай еще больше отдалил Д. С. Мережковского от «интеллигентов»-эмигрантов, которые войдя или не входя в Церковь, будучи или не будучи масонами и евреями, все равно не могли с полной непримиримостью к Советской власти относиться. А Сергий, между тем, по благословению Сталина (и по нужде) сделался, в самое последнее время, целым патриархом.

44

Фондаминским. – В. З.

45

Здесь: несформировавшийся, несозревший (фр.).

46

ни стыда ни совести (фр.).

47

самонадеянность (фр.).

48

восхвалениями (фр.).

49

Чигаева. – В. З.

50

ничто (лат.).

51

О Брюсове у меня тоже есть специальный очерк, а потому здесь я о нем говорю лишь мельком.

52

Рутенберг. – В. З.

53

Пресные воды (франц.).

54

навязчивая идея (фр.).

55

Замечу, что когда, вдолге, я прочла статью Вл. Соловьева «Смысл любви» – я была поражена, как близок Соловьев этой идее. Хотя конец, мне кажется, не совсем ясно определен.

56

Начало известной итальянской поговорки «Se non е vero, е Ьеn trovato»: «Если это и не верно, то хорошо выдумано».

57

«Записная книжка», «дневник» (фр.).

58

«Меркюр де Франс» – известная французская газета.

59

Не так давно, в 36 или 37 г., Д. С. и я встретились с ним в Риме, за завтраком у тогдашнего франц. посла Chambrun, а потом даже были в его чудесной, стильной вилле в римской Кампанье. Сначала мы его не узнали: не было уже ни длинной черной бороды, ни прежнего молодого огня. Он первый вспомнил наше давнее парижское знакомство и тотчас же стал для нас как бы тем же, столь же приятным, как тогда.

60

С ней мы впоследствии часто встречались в СПБ, потом она уехала в Польшу, и в последний раз мы видели ее в 20-м году, в Вильне, когда бежали из Советской России. Она была тогда уже в одной полумонашеской католической общине (монахиней в миру). В Минске пережила большевистское нашествие, была арестована и долго сидела в тюрьме с уголовными и проститутками, не теряя мужества и светлого настроения. Кажется, через два года, в той же общине, в Вильне, она умерла – еще совсем молодая.

61

Северный экспресс (фр.).

62

аббату (фр)

63

Папа? Это превышение власти (франц.).

64

«Союз моральных действий» (фр.).

65

«Беседа о смысле бытия» (фр.).

66

«Летопись христианской философии» (фр.).

67

папское послание (фр.).

68

обновление, возрождение (фр.).

69

Высшая педагогическая школа в Париже.

70

В крепости (франц.).

71

Вы героиня, сударыня, не так ли? Вы героиня? (фр.).

72

Зала Востока (фр.).

73

квартал (фр)

74

Высшей школе (фр.)

75

Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Том 6. Живые лица - Зинаида Гиппиус торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит