Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Герой Эсмерельдена (СИ) - Головачёв

Герой Эсмерельдена (СИ) - Головачёв

Читать онлайн Герой Эсмерельдена (СИ) - Головачёв

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 92
Перейти на страницу:
что та не услышит её вопроса.

— Да кто её знает, — легко ответил страж порядка, приложившись к налитой кружке. — Но что я знаю точно, так это то, что она работает тут уже добрые лет десять и нисколько не изменилась внешне. Ну ведьма же, разве нет?

Со стороны группы посетителей, возле которых порхала цель обсуждения, донёсся отчётливый скрип зубов. Неловко сглотнув, стражник тут же заткнулся.

— А что это за место вообще? — до сих пор не веря глазам, герой изучающее всматривался в каждый угол весьма дорого обставленного заведения, входящего в полнейший контраст как с оборванцами у ворот, так и с покосившимися, нелепыми домиками, мимо которых они проходили чуть ранее. — Это ведь таверна, разве нет?

— Что вы, — ответила ему «Ведьма», уже вернувшаяся обратно и одарившая стражника взглядом, отлично намекающим на то, что она слышала каждое его слово. — В Лиггсбри нет ни таверн, ни питейных.

— Тогда где мы?

— В штабе гильдии авантюристов, конечно же, — последовал ответ, сопровождаемый всё той же, открытой улыбкой.

— Будь простым проходимцем — стоять бы тебе у ворот, вместе со всеми падшими, — слишком серьёзно, в сравнении с остальными речами, произнёс стражник, сделав очередной глоток горячительного. — Но я сразу понял, что и ты — паренёк необычный, и пришёл сюда вовсе не просто так. Понял уже в тот момент, как ты смог заблокировать мой удар.

Сайбер замешкался. Громила оказался ещё и достаточно проницательным, что было для него настоящим сюрпризом. В отличии от него самого. Промолчав, он протянул руку, поднял свою кружку, и огляделся. Только теперь он начал примечать детали, которые раньше ускользали от его взгляда. У каждого, кого он раньше принимал просто за пьяницу, на поясе висело оружие. И совершенно не важно, что именно это было — кинжал, меч, или даже булава. Все и каждый, кто сидел в этой комнате, был как минимум вооружён, а некоторые ещё и скрывали блестящие кольца кольчуги под широкими балахонами и накидками. Так же не вслушивался он и в их разговоры — попросту потому, что считает это не очень-то правильным, в то время как в некоторых фразах то и дело пролетали намёки на их профессию. Кто-то из них обсуждал упавшую в последнее время плату, которую предлагали заказчики, а кто-то вообще бахвалился тем, что ещё в детстве мог совладать со стаей волков, вооружившись одной лишь пелёнкой.

— Так кто же ты, незнакомец, способный в одиночку, в рукопашную, угомонить целый отряд дерьмовых, но всё же, воинов? — осушив свою кружку, здоровяк утёр губы воротом стёганки и подтолкнул опустевшую тару ближе к местному бармену. — И зачем пришёл в Лиггсбри? И только не говори, что решил вступить в ряды авантюристов. Каждый знает, что в Эсмерельдене для нас нет достойной работы — одна лишь благотворительность.

— Я… — герой тут же поймал себя на мысли, что он ещё и не думал о том, чтобы придумать себе правдоподобную историю. Для этого попросту не было времени, да и о том, что она вообще нужна, он узнал лишь прямо перед встречей со стражниками. — Не…

— Он сопровождает меня, — быстро встряла в разговор Аника.

Не ожидавший того, что совсем ещё девчонка, всё это время не произносившая ни единого слова, влезет в их разговор, здоровяк поднял бровь. — Куда?

— Сюда, — абсолютно честно ответила ему наследница магистра магии.

— И зачем же? — продолжил допытываться стражник.

— Я хочу оформить заказ, — уверенно заявила спутница герои из иного мира, чем в ту же секунду привлекла внимание абсолютно всех, кто присутствовал в штабе.

— А-а! Вот оно что! — кажется, девушка за барной стойкой даже обрадовалась. Её тон стал ещё мягче, хоть и без того был подобен облаку сладкой ваты. — Так вы заказчик! Чем именно гильдия авантюристов может помочь столь юной особе?

— Надеюсь, это не очередное задание с оплатой в кружку пива и сомнительный ужин, — недовольно буркнул громила. Речь его уже начала приобретать оттенки нечленораздельности. — Таких с каждым днём становится всё больше. У народа Эсмерельдена просто нет денег. Все они уходят на содержание святого воинства инквизиции, которая бдит как не в себя, защищая границы. Впрочем, я слышал, что и в остальных королевствах дела у авантюристов идут не намного лучше. Разве что, всё хорошо в Хаттергейме и Ниварре. Они-то от границ с землями нежити подальше будут. Вон, видел тех бедолаг у ворот? А ведь каждый из них мечтал стать искателем приключений. Некоторые — даже были.

— А-ага, — задумчиво прошептала девушка за стойкой странного бара, который и баром-то не был. Её глаза, взгляд которых нельзя было описать никак иначе, как «томный» — быстро пробежали по строчкам, написанным Аникой. — Вот оно что. Вы уверены?

Спутница призванного героя коротко кивнула.

— Хорошо, — кивнула в ответ девушка, передав заказ в руки здоровяка. — Ваш заказ принят.

— И это всё? — недоверчиво пробурчал уже изрядно поддатый главарь местных стражей.

— Да, — ответила ему Аника.

— А что по оплате? — уточнил он, прищурив один только глаз.

— Десятая часть от содержимого.

Здоровяк задумчиво хмыкнул, пытаясь представить, о какой именно сумме идёт речь. — Вот так просто?

— Именно так.

— Ну хорошо, — наконец, согласился громила. — Я найду пару парней, которые согласятся на этот заказ.

— Вот и отлично! — заключила девушка-бармен, вынув из-под стойки очередную бутылку. Только на этот раз её содержимое разительно отличалось от того, что было в кружках мужчин. Его она вылила в отдельную кружку и подтолкнула спутнице Сайбера. — А до тех пор, пока ваш заказ не будет исполнен, вы можете остановиться здесь.

— Но сейчас у нас нет денег, — Аника не решилась притронуться к угощению.

— Ничего страшного, — бармен одарила дочку магистра добродушной улыбкой и подтолкнула кружку ещё ближе. — Всё за счёт заведения. Нам очень важны такие клиенты, как вы.

— Х-хорошо, — Аника неуверенно протянула руки к предложенному напитку и аккуратно принюхалась к его аромату. — А что это?

— Цветочный грог, — последовала очередная улыбка, которой просто хотелось верить.

— Подождите-ка… — подняв руку, попробовал вмешаться герой. Но было уже поздно — Аника с жадностью нырнула в кружку уже на упоминании цветов, видимо, совершенно не понимая, что значит второе слово в названии.

— А чего это ты не пьёшь? — с явным недовольством в голосе, здоровяк с добротного размаху приложил к голове Сайбера ту самую тряпку, которую ему вручили ещё в самом начале их разговора — тот про неё просто забыл, погрузившись в раздумья.

Рану на голове героя объяло пламя. Но он не придал этому никакого значения. В его памяти всплывали фрагменты из старого Эвергарда, в котором он

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 92
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Герой Эсмерельдена (СИ) - Головачёв торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит