Мир Отражений - Олег Короваев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Отдай, это мое! — Демор вырвал свой клинок из падающего трупа.
Повернувшись, он без церемоний, одним крепким ударом выбил меч из рук оставшегося врага и снес ему голову.
Послышались хлопки, Демор оглянулся и увидел, что все аплодируют ему стоя.
— Отлично! Просто замечательно, Демор! — воскликнул Реин. — Быстро, чисто. В общем, то, что доктор прописал.
— Да уж, ты им показал, — сказал Джаред.
— Вот, вот, Джаред, давай-ка скорей подтягивайся за Демором, — сказал Реин, — а то техника есть, но вот твои бесполезные игры с противниками тебя когда-нибудь подведут. Так, значит, сейчас все отдыхайте, завтра у вас тяжелый денек.
— А что завтра? — спросила Далия.
— А завтра мы проверим, действительно ли вы научились чему-нибудь за эти двенадцать дней, — таинственно сказал Реин. Опять тайна.
Где-то в залах Секретной Академии Кельминора.
Ночь
Далия прогуливалась по залам, наверное, самой лучшей академии в Аусталлири. Здесь было абсолютно все, что можно было найти в этом мире, от самого простого тренировочного меча до изощренных орудий неизвестных народов, от самых простых доспехов до зачарованных мантий. И, конечно же, огромные залы, посвященные магии. В одном из таких залов Далия как раз и засела за чтение древних свитков и магических книг.
Вдруг из дальней двери показался Реин. Далия шмыгнула под стол, предварительно погасив магический светильник, чтобы Реин ее уж наверняка не заметил. Возможно, это было лишь ее женское любопытство, но ей очень хотелось, наконец, узнать, зачем же, каждую ночь Реин ходит в этот зал. И при этом запрещает находиться тут своим ученикам. Строго настрого.
— Сейчас заметит и наверняка подумает, что я дура, — про себя сказала Далия.
Однако, как ни странно, Реин даже не собирался идти в сторону стола Далии. Вместо этого он подошел к стене напротив, провел указательным пальцем по ней сверху вниз и сказал:
— О, Пемере а лимо силимо!
В стене образовалось зеркало. Реин вволю поглядел на свое отражение и вроде хотел постучать по этому самому зеркалу, но вместо этого взял и прошел через него.
— Интересно… — прошептала Далия, любопытство всегда было ее сильной чертой.
Ждать ей пришлось довольно долго, где-то с часок, ноги под столом за это время затекли не на шутку, что ж, это еще малая плата за то, что суешь нос не в свои дела. Но, наконец, Реин-таки вышел из зазеркалья, он сказал свою коронную фразу, и отражение пропало. После он повернулся и медленной походкой ушел из зала.
— Блин, ну, гад, что ж так долго, — причитала Далия, выбираясь из-под стола. — Ладно, посмотрим, что там такое, — она подошла к стене.
— Так, как там было? А, да. О, Пемере а лимо силимо! — зеркало послушно появилось. — Ага, отлично, ну, вперед, — Далия шагнула к зеркалу и врезалась в свое отражение.
— Черт! Какого? А, ну да, да, надо было пальцем провести, — Далия повторила все операции, и на этот раз все получилось.
Она оказалась в сравнительно небольшой комнате, наполненной разными книгами, свитками, на полках были расставлены склянки, здесь же можно было увидеть разного рода мантии, накидки, но, видимо, главное сокровище стояло в середине комнаты, на пьедестале, это была, с первого взгляда, неприметная маленькая записная книжонка, уже потрепанная временем. К ней прилагалось нечто вроде пера, только выглядело как обычная заостренная палочка. Однако только в этой книжке эта палочка могла писать. Далия слышала о таких вот книгах, но никогда не видела…
Она открыла ее, просто так, наугад, и стала читать, вдумываясь в прочитанное, ее глаза становились все шире и шире от находящего на нее ужаса.
— О боги! Это невозможно. Как? Ну, уж нет. Только не ты… — сказала она. — Надо выбираться отсюда…
Секретная Академия.
День 13
— Ну, что ж, с добрым утром, ребятки! — Реин хлопал в ладоши, чтобы поскорей всех разбудить.
— Мать твою, Реин, ты будишь все раньше и раньше, — сказал Джейс.
— А, смотрите, Джаред спит как ни в чем не бывало, — усмехнулся Демор, глядя на брата.
— Джаред! Эй, хорош дрыхнуть! — вскричал Реин.
— Я все слышу, — пробубнил Джаред. — Привет всем! Сегодня у нас классный денек.
— Да, Реин, что нас ждет? — спросила Анна.
— Да, небось, какая-нибудь битва до первой крови между нами, — сказал Иолай.
— Ха-ха-ха, как смешно. Нет, все вставайте и идите в зал с магической ареной. Там вас ждут ваши доспехи, — сказал Реин.
— А, арена, это ерунда, — сказал Джаред. — Уже бывали, так ведь, Далия? — Джаред с усмешкой посмотрел на Далию.
— Что было, то было, — ответила Далия.
— Вы меня не забудьте, — сказал Демор. — Я ведь тоже там был.
— О, ребят, вам предстоит вовсе не то, что было на арене, — с ухмылкой сказал Реин.
Ребята переглянулись, не понимая, к чему это он клонит, но быстро бросились за Реином в зал с ареной. Там уже ожидала их «форма», назовем ее так. Потому что доспехи у эльфов трудно было назвать поистине доспехами, так как они создавались точно по телу своего хозяина, естественно, были необычайно легки и притом крепкие, как любая тяжелая защита. Но, естественно, нашим ребятам Реин создал что-то особенное, несколько крепче, чем прочие доспехи.
— Быстро надевайте доспехи! — прикрикнул на всех Реин. Он взмахнул рукой вдаль, и там появился портал. — У вас есть одна минута, — сказал Реин и прыгнул в огненную арку.
— Даже здесь на время, — ворчал Демор, одевая шлем. Ему не было равных в Академии по скорости одевания доспехов, и он этим втайне гордился. Он вставил меч в ножны, подбежал к порталу и прыгнул в него.
— Черт-черт! — Джаред елозил по полу, стараясь натянуть поножи. — Есть! Ну, держись, сволочь Демор!
— Не спеши, Джаред! — Далия нагло оттолкнула Джареда от портала и сама прыгнула в него, Джаред за ней.
После Иолай с Анной и, наконец, Джейс спокойной походкой вошел в арку портала. Оказавшись там, ребята сразу оказались в центре событий. Они оказались в горящем городе, вокруг стояла куча эльфов. Друзья уже было подумали, что это их враги, однако…
— Быстро, быстро, чего глазки-то вылупили? В сражении так же стоять будете?! План для всех одинаков, повторяю один раз. Вначале расходитесь на три стороны света: север, запад и восток группами по двое. Каждому из вас будет дан в распоряжение «талион» солдат. Вы должны зачистить свою территорию от потенциального врага и защитить мирное население. Далее, северная группа соединяется и движется в южную часть города. Там расположена основная часть противника. Западные и восточные группы зайдут с соответствующих боков. Всем ясно?!
— Ясно! — только и успели выговорить все, как только им раздали задания. — Джаред, Иолай — север, Далия, Демор — запад, Джейс, Анна — восток!
Это был первый опыт управления армией, конечно, все ребята этому обучались, однако это было только на теории, и вот тебе на, Реину взбрело в голову, что им это понадобится.
Джаред и Иолай пробирали сквозь пустынный городок, их плотный строй солдат следовал сзади. Вообще-то, по идее, им тоже следовало присоединиться к строю, они все-таки не генералы какие-нибудь, однако, все мы знаем нрав Джареда (всегда вперед, кто сзади, тот трус), и, видимо, Иолай его в этом поддерживал. В руках они держали обычные луки со стрелой наготове, так, на всякий. Подул сильный ветер, и дым от пожара в северо-восточной части города бросился в лицо.
Вдруг сверху послышался шорох. Джаред и Иолай остановились.
— Ты слышал? — только и успел спросить Иолай, как сверху послышался звук спускаемой тетивы.
— Щиты!!! — во всю мочь заорал Джаред, уже мысленно читая заклинание собственного оберега, и взмахом руки привел его в действие.
Иолай же успел сделать это намного быстрее. И тут с крыш домов посыпались стрелы…
— Джаред! Давай огнем, только осторожно! — закричал Иолай.
— Ага, попробуем! — в ответ воскликнул Джаред, выискивая глазами противников на противоположной крыше дома, от которой он укрылся.
Солдаты, конечно, успели прикрыться, однако сквозь щели в щитах стрелы все же их настигали. И тут в дымке пожара пронеся сверкающий шар, за ним другой, третий.
— Ура!!! — закричали солдаты, когда поняли, что это их бравые офицеры сражают вражеских лучников наповал.
— Отлично! Смотри, там! — сказал Джаред.
— Вижу, — ответил Иолай и пустил еще один огненный шар.
— Этот мой! — проговорил Джаред, смотря на лучника, стоящего со стороны переулка у угла дома. — Тебе конец, — сказал Джаред, пуская шар, однако он взял чуть ниже, но не сказать, что это было малоэффективно, потому что как раз в этот момент из переулка начала вываливаться толпа озверевших «потенциальных врагов», и так уж получилось, что Джаред попал в верхушку дома, и она откололась и полетела на врагов.