Словарь современных цитат - Константин Душенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
542
Россия – родина слонов.
Отклик на «борьбу за приоритет отечественной науки», развернувшуюся с 1946 г. Образовано по образцу официальных штампов: «Россия – родина радио»; «Россия – родина авиации» и т.д.
543
Русская рулетка. // Russian Roulette.
Выражение появилось на Западе (не позднее 1930-х гг.). «Русскую рулетку» будто бы придумали офицеры российской армии на исходе Первой мировой войны: оставив в барабане револьвера один патрон, проворачивали барабан наугад, приставляли дуло к виску и нажимали на спуск.
544
Рыцарь революции.
По-видимому, впервые – в речи М. П. Томского на похоронах Дзержинского 22 июля 1926 г. Днем раньше, в обращении ЦК ВКП(б), Дзержинский был назван «верным рыцарем пролетариата, благороднейшим борцом коммунистической революции».
545
С Новым годом, дорогие товарищи!
Заключительная фраза новогодних обращений руководителей советского государства к народу; впервые – в новогодней речи председателя Президиума Верховного Совета СССР К. Е. Ворошилова («Правда», 1 янв. 1954).
546
Свет в конце тоннеля.
Фраза: «Всегда есть свет в конце тоннеля» – появилась в США не позднее 1922 г., а широкую известность (в форме: «видеть свет в конце тоннеля») получила в 1960-е гг., возможно, благодаря Джону Кеннеди. На пресс-конференции 12 дек. 1962 г., отвечая на вопрос о положении в Южном Вьетнаме, Кеннеди сказал: «Мы еще не видим конца тоннеля, но я бы сказал, что сейчас не темнее, а, скорее, светлее, чем год тому назад».
«В конце тоннеля мы видим свет, – / значит, надвигается поезд» – из стихотворения американского поэта Роберта Лоуэлла «С 1939-го года» (опубл. в сборнике его стихотворений «День за днем», 1977).
547
Сексуальная революция.
Широкое распространение этот термин получил в 1960-е гг.; обычно он связывается с именем австрийского психоаналитика-марксиста Вильгельма Райха (W. Reich, 1897—1957), который с 1939 г. жил в США. Здесь в 1945 г. вышла книга «The Sexual Revolution» – переработанная, английская версия работы Райха «Сексуальность и борьба за культуру» (1936).
Однако уже в 1925 г. в Берлине вышла книга «Сексуальная революция в Советском Союзе» («Die sexuelle Revolution in der Sovjetunion»); так немецкие издатели озаглавили сборник работ советского медика-гигиениста Григория Абрамовича Баткиса (1895—1960).
548
Семья народов.
Об объединении советских республик «в одну социалистическую семью» говорилось в разд. 1 Конституции СССР 1924 г. Устойчивым оборотом советской публицистики «семья народов» становится с конца 1930-х гг.
Выражение встречалось и до октября 1917 г., напр.: «Мы знаем, что после войны нам предстоит быть в семье народов» (речь министра финансов Временного правительства Н. В. Некрасова на Государственном совещании 12 авг. 1917 г.).
=> «Старший брат» (Ан-564).
549
Сердечное согласие. // L’Entente cordiale.
С 1904 г. – обозначение франко-английского союза, а с 1907 г. – тройственного союза Франции, Англии и России. Сокращенно: «Согласие» («Entente» – «Антанта»).
Само выражение появилось в XIX в.; встречалось в тронной речи Луи Филиппа 27 дек. 1843 г.
550
Серебряный век русской поэзии.
«Серебряным веком римской литературы» принято называть I в. н. э. Д. П. Святополк-Мирский в предисловии к «Маленькой антологии от Ломоносова до Пастернака» (Париж, 1924), говоря о русской «поэзии Серебряного Века», имел в виду поэтов второй половины XIX столетия.
К постсимволистской литературе наименование «серебряный век» – как период упадка по сравнению с «золотым веком» символизма – применил Р. В. Иванов-Разумник в статье «Взгляд и нечто» (опубл. в сб. «Современная литература», 1925). О «“серебряном веке” русского, скажем, “модернизма”» упомянул Вл. Пяст в предисловии к книге воспоминаний «Встречи» (1929).
В 1933 г. в эмигрантском журнале «Числа» (№ 7/8) появилась статья Николая Оцупа «Серебряный век». Широкое распространение это выражение получило в 1960-е гг., после выхода в свет книги С. К. Маковского «На Парнасе “Серебряного века”» (Мюнхен, 1962).
551
Серьезное предупреждение.
«Первое серьезное предупреждение» правительства КНР появилось 7 сент. 1958 г.: Пекин протестовал против конвоирования флотом США морских транспортов Тайваня. В середине 1960-х гг. число таких «серьезных предупреждений» превысило 400.
552
Сила и красота. // Kraft und Schönheit.
С 1919 г. – название берлинского ежемесячника по культуризму, а также издательства.
553
Синяя блуза.
С конца 1923 г. – название агитационных, чаще всего самодеятельных, эстрадно-театральных коллективов (по цвету прозодежды рабочих на плакатах того времени). Впервые так была названа «живая газета» московского Института журналистики.
554
Смена вех.
Заглавие сборника статей (Прага, июль 1921). По-видимому, оно принадлежит Ю. В. Ключникову, одному из авторов сборника, и содержит отсылку к сборнику «Вехи» (1909). Отсюда – «сменовеховство».
555
Сначала завизируй, потом импровизируй.
Фраза из телепередачи «Клуб веселых и находчивых» (1972).
556
Советская печать – не частная лавочка.
Фраза встречалась у М. С. Горбачева, но появилась раньше и, вероятно, восходит к высказыванию А. А. Жданова: «Наша литература – не частное предприятие» (доклад о журналах «Звезда» и «Ленинград» 15 и 16 авг. 1946 г.).
Жданов несколько видоизменил высказывание Сталина на заседании Оргбюро ЦК ВКП(б) 9 авг. 1946 г.: «Разве у нас журналы – частные предприятия (...)?» (см.: «Вопросы литературы», 2003, № 5, с.289).
Ср. также у Ленина: «Для социалистического пролетариата литературное дело не может быть орудием наживы лиц или групп, оно не может быть вообще индивидуальным делом» («Партийная организация и партийная литература», 1905).
557
Советские барышни. Совбарышни.
Выражение появилось в годы гражданской войны; неоднократно повторялось в речах участников X съезда РКП(б) (март 1921 г.), напр.: «советские барышни, которые состоят в партии» (выступление А. С. Кисилева 11 марта).
558
Сопли и вопли.
Название стенной выставки журналистских ляпсусов в редакции газеты «Гудок» 1920-х гг., где сотрудничали И. Ильф, Е. Петров, Вал. Катаев, Ю. Олеша. С 1960-х гг. «Вопли» – «домашнее» наименование журнала «Вопросы литературы».
559
Спасите наши души. // Save Our Souls.
Сигнал: три точки, три тире, три точки (SOS в азбуке Морзе) – в качестве радиосигнала бедствия был рекомендован международным конгрессом по радиотелеграфной связи в Берлине в 1906 г., а окончательно принят в июле 1908 г. Интерпретация «Спасите наши души» появилась позднее. Существуют и другие интерпретации: «Спасите наше судно» («Save Our Ship»), «Прекратить передачу других сигналов» («Stop Other Signals»).
560
Спокойно, Маша, я Дубровский.
Фраза из школьного фольклора; восходит к повести А. Пушкина «Дубровский» и, возможно, кинофильму «Дубровский» (1936; реж. А. В. Ивановский). У Пушкина было: «Я не француз Дефорж. Я Дубровский» (гл. XII); также: «Тише, молчать, (...) или вы пропали. Я Дубровский» (гл. Х).
=> «Поздно, Дубровский» (Ан-506).
561
Спокойной ночи, малыши!
Название телепередачи, впервые вышедшей в эфир в 1963 г.
562
Спор хозяйствующих субъектов.
28 сент. 2000 г. на заседании правительства РФ премьер Михаил Касьянов заявил: «Скандал в отношениях между ОАО “Газпром” и холдингом “Медиа-Мост” – это спор хозяйствующих субъектов...» 10 апр. 2001 г. в Петербурге президент В. Путин в телеинтервью сказал, что не считает себя вправе «вмешиваться в спор хозяйствующих субъектов» (т.е. холдингов «Газпром-медиа» и «Медиа-Мост»).
563
Сталинские соколы.
Выражение восходит к тосту Сталина на приеме участников первомайского парада в Кремле 2 мая 1935 г.: «За наших храбрецов-летчиков! Это – гордые соколы нашей армии» («Правда», 6 мая).
В 1990-е гг. появилось выражение «соколы Жириновского» – по аналогии со «сталинскими соколами» и по названию газеты «Сокол Жириновского» (основана в 1992 г.).
564
Старший брат. Старший среди равных.
Обе формулировки закрепляются ок. 1937 г., напр.: «Русский народ по-братски был признан первым другими народами СССР. Так братья, равные в дружной семье, отдают первенство старшему» (А. Садовский, «Старший среди равных») («Ленинградская правда», 30 дек. 1937). РСФСР была названа «старшей среди равных» раньше, в передовице «Правды» от 15 янв. 1935.
Высказывание 1917 г.: «...“Младшие братья” учат нас, младшие братья хотят спасать Россию [от большевиков]. А старший брат ее губит и сам не чует своего позора!» («Младшие братья», редакционная статья газеты «Утро России», 2 дек. 1917).