Большая книга манипуляций. Изучаем секреты управления сознанием - Вадим Макишвили
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В 1991 году Соединенные Штаты Америки развязали войну в Персидском заливе. 15 октября 1990 года, незадолго до начала войны, президент США Буш заявил:
«Теперь [из Кувейта] ежедневно просачиваются новые известия об ужасных злодеяниях, совершаемых силами Саддама… о систематическом оскорблении души нации, смертных казнях без суда и следствия, ставших обычными пытках… новорожденных младенцах, выброшенных из роддомов… беспомощных пациентах, оторванных от капельниц… Гитлер вернулся. Но помните, когда война, развязанная Гитлером, закончилась, был Нюрнбергский процесс».
Он всерьез называл Саддама Гитлером? Возможно. Позднее выяснилось, что сообщения о младенцах, выбрасываемых из родильных домов, и тому подобные истории о злодеяниях были слухами и сознательно запущенными в СМИ «утками», но в умах огромного количества людей Саддам Хуссейн навсегда остался «мясником Багдада» и «гитлером Багдада».
К сожалению, даже сейчас, когда уже вскрылась американская афера в Ираке, есть мнение, что президентам простительно ошибаться и «немного преувеличивать факты», потому что «Буш намеревался мобилизовать нацию для спасения Мира от гораздо более страшной войны, которую мог развязать мясник-Саддам». Что любопытно, Адольф Гитлер, на которого ссылался президент США, использовал ту же самую технику для мобилизации немецкого народа, объяснив экономические трудности Германии терминами «красная угроза» и «еврейская проблема». Какие только ярлыки не клеили на людей еврейской национальности. К сожалению, Гитлер был не первым человеком на Земле, кто унижал и уничтожал евреев.
«Жид»
Этот широко распространенный оскорбительный этноним для евреев возник давным-давно. Он был запрещен к использованию в официальных бумагах Российской империи в 1787 году по указу Екатерины II. В течение XIX века это слово постепенно исчезло из официального словоиспользования, но осталось распространенным в бытовой лексике, считаясь грубо-оскорбительным и недопустимым в интеллигентном обществе. Во второй четверти XX века в русском языке употребление слова «жид» в словарях имеет бранный, презрительный и антисемитский характер. Это слово неприличное, неприятное, но использовать его не чураются ни в СМИ, ни в социальных сетях. Сейчас оно уже клише, привычный ярлык. Его часто бросают в адрес людей еврейской национальности, когда не хватает реальных аргументов. Ленин, Троцкий, Дзержинский, Зиновьев, Каменев – неполный список деятелей, которых критикуют не только за методы управления государством, а за их «жидовские корни». Само происхождение, по мнению разоблачителей, лежит в основе проблем Истории СССР. «Жидовский заговор» мерещится этим людям везде, и свое видение они транслируют в массы через социальные сети и публикации в интернет-газетах. Вот цитата одного из деятелей, обратите внимание, сколько ярлыков развешивает автор в двух коротких абзацах:
«Я немного знаю историю русского народа. Знаю про два Больших Прыжка жидов во власть в России. Первый Большой Прыжок жидов во власть в России был произведен в течение нескольких лет после 1917 года при Ленине. Жидов тогда было весьма много в руководстве социал-демократической партии (большевиков) и в других партиях. Много было в масках социал-демократов (большевиков). Жиды тогда проникли в Печать, Радио, Кинематограф, а потом, при Сталине – в Телеящик. И Сталин так и не смог «окончательно» решить жидовский вопрос, не успел. Была захвачена и эстрада… Второй Большой Прыжок жидов во власть в России был сделан в течение нескольких лет после 1991 года. Эта тема о двух Больших Прыжках жидов, конечно, сокрыта жидами и жидовствующими в учебниках истории для русских, сокрыта в Кинематографе и Телеящике».
Типичный манипулятивный текст, слово «жид» и его производные встречаются 9 раз. Чем чаще автор использует эти эпитеты, тем тяжелее воспринимается текст. История государства предстает перед читателями в новом свете, а именно – нас окружает мировой заговор евреев. Не напоминает ли этот текст высказывания нацистов Третьего рейха о том, что «Европе угрожает еврейский заговор»? Какой ярлык могли бы навесить на автора этой статьи, если бы провели аналогии между его высказываниями и призывами нацистов?
Летят эти эпитеты и в сторону современных публичных фигур. Журналиста Владимира Рудольфовича Соловьёва называют в СМИ «Самовлюбленной наглой жидовской мордой, потомком жидовских палачей красного террора». Политика Владимира Вольфовича Жириновского обзывают «жидярой». В 2013 году саратовский священник кафедрального собора Сошествия Святого во время обряда крещения назвал имя Манефа, выбранное родителями трехлетней девочки, «жидовским». Зачем он так сказал, судить не беремся. Но характерна реакция митрополита Саратовского и Вольского – он отстранил священника от служения в церкви на два месяца.
«Лица кавказской национальности»
Этот ярлык возник в 90-е годы на территории СССР. Считается, что термин зародился в милицейских протоколах для описания внешности людей с неславянской внешностью, позже активно употреблялся в СМИ в связи с появлением кавказских организованных преступных группировок. Носит уничижительный и оскорбительный характер. Такой национальности – кавказской, – нет, так же как нет, к примеру, славянской национальности. Но ярлык такой в нашем сознании укоренился. Российский писатель-сатирик Георгий Тереков написал юмористический монолог «Лицо кавказской национальности», в котором есть такие слова:
«Не могу представить, чтобы Арама Хачатуряна, или Давида Кипиани, или Рашида Бейбутова кто-то называл лицами кавказской национальности. Они живут у нас в сердцах как великий композитор, великий футболист, великий певец…»
Если кто-то хочет оскорбить армянина, называет его «кавказским евреем», намекая как бы на хитрость, изворотливость и подлость, якобы присущие евреям и армянам. «Красно-коричневые», «Страна варваров», «Империя зла», «Совок»… перечень можно продолжать бесконечно. Яркие эпитеты, иногда граничащие с оскорблениями, мы встречаем ежедневно на страницах газет, журналов, в Интернете и в телевизионных программах. Нередко один и тот же ярлык внезапно начинает появляться сразу везде, словно кто-то стартовал кампанию по созданию негативных ассоциаций одновременно несколькими СМИ. Такая синхронность как бы намекает зрителю и слушателю на степень «свободы» прессы и телевидения и служит надежным признаком пропагандистской операции.
Лакируем действительность
Вместе с ярлыками используют прием, который в зарубежных источниках принято называть непонятными и малоговорящими для русского человека терминами «сияющие обобщения» и «блистательная неопределенность». В нашей стране этот прием издавна известен под термином «лакировка действительности». Смысл его в том, чтобы приукрасить человека (организацию, идею, явление) – осветить в выгодном свете, увести в тень недостатки и показать только с положительных сторон.
В соревнованиях по легкой атлетике СССР – США участвовали два бегуна, победил американский спортсмен. Средства массовой информации СССР сообщили: «В беге на 100 метров советский спортсмен занял почетное второе место. Американский спортсмен пришел предпоследним».
«Делать из ручья большую реку»
Этому анекдоту много лет. А лакировке еще больше. В 1957 году на экраны телевизоров вышел мультипликационный фильм «Знакомые картинки», в котором Аркадий Райкин высмеивал лакировку действительности. Прошло больше половины века, а ничего не изменилось – теперь лакировкой занимается не столько государственная власть и оппозиционные силы, сколько отдельные коммерческие организации через средства массовой информации. «Делать из ручья большую реку» – так говорил древнеримский поэт Овидий Назон – тот самый, что родился за десять лет до Иисуса Христа и пережил его на 17 лет. Лакировка – древнейший прием, человечество пользовалось им задолго до наступления нашей эры и, наверное, будет пользоваться всегда. С его помощью манипулятор эксплуатирует чувства людей к определенным понятиям и словам, за которыми скрывается исключительно положительный психоэмоциональный смысл, например, «свобода», «демократия», «патриотизм», «содружество»… Продолжать можно бесконечно: «счастье», «любовь», «мир», «победа», «здоровье»… Их применяют, когда хотят подсунуть, протащить, пропихнуть в обществе выгодные для манипулятора решения или взгляды. Своего рода положительные ярлыки.
Вкусное драже и майонез № 1
«Если в горле боль и жжение, краснота и раздражение…» – добрым голосом на веселый мотив поет актер, озвучивая на радио рекламу лекарственного средства. Настроение хорошее, слушается приятно, хочется подпеть. И вдруг в конце рекламы: «…боль спешит унять уже это вкусное драже!» Стоп! Кому вкусное?! Топорно сделанная лакировка. Слушателю навязывают мнение, мол, фалиминт – лекарство вкусное. Это слово стереотипно, – у человека рождается пусть и слабо выраженная, неяркая и туманная, но ассоциация с чем-то любимым – у кого-то с клубникой, у кого-то, не знаю, с мармеладом. Да с чем угодно, вкусы разные. Но ассоциация вспыхивает обязательно и через мгновение затухает, оставляя после себя связь: фалиминт-вкусно-как-я-люблю. А именно этого и добивались специалисты, создавшие эту рекламу.