Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Могучая крепость - Дэвид Вебер

Могучая крепость - Дэвид Вебер

Читать онлайн Могучая крепость - Дэвид Вебер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 133 134 135 136 137 138 139 140 141 ... 301
Перейти на страницу:
сказал он очень тихо.

На мгновение повисла напряжённая, хрупкая тишина. Затем ноздри Стейнейра раздулись, и он глубоко вдохнул.

— В этом нет необходимости. — Его голос был таким же тихим, как у Мерлина. — Вашего слова для меня более чем достаточно, сейджин Мерлин. Так было всегда.

— Спасибо, — искренне сказал Мерлин.

— Я должен предположить, однако, — продолжил Стейнейр с видом человека, намеренно отступающего от края пропасти, — что есть причина, из-за которой вы обратили моё внимание на вашу осведомлённость об этой конкретной ситуации?

— Есть.

Мерлин подошёл к окну и остановился около него, глядя на снег. Несколько секунд он ничего не говорил, затем повернул голову и посмотрел на архиепископа.

— Ваше Высокопреосвященство, я узнал о существовании архива госпожи Анжелик чисто случайно, и я точно понимаю, почему мадам Диннис хочет защитить свою — и её — личность от случайного предательства. Чего я не знаю, из-за тех фильтров, которые Сыч установил после вашего первого разговора с ним, так это того, говорила ли вам когда-нибудь мадам Диннис о личностях тех людей в Храме, которые работали с мадам Анжелик?

Стейнейр на мгновение задумался над вопросом, затем пожал плечами.

— Нет, не говорила.

— Я действительно не удивлён. — Мерлин снова повернулся к окну. — Однако, с тех пор, как я узнал о вашем разговоре, я… присматривал за госпожой Анжелик.

— Что? — В голосе Стейнейра послышалась тревога. — Я думал, вы сказали…

— Что я сказал, — перебил его Мерлин, не отводя взгляда от окна, — так это то, что я не осмеливаюсь направлять СНАРКи или их дистанционные датчики внутрь самого Храма. — Он пожал плечами. — Я всё ещё не имею ни малейшего представления о том, что представляют собой все эти источники энергии под Храмом. Очевидно, что довольно многие из них должны быть связаны со службами обеспечения внутренней среды Храма и автоматизированными датчиками, которые поддерживают все его «мистические» функции в рабочем состоянии. Однако я думаю, что помимо этого, там есть что-то ещё, и я не собираюсь рисковать срабатыванием каких-либо датчиков ближнего действия. Но особняк Анжелик находится достаточно далеко от Храма, чтобы я мог присматривать за ним. Осторожно, конечно. На самом деле, — он посмотрел на архиепископа со странной, мерцающей лёгкой улыбкой, — я действительно был в Зионе, понимаете ли.

— Ты был в Зионе? — Стейнейр не смог полностью скрыть своего удивления, и Мерлин усмехнулся.

— Это было до того, как я смог сказать кому-либо из вас правду. Скажите, вы никогда не задавались вопросом, как именно архиепископ Эрайк так удачно упал на ступеньках дома мадам Анжелик?

Глаза Стейнейра снова распахнулись, и Мерлин кивнул.

— Разве это не было немного рискованно? — спросил архиепископ через мгновение. — Из того, что ты сказал, я бы подумал, что это будет представлять значительный риск обнаружения.

— Так и было, — согласился Мерлин. — К сожалению, это был единственный способ, который я мог придумать, чтобы предотвратить его пастырский визит, а нам нужно было время.

— Это похоже на правду, — с чувством признал Стейнейр, и Мерлин пожал плечами.

— В любом случае, как я уже сказал, я продолжал приглядывать за ней. И, честно говоря, я всё больше и больше беспокоюсь о её безопасности.

— Беспокоишься? Почему? Что происходит? — быстро спросил Стейнейр.

— Я не совсем уверен, — признался Мерлин, — но у неё были некоторые необычные контакты. И она делала некоторые другие… странные вещи. Среди всего прочего, у неё есть несколько групп людей, спрятанных в разных местах, разбросанных по всему Зиону. Я не смог идентифицировать большинство из них, но, как минимум, я знаю, кем являются некоторые.

— Кем? — спросил Стейнейр, когда он сделал паузу.

— Это семейные группы. Я в этом уверен. И если я не ошибаюсь, это семьи высокопоставленных церковников. Викариев и архиепископов.

Карие глаза встретились с сапфировыми, и в кабинете Стейнейра на несколько вдохов стало очень, очень тихо.

— Те «реформаторы» Адоры, — затем сказал Стейнейр очень тихо.

— Это то, о чём я думаю… чего я боюсь. — Мерлин покачал головой. — Чем больше я наблюдаю за Анжелик, тем больше восхищался ею. Это очень способная леди, Ваше Высокопреосвященство, и я уверен, что она подготовила свой собственный путь к отступлению, хотя мне и не удалось поймать её на этом. Вероятно, это хороший знак, а не плохой; если уж мы с Сычом не наткнулись ни на какие улики, то вряд ли на них наткнулась бы Инквизиция. С другой стороны, нет никакого способа удостовериться в этом, тем более что я не осмеливаюсь размещать дистанционные датчики непосредственно в Храме. И какими бы хорошими ни были её приготовления, огромное количество людей, которых она пытается вытащить, будет работать против неё. Я уверен, что Клинтан и Рейно уже пытаются выяснить, куда делись довольно многие из этих людей, и если есть что-то, в чём Инквизиторы хороши, так это в поиске людей.

— Понимаю.

Стейнейр откинулся на спинку кресла, глаза его были обеспокоены, а одна рука играла с нагрудным скипетром его должности. Он посидел так несколько секунд, затем снова посмотрел на Мерлина.

— Куда именно ты направляешься, Мерлин?

— В Зион, я думаю, — ответил Мерлин.

На этот раз глаза Стейнейра даже не дрогнули. Ему явно не нравилось, к чему это, казалось, привело, но было также ясно, что он не был удивлён.

— Как? — просто спросил он.

— То, о чём я думаю, на самом деле не так уж и сложно. Возможно, немного рискованно, но не сложно.

— Ты наводишь на меня ужас, — сухо сказал Стейнейр, и Мерлин усмехнулся.

— На самом деле, меня заставила задуматься об этом мысль, которую Шарлиен высказала ранее этим утром. Она и Кайлеб планируют отправить меня с вами в Корисанд, чтобы присматривать за вами. Как она указала Кайлебу, теперь мы можем поддерживать связь, где бы я ни был, а для Кайлеба действительно имело бы смысл послать своего личного оруженосца для защиты архиепископа Черис. Но если они смогут отправить меня в Корисанд и оставаться на связи, тогда я тоже смогу отправить себя в Зион, не теряя её.

— И просто отправишься прогуляться по городу? В форме Имперской Гвардии, без сомнения?

— Не совсем. — Мерлин слегка улыбнулся. — На самом деле, я могу перенастроить

1 ... 133 134 135 136 137 138 139 140 141 ... 301
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Могучая крепость - Дэвид Вебер торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит