Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Счастливчик Ген (Игра) - Геннадий Ищенко

Счастливчик Ген (Игра) - Геннадий Ищенко

Читать онлайн Счастливчик Ген (Игра) - Геннадий Ищенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 142 143 144 145 146 147 148 149 150 ... 183
Перейти на страницу:

Утром я наскоро позавтракал и простился с родственниками. Лея к завтраку так и не вышла. Я заехал к себе домой, поздоровался со стражниками, которых в дом для его охраны заселил Дашт Хней, и увидел, что маг с братьями уже тоже позавтракали и теперь седлали коней. Через полчаса мы уже были у городских ворот, где по уговору должны были встретиться с королем. Его пришлось немного подождать, после чего мы прежним составом двинулись по дороге, ведущей к моему замку. Она была не так разбита копытами лошадей и колесами повозок, как та, по которой мы добирались сюда из столицы, так что двигаться было немного легче. Но и ехать нам предстояло гораздо дальше. Когда мы достигли цели, все были совершенно измотаны и люди, и лошади, а я мысленно дал себе клятву, если когда-нибудь придется управлять этой страной, хотя бы начать строить здесь нормальные дороги. Это не дело, когда почти треть дней в году никуда нельзя нормально добраться.

Как и в прошлое мое посещение замка, мы пренебрегли ужином и, немного почистившись, завалились спать, только теперь мне пришлось делить одну комнату с Маркусом, так как замок был битком забит, как братьями, так и людьми, которых орден нанял для выполнения самых различных работ.

Утром у меня проснулся зверский аппетит, так что я с большим трудом дождался завтрака. Насытившись, мы вместе с мастерами, которые строили требюше, и Ральфом Саднеем пошли к месту установки метателя. Требюше имел такие внушительные размеры, что у меня возникли сомнения, что такую махину можно куда-нибудь перевести, пусть даже и в разобранном виде.

– Ваше высочество может не беспокоится, – успокоил меня один из мастеров, когда я ему это высказал. – Оба противовеса заполняются песком или землей и перед разборкой освобождаются от груза. Балка и основание тоже легко разбираются. А ворот, как вы видите, стоит совсем отдельно. Машина уже взведена. Вчера мы ее опробовали с ящиком, наполненным камнями, примерно того же веса, что и боевой снаряд. Дальность стрельбы была около двухсот шагов. Мы, вообще-то, ожидали большего, но в ваши требования все равно вписались.

– Уложите снаряд в захват, – приказал я Ральфу, и по его знаку два брата принесли небольшой деревянный ящик, уложили его в специальный захват на конце балки и обвязали тонкой веревкой.

– Цель – это край леса, – сказал нам мастер. – Вчера ящик ударился примерно о середину ствола одной из тех сосен, так что, не будь препятствия, он бы упал шагов на тридцать дальше.

– На всякий случай немного отойдем, и начинайте! – сказал я, первым отходя от требюше. Все последовали за мной, а один из братьев потянул за веревку спускового механизма. Балка освободилась и, ускоряясь, пошла вверх под действием тяжести противовесов. Когда она приняла вертикальное положение, крепление ящика не выдержало и он, кувыркаясь, полетел в сторону леса. В стоящие на краю деревья снаряд не попал, пролетел между ними. В то же мгновенье в месте его падения что-то сверкнуло и вспухло большое облако черного дыма. Почти тотчас же с небольшой задержкой по ушам ударил звук разрыва. Во все стороны от места попадания, кувыркаясь, полетели сучья и оторванные взрывом ветки.

– Не очень зрелищно, – сказал я Игнару. – Но если бы поблизости от места падения снаряда в плотном строю стояли солдаты, очень многие из них были бы покалечены или убиты разлетающимися от центра взрыва металлическими осколками. Пойдемте, посмотрим поближе.

Вблизи результаты испытания производили большее впечатление. Пару деревьев вообще вывернуло с корнем, несколько других имели сильные повреждения. Многие деревья были посечено обрезками железа и разлетевшимися звеньями цепи. В месте падения ящика дымилась небольшая воронка.

– Не хотел бы я находиться поблизости от места падения такого ящичка, – нервно передернув плечами, сказал один из мастеров другому.

– Отойдем! – сказал мне Игнар и продолжил, когда мы с ним удалились шагов на тридцать от остальных. – Сколько таких снарядов у вас есть?

– Пока штук тридцать, к лету будет около сотни. Чтобы сделать больше, надо опять направлять людей в горы.

– И всеми собираешься стрелять из своих требюше?

– Я не думаю, что потребуется полностью уничтожать всю армию Гардии, достаточно очень сильно их напугать. Если пехотинцы в считанные мгновенья потеряют несколько сотен солдат убитыми, остальные впадут в панику. А ведь много будет и раненных, и контуженых взрывами. А с кавалерией совсем просто. Один взрыв поблизости от лошадей и они обезумеют. Потом всех кавалеристов придется собирать по окрестным лесам. Только все это и для нас справедливо. Поэтому я и хочу раньше попасть на границу и поработать и с офицерами, и с солдатами. Надо вообще там осмотреться и все изучить, потом это делать будет некогда.

– А справятся здесь без тебя?

– А для чего я создавал орден и подбирал людей? Много бы я сделал сам? Здесь каждый знает, что он обязан сделать. И эти люди мне преданы.

– А мастера? Они не проговорятся?

– Кузнецы и плотники работают здесь по договору с орденом, здесь же и живут вместе с семьями. А те, которые заняты метателями, останутся здесь, пока не закончат выполнение заказа, то есть до начала лета. Потом уже, если кто и проговорится, большого вреда не будет.

– Чем тебе могу помочь я?

– Мы уже об этом говорили. Нужно хотя бы наполовину оплатить заказ на требюше, у одного меня не хватит денег. Ну и приказ командующему войсками на границе о его подчинении мне. Если есть возможность, то, не поднимая большого шума, хорошо бы, пока есть время, создать пусть и небольшой армейский резерв. И уберите вы, ради всех богов, капитана гвардии! Я верю большинству гвардейцев, но у капитана в гвардии есть и свои люди. При желании, он сможет очень больно нас с вами ударить. Герцогу Ланишу в случае войны смута и смена власти вроде бы не нужны, но я не могу полностью исключить того, что он все-таки спелся с Галидом.

– Ладно, там посмотрим, – буркнул Игнар, недовольный тем, что я опять поднял тему капитана.

– Ну что, будем возвращаться? – спросил я. – Нам еще пару дней на дорогах грязь месить.

– Сначала я хочу посмотреть, как ты тут устроился. Немного времени на это я себе позволить могу, когда еще доведется сюда попасть!

Осматривать мои владения Игнар отправился в сопровождении Ральфа и Маркуса, и задержало нас его любопытство на пару часов. Поэтому мы прибыли в Расвел, когда уже стемнело. Мне не хотелось шляться в темноте по городским улицам, поэтому я принял предложение Верона у него переночевать, и отправился в его замок вместе со своими людьми.

Здесь мы первым делом помылись и переоделись в чистую одежду, после чего немного посидели с хозяевами за ужином и отправились спать в выделенные каждому комнаты. Ночью меня опять разбудили.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 142 143 144 145 146 147 148 149 150 ... 183
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Счастливчик Ген (Игра) - Геннадий Ищенко торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит