Полное собрание сочинений. Том 78 - Толстой Л.Н.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В ответном письме Докшицкий благодарил Толстого за ту истину, которую узнал.
* 47. М. Варзину (М. Замятину).
1908 г. Февраля 11. Я. П.
Ясная Поляна, ст. Засека, Тульской губ.
М. Замятин,
Получил ваше письмо. Ваш ответ Рокфеллеру1 вполне признаю, и, действительно, если бы я отвечал, то отвечал так. Но письмо Рокфеллера ко мне и мой ответ ему — это газетная выдумка. Рад был узнать о вашем согласии с моими религиозными взглядами.
Те книги, которые вы желаете иметь, я постараюсь достать вам,2 не только постараюсь, но они будут вам наверно высланы. Очень интересны те сведения, которые вы сообщаете мне о положении рабочего народа в Америке. Как мало знают у нас об этом. Америка представляется обетованной землей. Что вы знаете о духоборах и не приходила ли вам в голову мысль поехать к ним?
Во всяком случае буду очень рад быть в общении с вами. Желаю вам всего лучшего.
Лев Толстой.
11 февр. 08.
Печатается но копировальной книге № 8, л. 126. Написано и датировано рукой H. Н. Гусева, подпись собственноручная. На подлиннике помета Гусева: «Под диктовку». Продиктовано в фонограф.
М. Варзин (р. 1882) — сын крестьянина Новгородской губ. Окончил техническое училище в Череповце. Эмигрировал из России под фамилией М. Замятин. С 1906 г. жил в США (Вашингтон). Рабочий (в 1908 г. безработный).
Ответ на письмо М. Варзина (подписался: М. Замятин) от 17 января 1908 г. По поводу прочитанного в английской газете сообщения, что американский миллиардер Джон Рокфеллер предполагает спросить Толстого, как ему поступить со своим капиталом, двенадцать биллионов долларов, Варзин писал: «Это ужасные деньги. С ними только в волны моря. Я, прочитавши Ваши сочинения многие... наверно угадаю Ваш ответ: «Мистер Рокфеллер, отдайте ваши деньги тому, у кого вы их взяли потом, кровью, голодом и холодом». Это ответ истории, которая поместит (его) на страницах летописи... Такая масса безработных в Америке, приблизительно насчитывают более двухсот тысяч человек. Так вот откуда деньги у Рокфеллера. Рабочий жизнь свою не допивает, недополучает жалованья, недосыпает, и это все составляет капиталы Рокфеллеру (и другим миллиардерам)... В Америке, свободной стране, — свобода для доллара. Да где же богатые крестьяне! Беднота задавлена трестами».
1 См. прим. 3 к письму № 12.
2 Далее до конца фразы вписано собственноручно.
* 48. И. С. Яшину.
1908 г. Февраля 11. Я. П.
Ясная Поляна.
Любезный Яшин,
Получил ваше письмо и порадовался тому, что вы в нем пишете о1 том единении в мыслях о самых важных предметах, которое благодаря вашему посредству устанавливается между мною и неизвестными друзьями. Дороже всего мне было читать то, что вы пишете об изменении вашего личного взгляда на вашу жизнь. Помогай вам бог в этом довольстве теми условиями, в которых вы находитесь. Книги, которые вы желаете иметь, я вышлю, и всё то, что у меня есть и что могу послать вам. Желаю, чтобы они вам пригодились.
Хочется вам сказать еще то, чтобы вы были осторожны в передаче книг, особенно таких, которые считаются нецензурными. Я нынче только прочел в газете, что один почтенный и старый человек, Бодянский, был приговорен судом в Харькове в тюрьму за распространение моих книг.2 Будьте осторожны. Прощайте. Дружески жму вам руку.
Лев Толстой.
11 февр. 08.
Печатается по копировальной книге № 8, л. 127. Написано и датировано рукой H. Н. Гусева, подпись собственноручная. На подлиннике помета Гусева: «Под диктовку». Продиктовано в фонограф.
В письме от 2 января 1908 г. Иван Степанович Яшин, рабочий Сормовского завода (Нижегородской губ.), просил выслать несколько книг для него лично и для образовавшегося небольшого кружка читателей. «Приходится защищать Ваше имя, жизнь христианскую Вашу и учение перед другими, а многое я не знаю», — писал он. Книги были посланы 28 января. В письме от 8 февраля Яшин писал о том большом впечатлении, которое производят сочинения Толстого на тех, кому он дает читать их. На конверте пометы: 1. Толстого: Послать книг. 2. Гусева: «Побольше всяких». Книги посланы одновременно с письмом.
1 Зачеркнуто: о влиянии, которое оказывают хорошие книги иди просто книги на добрых людей. Новый текст окончания фразы вписан собственноручно.
2 См. письмо № 51.
49. В. Г. Черткову от 11 февраля.
50. П. И. Бирюкову.
1908 г. Февраля 11—12. Я. П.
Ясная Поляна.
Милый друг Поша,
Сейчас получил ваше письмо. Ваше заявление прочел. Кое-какие замечания, кажется, сделаю я тогда пришлю вам. Благодарю вас за добрые слова обо мне, которых я не стою.1 Братски целую вас и вашу жену.2
Л. Т.
11 февр. 08.
Я сделал кое-какие изменения, т. е. предложения изменений, кот[орые] вы измените или отклоните.
Живу понемножечку, начал опять занятия с мальчиками3 и думаю о вас, занимаясь географией. 4 Было только два урока.
Л. Т.
12 ф.
Первая часть письма (от 11 февраля), продиктованная в фонограф, написана и датирована рукой Н. Н. Гусева, подпись собственноручная. Вторая половина (от 12 февраля) написана и датирована собственноручно. Письмо продиктовано в фонограф 11 февраля, а 12 февраля, подписывая письмо, Толстой сделал приписку.
О Павле Ивановиче Бирюкове (1860-1931) см. т. 63, стр. 227.
При письме от 8 февраля 1908 г. П. И. Бирюков прислал свой проект заявления о регистрации общины свободных христиан (см. прим. к письму № 26). Толстой внес в проект значительные исправления. Выдержки опубликованы Бирюковым в четвертом томе «Биографии Л. Н. Толстого», М. — Л. 1923, стр. 143.
1 П. И. Бирюков писал: «С радостью вспоминаю несколько дней, проведенных у Вас, и живу еще тем умиротворяющим настроением, которое так ясно и благотворно проявляется особенно теперь в Ваших словах и действиях».
2 Павла Николаевна Бирюкова (1867—1945).
3 Толстой занимался с яснополянскими мальчиками законом божиим и географией. Занятия Толстого с яснополянскими детьми начались, в конце 1906 г. и летом 1907 г. были прерваны.
4 Толстой имел в виду занятия П. И. Бирюкова с детьми.
51. А. М. Бодянскому.
1908 г. Февраля 12. Я. П.
Прочел вашу драму,1 милый Александр Михайлович, но в тот же день прочел и о вашем заключении в тюрьму.2 Правда ли это? Не изменено ли это решение? Очень мне это больно Столыпин, как вы знаете, на мою просьбу о вас отвечал, что сделает, что может.3 Жду известий о вас. Теперь о драме. Мысли, чувства, выраженные в драме, мне близки и выражены для меня, понятно, но они таковы, что форма драмы несвойственна для их выражения. Они, мысли, не только ничего не выигрывают от того, что выражены в этой форме, а, напротив, теряют. Я без чувства sacrilège4 не могу себе представить разодетых актеров, изображающих эти лица.5 И потому не желал бы, чтобы она была не только играна, но и напечатана, на что едва ли и найдутся охотники. Братски приветствую и жду известий.
Лев Толстой.
12 февр. 1908.
Печатается по копировальной книге № 8, л. 130. На этом листе отпечаталась лишь часть собственноручной даты («1908»); месяц и число восстановлены нами по рукописной копии H. Н. Гусева, отпечатанной в той же книге, л. 131. Впервые опубликовано в ПТС, II, № 504.
Об Александре Михайловиче Бодянском (1842—1916) см. т. 66, стр. 319.
1 С письмом от 6 февраля 1908 г. А. М. Бодянский прислал рукопись своей «мистерии в пяти актах» «Драма мира» (из жизни Христа). Прочтя драму, Толстой на вопрос H. Н. Гусева, хороша ли она, ответил: «Нет. Не веришь ему совсем». — «В чем не веришь?» — «Что это было так, как он описывает» (Г, 2, стр. 85). Произведение издано под заглавием: «Драма мира», мистерия в пяти актах, изд. Португалова, М. 1911.
2 А. М. Бодянский в 1907 г. приступил к изданию еженедельной газеты, по направлению близкой мировоззрению Толстого. Вышло несколько номеров, затем издание было запрещено. В виде компенсации Бодянский стал рассылать подписчикам религиозно-философские произведении Толстого изд. «Обновления», за что был привлечен к ответственности. В начале февраля 1908 г. Харьковская судебная палата приговорила Бодянского к шести месяцам тюремного заключения. Дело слушалось при закрытых дверях. До вступления приговора в законную силу Бодянский был оставлен на свободе. Начал отбывать наказание в конце декабря; просидел в тюрьме два с половиной месяца.
3 18 октября 1907 г. Толстой обратился с письмом к министру П. А. Столыпину с просьбой освободить от наказания Бодянского, привлеченного к ответственности за его книгу о духоборах. См. т. 77.
4 [святотатство]
5 Действующие лица «драмы»: Иисус бен-Иосиф Назарянин, Иуда Симонов, апостол Андрей, апостол Матфей, Марка из Магдалы и др.