Красивый и обаятельный - Дана Хадсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На следующий день Иден встретил мисс Уинстон после работы возле выхода из «БриттенХаус». Для этого мистеру Биллистеру пришлось подкупить одного из охранников и выведать привычки начальника отдела маркетинга. Как и пообещал информатор, Карен вышла из офиса ровно в восемь часов вечера, хотя рабочий день заканчивался в шесть. Она направилась к небольшому кафе напротив и устроилась за столиком на двоих у небольшого окна.
Мисс Уинстон разглядывала меню, когда к ней подсел Иден.
— Здравствуйте, моя дорогая!
Карен с негодованием взглянула на нарушителя покоя.
— Что вы себе позволяете?
Артур притворно удивился.
— Что позволяю?
Карен холодно уточнила:
— Не прикидывайтесь! У вас никакого права нет обращаться ко мне так фамильярно!
— А я-то был уверен, что наш страстный поцелуй дал мне все права!
Карен вспыхнула, спокойные серые глаза засверкали серебряным огнем, и у Идена вновь перехватило дыхание. Она хотела доложить ему, что думает о его плейбойских замашках, но подошедший к их столику официант, явно услышавший слова Артура, с чуть заметной ухмылкой спросил:
— Вы что-то выбрали?
Сдержавшись, мисс Уинстон холодно продиктовала выбранные ею блюда. Когда официант перевел вопросительный взгляд на Идена, он заявил:
— Мне пожалуйста, все то же, что и леди. — И улыбнулся Карен: — У вас прекрасный вкус, моя дорогая!
Она прикусила губу, чтоб не взорваться.
— Я вам не дорогая. И прекратите на меня так смотреть!
— Не могу. Вы мне очень нравитесь.
Карен примолкла. Его голос звучал очень убедительно. Но ей все равно не верилось. Никто раньше ей этого не говорил. Возможно, все дело в том, что она со всеми мужчинами вела себя холодно и недоступно? Хотя она и с лордом Иденом пыталась вести себя так же, но он-то реагировал на нее как на очень привлекательную женщину. Что греха таить, это было приятно, несмотря на неприязненность их отношений.
Принесли заказанный омлет с грибами и тоненькие хрустящие тосты. Иден быстро съел свою порцию, откинулся в кресле и принялся с удовольствием рассматривать визави. Карен ела неторопливо, изящными движениями, совершенно не стесняясь под его настойчивыми взглядами. Но вот ужин закончила и она. Десерт принесли тут же, и состоял он из воздушного, нежнейшего, тающего во рту суфле. Иден и не заметил, как его проглотил. Он совершенно не наелся и с облегчением подумал, что впереди у него добротный ужин в особняке. Интересно, как это женщины умудряются питаться столь субтильной пищей и оставаться при этом в живых?
Он попытался расплатиться за двоих, но Карен быстро это пресекла, приказав записать свою долю на свой счет.
Звучала тихая музыка и Иден предложил:
— Потанцуем?
Мысль оказаться у него в руках напугала Карен, и она решительно отказалась. Разочарованный, Иден негромко, но увесисто спросил:
— Мисс Уинстон, вы знаете, что я собираюсь подать иск на вашу подругу?
Она, не дрогнув, встретила его взгляд.
— Это ваше право.
— Думаю, на суде будете фигурировать и вы, как соучастница.
Она закинула ремень сумочки на плечо, собираясь уходить.
— Это решать суду, а не вам.
Иден поднял руку, призывая ее к вниманию.
— Но я не дам делу ход, если вы станете моей любовницей.
Она остолбенело посмотрела на него, не в состоянии сообразить, что же он ей предлагает. Приняв этот взгляд за вопрос, он поспешил уточнить:
— Конечно, вы будете вполне достаточно вознаграждены. После того, как все закончится, я куплю вам хорошую квартиру. И вы сможете не работать, потому что я обеспечу вас до конца жизни. Но, если вы не захотите бросать работу, я не буду препятствовать. Наоборот, помогу, чем смогу.
Карен яростно зашипела:
— Не нуждаюсь я в Вашей помощи! И, вообще, советую вам срочно жениться, если у вас проблемы в сексуальной сфере!
Лорд с удовольствием уточнил:
— Нет у меня проблем в сексуальной сфере. И со временем я женюсь, конечно.
— И одновременно будете содержать любовницу?
Идену так нравилось видеть бушующую мисс Уинстон, что он решил продолжить небольшую мистификацию:
— А что или кто может мне помешать?
Возмущенно засверкав глазами, Карен молча встала и пошла к выходу, не удостоив Идена ответа. Он проводил ее насмешливым взглядом и негромко пообещал:
— Это только начало, моя дорогая. Только начало. Я всегда добиваюсь того, чего хочу.
3
Сидя в отдельном купе скорого поезда Лондон-Плимут, Иден хмуро смотрел в окно на проносившиеся мимо корнуоллские пейзажи. Вереск и пустоши, где еще в начале прошлого века бродили овечьи стада, для него никакого интереса не представляли.
Его гораздо больше волновало другое — насколько сердит отец? Все-таки мисс Чандлер сумела рассорить его с родными. Отец и мать были единодушны в своем требовании — он должен жениться. И вот официально Иден ехал на день рожденья отца, но фактически это были смотрины, — на банкет в честь этого события была приглашена и семья потенциальной невесты, естественно, вместе с ней.
Хотя мать торжественно пообещала, что никакими планами в отношении него они с отцом ни с кем не делились, Идену в это верилось плоховато. Он был уверен, стоит ему познакомиться с выбранной невестой, и ему уже не отвертеться. И неважно, понравится она ему или нет. Лорд прекрасно знал бульдожью хватку своей мамочки. А если ей в этом будет помогать отец, то самое большее через три месяца он окажется женат.
И это в то время, когда он встретил по-настоящему заинтересовавшую его девушку! Правда, разобиженная Карен не желала идти с ним ни на какие контакты, но тем не менее он каждый день отправлял ей с посыльным великолепную розу. Одну, намекая, что Карен для него единственная, что вполне соответствовало действительности.
Розы были необычного бело-серебристого цвета, и напоминали ему ее глаза в моменты гнева. Он подозревал, что в моменты страсти они будут такими же искрящимися, но доведется ли ему когда-нибудь проверить это на практике? Несмотря на ее холодность, он не терял надежды. Почти каждый вечер встречал Карен после работы и не мог отказать себе в удовольствии довести ее до белого каления. Как сверкали в такие моменты ее глаза! Иден любовался ею, жалея, что ее сопротивление слишком затянулось.
И вот теперь категорическое требование родителей. Иден сердито посмотрел на негромко позвякивавшее на столе блюдце с остатками чая. Не стоит терять оптимизма. Возможно, он еще не понравится этой сверхдостойной девице. Особенно если будет вести себя надменно и холодно, как и полагается истинному лорду. Это показалось ему спасением. Нужно совершить нечто такое, что отвратит от него потенциальную невесту, и тогда он с честным видом сможет сказать родным, что это не его вина. Он и в самом деле не очень-то приятный человек. Во всяком случае не похож на сахарного мальчика, которого ожидает встретить эта особа.