Счастливчик Ген - Геннадий Ищенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сегодня прилетели обе птицы, которых выпустили в Гортане, — говорил Лонар. — А это почти три сотни миль напрямую. На их лапках были листочки бумаги с двумя крестиками. Так что можно считать, что наш поход удался и о гнезде братьев Кашны в Гортане можно забыть. К сожалению, шифр мы еще не разработали, а молоко для птичьей почты не годиться. Один дождь и… Так что подробностей акции мы пока не знаем.
Когда отправляли людей выжигать гнездо черных, договорились, что три креста на записке будут означать, что все прошло великолепно, два — хорошо, а один — плохо, но все же не полный провал. Чистая бумажка означала бы гибель группы при невыполнении основной задачи.
— Значит, гнездо они уничтожили и смогли из Гортана уйти, — подытожил я. — Вопрос только в том, насколько велики потери, и какую добычу удалось захватить. А насчет шифра… Есть у меня одна идея, которая поможет обойтись без всяких шифров, по крайней мере, пока. Как ты смотришь на то, чтобы сделать мой родной язык внутренним языком ордена? С помощью магии такое сделать несложно, а выгода может быть большой. Братья смогут при необходимости вести свои беседы и в присутствии посторонних.
— Интересная мысль, — сказал Лонар. — Как твое мнение, Лашар?
— Можно попробовать, — отозвался маг. — Ничего сложного в этом я не вижу.
— Сможете снять у меня знание языка сейчас?
— Если вы, мастер, мне доверяете копаться в своей голове, то почему бы и нет?
— Если вы доверяете мне, то с какой стати я не должен доверять вам? Да и не подсмотрите вы там ничего интересного при всем желании. Я говорил по этому поводу с Маркусом. Снять знание языка довольно легко, а вот целенаправленно копаться в памяти — это гораздо сложнее и требует много времени и сил. Он прав?
— Да, сканирование памяти, особенно выборочное, — это очень сложное дело и не всякому под силу. А снять знание языка и передать его другому, может почти любой маг.
— Вот давайте и попробуем. Насколько я помню, надо сесть и расслабиться. Я готов, приступайте.
Маг несколько минут сидел неподвижно, потом сказал:
— У вас в голове заложено несколько языков. Скажите несколько слов на том, который я должен выбрать.
Действительно, я неплохо понимал и украинский, и белорусский языки, да и какой-то запас английских слов, наверняка, присутствовал. Поэтому я по его просьбе произнес пару десятков слов на русском.
Маг, молча, кивнул и продолжил работу. На то, чтобы стать русскоязычным ему потребовалось минут десять.
— Скажите, пожалуйста, медленно какую-нибудь фразу, — попросил он.
— Что вы собираетесь делать со своими птицами дальше? — задал я ему вопрос по-русски, медленно произнося каждое слово.
— Отправим пару братьев с птицами кораблем по Наде до побережья, — так же медленно на чистом русском ответил он мне. — Там они птиц выпустят и, если все будет нормально, начнем их развозить агентам.
Если честно, то у меня на глазах чуть не выступили слезы — так приятно было слушать родную речь.
— Это нехорошо! — запротестовала младшая. — Мы не поняли, о чем вы говорили!
— Что и требовалось доказать, — довольно сказал Лонар. — Берем на вооружение.
— Уважаемый, Лашар, — начала подлизываться Лана. — А вы не могли бы прямо сейчас передать мне знания языка моего мужа?
— И мне! — сразу же присоединилась Алина. — Для ордена это может быть полезно.
— Ну раз для ордена, тогда, конечно! — засмеялся я. — Сможете, Лашар?
— Рад оказать вам услугу, — ответил маг. — Принцесса, герцогиня, примите удобную позу и расслабьтесь. Начнем с той, которая первой попросила.
На каждую из жен ушло минут по пятнадцать. Чтобы не терять зря времени мы с Лонаром удалились в малую гостиную поговорить, где и уселись на кушетку, откуда я предварительно согнал ларшу. Когда Лашар закончил с женами, он попросил их еще немного посидеть, не вставая, а сам тем временем пригласил нас.
— Можете проверить работу, мастер, — сказал он мне.
— Алина у меня примерная жена, — по-русски сказал я. — А Лана — вредина!
— Это почему я вдруг вредина? — вскинулась младшая, довольно быстро говоря тоже на русском.
Я, в свое время, на местном языке так быстро говорить сразу не мог.
— Потом объясню, — засмеялся я. — Когда гости уйдут.
— Хочешь, я еще раз подтвержу то, что ты только что сказал? — спросила Алина. — Насчет того, что я примерная жена и умница?
— Насчет умницы я тебе ничего не говорил. Давай, говори что хотела.
— Я просто хотела сказать, что надо сделать как-то так, чтобы другие маги не могли считать этот твой русский язык. А то поймают кого-нибудь из братьев, и ваш секретный язык сразу перестанет быть секретным. И еще, надо иметь в виду, что кто-то из посланцев богов его может знать.
— Действительно, умница, — согласился я. — Я об этом как-то не подумал. Это можно сделать, Лашар? Я имею в виду не пришельцев, а защиту памяти.
— Я не смогу, а вот Маркус сделает. Ставится защита, которая при попытке считать какую-то область памяти, стирает в ней всю информацию. Человек просто забудет этот язык. Работа очень тонкая и требует большого опыта. Если такое попробую сделать я, то вместе с русским вы можете забыть и свой родной язык. Понятия останутся, а вот соответствующие им звуковые образы слов и их написание бесследно исчезнут. Потом придется с вами долго возиться.
— А если защитить, таким образом, всю память? — спросил я. — Получается, что все воспоминания сотрутся? Это же будет не лучше смерти.
— Потому такое и не применяют, — пояснил маг. — Только для каких-то небольших областей памяти, где есть важная информация, которую необходимо защитить от других.
— А почему мои жены сразу же довольно быстро болтают на чужом языке? Я этому учился несколько дней.
— Женщины, — пожал плечами маг. — У них своеобразное мышление и повышенная способность к запоминанию. Многое еще зависит от индивидуальных способностей.
— Да уж, способностями к изучению других языков я никогда не отличался. Лонар, ты не заскучал, когда мы все дружно начали болтать на незнакомом языке?
— Нет, не заскучал. Но нам уже пора обратно. Маркус как-нибудь заедет поставить вам защиту.
— Не стоит болтать по-русски при посторонних, — предупредил я жен, когда гости ушли. — По крайней мере, без необходимости.
— А ты можешь рассказать стихи на своем языке? — спросила Алина. — Мне было бы интересно послушать.
— Хорошо, — согласился я. — Я знаю множество стихов. Послушайте вот эти. Может быть, узнаете. У лукоморья дуб зеленый; златая цепь на дубе том. И днем и ночью кот ученый все ходит по цепи кругом. Идет направо — песнь заводит, налево — сказку говорит…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});