Игра в Трудовика - Роман Ронд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я сильно сомневаюсь, что у кого-то хватило бы духу поднять руку на одного из членов совета, — улыбнулась адмирал и продемонстрировала Штейну светящийся зеленым неоном и вибрирующий и тихонько гудящий... клинок? — Ты ведь в курсе, что это за штуковина?
— Вот же драконье дерьмо! Адский луч! — капитан бросил штурвал, нырнул за кресло, выхватил оружие и направил его на Ирин. Оба его сослуживца с еле уловимой заминкой сделали то же самое. Корабль ощутимо затрясло, но спустя секунду сработал автопилот и болтанка закончилась. — Она одна из Рыцарей Смерти! Нам всем крышка!
— Хватит истерить, солдат! — рявкнула адмирал. — И уберите оружие! Одного выстрела достаточно чтобы повредить какую-нибудь важную систему, мы ведь далеко не на линкоре. Эта посудина не выдержит перестрелки.
— Я видел, как такой резак вскрывает тяжелый десантный танк, словно дешевую консервную банку. Так что одно твое неловкое движение немедленно организует в корпусе дыру несовместимую с нашими жизнями, — возразил Штейн. — Сначала ты... Кто бы ты там ни была... Убери свою штуковину подальше. А потом уж я так и быть подумаю над тем, чтобы спрятать бластер.
— Да, на здоровье! — фыркнула Ирин, отключая штуковину и пряча рукоять в инвентарь. — Все равно твоей пукалкой меня даже не оцарапать. Надеюсь, демонстрация была весьма убедительной?
— Очень, — согласился капитан, осторожно выглядывая из-за кресла. Ствол он, кстати, не торопился опускать, так и держал адмирала на прицеле. — Теперь я на сто процентов уверен, что ты — Рыцарь Смерти. Никто кроме этих тварей не в силах управлять адскими лучами.
— Это световой меч, придурок, — вздохнула Ирин. — А теперь, убери, пожалуйста, пистолет и спокойно все обдумай. Я, конечно, не самая большая шишка в эльтанском флоте, но не знать меня в лицо ты не мог.
— Со всей очевидностью, ты — вражеская шпионка, — безапелляционно заявил Штейн. — Знал бы только Грейдер, какую змею пригрел на груди, он бы лично тебя придушил.
— Ну и дела... — адмирал задумчиво пожевала нижнюю губу. — А я ведь была куда лучшего мнения об умственных способностях наших офицеров.
— А я ей верю! — неожиданно заявил самый молодой из их тройки, убирая оружие в кобуру. — Если предположить что все это правда и Грейдер со Скайлокером — это один человек, тогда очень многие странности в поведении лорда-регента очень легко объясняются.
— Ты о чем? — Штейн с подозрением покосился на лейтенанта. — Какие еще странности?
— Ну, народ всякое говорит, — развел руками Цанг. — Мутный он тип, наш лорд-регент. То где-то пропадает месяцами, и никто не знает, где конкретно. То выскакивает как черт из табакерки и в одиночку вписывается в какие-то странные переговоры с противником, где самое странное, его даже в плен не берут, а более того, неожиданно заключают перемирие, хотя до этого готовы были нас на куски рвать хоть зубами.
— Очень много ты понимаешь в политике, сопляк, — проворчал капитан. — Думаю, Грейдер просто напросто помимо военных талантов еще и величайший из дипломатов. Это нормально, ведь он родной дядя императора и на придворных интригах явно съел не одну собаку.
— Верно, — подтвердила Ирин. — Только не дядя, а какой-то там пра-пра-пра, очень много раз пра, сколько точно я не знаю, дедушка. Равно как и с другой стороны. Понятия не имею, сколько лет назад это произошло, но совершенно точно знаю, что обе правящие династии обеих враждующих империй он основал собственно... к-хм... ручно. Однажды, в редкую минуту откровения, он мне это поведал, как весьма смешную шутку.
— И я стрелять не буду, — буркнул Брандт, вылезая из укрытия с поднятыми руками. — Ни разу не слышал, чтобы кто-то выходил живым из стычки с Рыцарями Смерти. Их вроде даже мехи опасаются.
— Не то чтобы прямо боятся, но определенно предпочитают не связываться, — поправила Ирин. — Только исидорцы в отличие от эльтанцев, называют нас Магистрами Света. Полагаю, это все-таки из-за светового меча. Не валяйте дурака, капитан, если бы я хотела вас убить, мне достаточно было бы этого только захотеть. Как и всякий член совета, я умею управлять разрушительной силой, недоступной вашему пониманию. Уберите пистолет немедленно, пока кто-нибудь не пострадал.
Вот блин! И как я сразу не догадался? А ведь в первую нашу встречу Ирин раскидывала толпы ушастых чуть не одним движением брови. Даже их богиня, столкнувшись с адмиралом нос к носу, явно была ошарашена ее способностями. Она еще тогда сделала предположение, что та может управлять местной гравитацией. А ведь это нифига не так!
— А скажите-ка мне, ваше лягушачье высочество, — задумчиво протянул я. — Вы случайно не знакомы с неким зеленокожим парнем по имени Йода?
— Вопросы странные Трудовик задаешь мне ты, — хихикнула та. — Йоды никакого не встречала я никогда.
Но, сдается мне, стёб неприкрытый слышал я в словах этих.
Глава 5
— Ладно, — наконец сдался Штейн. Он демонстративно поднял оружие над головой, держа бластер за скобу спускового крючка указательным пальцем. — Сделаю вид, что никакого меча я не видел. Но теперь, как ты сама понимаешь, веры твоим словам у меня еще меньше чем раньше. И гоняться за белыми дырами вообще отпало всякое желание. Тем более что никто так до сих пор и не дал мне внятного объяснения, зачем нам собственно этим заниматься.
— Мастер Скайлокер... то есть лорд Грейдер, как вы его знаете, исчез, — объяснила Ирин. — Его нет ни по эту сторону фронта, ни по другую. Пока вы там пьянствовали...
— И выторговывали корабль! — возмущенно сказал капитан.
— Ну, хорошо, — легко сдалась та. — Пока вы там пьянствовали и выторговывали корабль, я пыталась с ним связаться всеми известными, несколькими малоизвестными и даже одним совсем никому не известным способом. Короче говоря, этот гад, похоже, порядком струсил и как только на горизонте нарисовались механоиды плотно залег на дно.
От последней реплики бывшей имперской адмиральши Штейна изрядно перекосило, но снова лезть в драку он благоразумно не стал. Впрочем, весь спектр эмоций пилота, слишком явно отразившийся на его лице, весьма красноречиво свидетельствовал о том, с каким удовольствием он бы сейчас съездил бывшей начальнице по лицу.
— Понимаю, — усмехнулась Ирин. — Неприятно слышать такое о