Полная капитуляция - Аманда Мэдисон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— На острове? — Стивен с интересом посмотрел на Рубена. — С пальмами и акулами?
— Мы жили в прекрасном большом доме, можно даже сказать — во дворце, — отозвался Рубен. — Но пальмы у нас есть, и акулы тоже водятся. Только не бойся, они на людей не нападают.
Стивен окончательно выпрямился, оттолкнувшись ладошкой от груди Энн. Он был очень серьезен, совсем как Рубен.
— Как интересно! А я их увижу? — Он поднял глаза на Рубена и сосредоточенно нахмурился. — Я Стивен, — решительно сообщил он. — А тебя как зовут?
— Рубен Карлос Каррильо де Асеведа.
— Ой, как много имен!
— Не так уж и много. Скоро у тебя будет такое же имя, как у меня.
— Здорово!
И всего-то! Как все просто. Стивен принял внезапно объявившегося папашу как нечто само собой разумеющееся. Малыш повернулся к матери и тронул ее пальчиком за щеку.
— А это мой настоящий папа? — шепнул он, бросив заговорщический взгляд на Рубена. — Которого я хотел?
— Да, мой родной.
Воцарилось молчание. Энн затаила дыхание. Она кожей чувствовала, какая борьба происходит в душе ее сына, понимала его смятение и словно слышала кучу вопросов, которые он хотел ей задать. Ведь в одночасье все для него так изменилось!
Неожиданно Стивен протянул ручку Рубену.
— Привет, папа, я Стивен.
Лицо Рубена застыло, зубы сжались. Какое-то мгновение он не шевелился, мрачный и суровый. А потом, медленно, очень медленно протянул руку и взял ладошку сына в свою.
— Рад познакомиться с тобой, Стивен. Хорошо, что мы наконец вместе.
— Да, — очень серьезно согласился Стивен, — я давно тебя жду.
Серые глаза Рубена встретились со смятенным взглядом Энн и словно пригвоздили ее к месту.
— Я тебя тоже.
Глава пятая ПЛЕННИЦА
Незадолго до посадки Рубен критически оглядел Энн и Стивена и категоричным тоном заявил:
— Вам нужно переодеться.
Энн сразу ощетинилась. Еще бы! По меркам семьи Асеведа они, разумеется, одеты слишком скромно. Однако нацеплять на себя, а тем более на сына, шикарные тряпки лишь ради того, чтобы потешить тщеславие Рубена, она решительно не желала.
— Зачем? — ледяным тоном осведомилась Энн. — Я вполне комфортно себя чувствую, а Стиву это вообще ни к чему. Он привык к джинсам и футболкам, и, если ты начнешь принуждать его, он только расстроится и, чего доброго, начнет плакать.
— Ты воспитала моего сына слюнтяем и плаксой? — язвительно усмехнулся Рубен. — Вот уж не ожидал от тебя! А переодеться тебе придется. Моя жена не должна выглядеть, как попрошайка в одежде с чужого плеча. Что же до Стивена, то, боюсь, он расстроится гораздо больше, если мне придется применить силу, чтобы добиться своего.
Силу? Вот до чего дошло, с горечью подумала Энн. Интересно, какие еще сюрпризы он мне готовит? Впрочем, она понимала, что упрямиться бесполезно. Раз уж Рубен решил разыграть театральную сцену воссоединения счастливого семейства, его все равно не остановишь.
— Ну хорошо, — нехотя согласилась Энн. — Только позволь мне, ради Бога, объяснить сыну, для чего нужен этот маскарад.
Губы Рубена презрительно сжались.
— Полагаю, что объяснить ему должен я. В конце концов, он мой наследник, член моей семьи, и именно я должен познакомить его с нашими порядками.
Объяснение заняло всего полминуты. Рубен сообщил Стивену, что теперь они будут жить как в сказке, а для того, чтобы попасть в сказку, им с мамой надо надеть новые костюмы.
— Ты ведь хочешь, чтобы твоя мама выглядела, как настоящая принцесса? — бархатным тоном спросил он под конец.
— Еще бы, конечно! — возбужденно воскликнул Стивен, у которого уже вовсю разыгралось воображение. — Мамочка, пожалуйста, пойдем одеваться.
Энн бросила на мужа негодующий взгляд, но тот лишь властно указал кивком головы на дверь своих личных апартаментов в самолете. Кипя от бессильной ярости, Энн повела туда Стивена. Однако то, что она там увидела, привело ее в полное смятение. На дверце гардероба висел элегантный шелковый брючный костюм жемчужно-серого цвета и блузка чуть более темного оттенка. Рядом со шкафом стояли туфли из мягчайшей кожи, по соседству с ними — прелестные детские ботиночки. А при виде синего костюмчика, белой рубашечки и галстука-бабочки на глаза Энн навернулись слезы. Ей, как и любой матери, хотелось нарядно наряжать своего малыша.
Глотая слезы, Энн переодела Стивена, пригладила его непокорные густые кудри и невольно залюбовалась. В этом прелестном костюмчике вид у Стивена стал совсем другим — настоящий маленький аристократ, да и только. Малыш тоже был ужасно доволен обновкой. Подбежав к зеркалу, он принялся завороженно рассматривать свое отражение.
Со вздохом Энн начала переодеваться. Костюм сидел на ней как влитой, и она невольно поежилась. Вещи были явно новые и очень модные, купленные совсем недавно. Какая же, оказывается, у Рубена цепкая память — он прекрасно помнил ее размер!
Внезапно Энн замерла. Когда он успел все это купить? Положим, детский костюмчик можно было заказать и за те два часа, что они готовились к отлету, но дамский туалет, да еще такой, чтобы сидел идеально, — с этим уже дело посложнее. Энн, конечно, располнела во время беременности, однако спартанская жизнь быстренько избавила ее от лишнего веса, и она стала такой же тоненькой, какой была, когда выходила замуж за Рубена. Неужели он планировал увезти ее с собой с самого начала, не допуская даже мысли, что она может отказаться? Хитрый дьявол! Какие еще ловушки готовит ей его изощренный ум?
Впрочем, ломать голову над этим Энн не пришлось — ее внимание привлек Стивен. Закончив обозревать себя, он повернулся к матери и озадаченно наморщил лобик. Затем подошел к Энн и подергал ее за брюки.
— Мам, какая же ты принцесса? — разочарованно протянул мальчик. — Принцессы совсем не такие.
Дверь спальни отворилась, и на пороге возник Рубен.
— Сейчас пойдем на посадку, — объявил он. — Вы готовы? — И, увидев недовольную мордашку Стивена, нахмурился. — В чем дело? Тебе не нравится костюм?
Энн, хоть ей и было не до смеха, все же чуть не прыснула. Они даже хмурятся совершенно одинаково! Ну конечно, где же Рубену понять, что трехлетнему крохе дорогущий костюм «от кутюрье» вовсе не кажется воплощением роскоши. Похоже, она слишком напичкала сына сказками про Золушку, Белоснежку и Спящую красавицу. Стив наверняка решил, что мать по меньшей мере разоденется в шелка и нацепит на голову корону.
Однако времени на размышления не было — пора было спасать положение. Видя, как задрожала нижняя губа Стивена, Энн ласково обняла его и поспешно сказала: