Беги через лес - Андрей Анатольевич Кулинский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пилар взглянула на часы и поняла, что проспала весь день и солнце скоро начнет клониться к закату. Огляделась, Диего и Пабло сидели в десяти шагах у костра, спиной к ней, вылезла из под теплого лиственного одеяла и пока никто не видит, оделась.
– О, Пилар! – позвал Пабло. – Только и спишь! У нас тут мясо скоро будет готово и есть травянистый чай!
– Потише, – предупредил Диего.
– Мясо? – спросила Пилар.
– Ну да, – пожал плечами Диего. – Сходил за одним вчерашним леопардом. Надо же нам что-то есть… не бойся, он не превратился обратно.
– Что это значит?
Пилар очень хотелось есть, а кусочки мяса, продетые на толстые ветви, выглядели очень аппетитно. Рядом в пакете отстаивался чай.
– Диего считает, что те леопарды могли быть живущими в джунглях индейцами, – сказал Пабло. – Он говорит, они могли напасть на меня из-за того, что я вошел в сады дьявола, приняв за какого-нибудь контрабандиста, готовившего там нычку.
– Или просто это могло быть священным местом для них… Я думал, они могли быть оборотнями, потому что трех настоящих леопардов мы бы вряд ли убили… Но после смерти они не превратились обратно в людей, хотя я не знаю, бывает ли такое…
– Не знаю, – вздохнула Пилар.
Прекрасный сон в ее голове рассеялся и вновь все мысли о бегстве и выживании.
– Где вы взяли воду? Тут рядом есть ручей? Мне надо умыться, – сказала Пилар.
– Я покажу, – сказал Пабло.
– Нет, давай я провожу тебя, – перебил его Диего. – А ты следи за костром.
Они прошли около сотни шагов вниз к подножию холма, на котором был их лагерь. Земля здесь раскрывалась усыпанной камнями трещиной, из которой бил чистый ледяной ручей.
– Надо поговорить, – сказал Диего, пока Пилар умывалась. – Мы должны обсудить, что делать дальше.
Пилар умыла лицо и шею, наполнила ладони водой и выпила, по телу вместе с холодной влагой пробежала дрожь.
– Помнишь, мы говорили, верить профессору или нет, – сказала Пилар, сев на гладкий валун рядом с ручьем.
Диего сел рядом с ней.
– Помню.
– Если бы он работал на генерала, нас бы поймали в садах дьявола, так ведь?
– Так… Хотя проще было бы оставить Пабло при себе, а нам устроить ловушку в тех садах.
– Я тоже так думаю. И потом ты говорил, Аугусто воспитал тебя. И если он… если он сделал те страшные вещи, о которых ты говорил, он ведь не выдал никому твой секрет. Он защищал тебя… Сам подумай, мальчишка мог рассказать еще кому-то, если бы остался жив.
Диего посмотрел на нее.
– Ты оправдываешь его?
– Не оправдываю. Но я не знаю, на что пошла бы, если бы дело касалось Пабло… И тебе ли удивляться? Ты еще вчера хотел продать меня генералу…
– Я… – Диего прикусил губу. – Мне сказали, что с тобой все будет хорошо, просто возьмут кровь… а потом, когда после аварии мы пошли в твою квартиру за Пабло и увидели там людей генерала, перерывающих вещи, я понял, что они бы вас уже не отпустили… Я и раньше это понимал, но не хотел думать, мне нужны были деньги для моей семьи, для будущего моего сына, а я не могу обеспечить его, денег едва хватает, чтобы от зарплаты до зарплаты на столе была пища… – Диего вздохнул. – Конечно, это не оправдание. Я мерзавец.
Пилар помолчала, рассматривая мир вокруг себя, как она делала всегда, когда Пабло совершал какой-нибудь проступок, пыталась отстраниться, чтобы эмоции не брали верх над ее мыслями, обдумать, что делать дальше.
– Аугусто предложил мне план, – продолжила она. – На песчаной тропе, что идет на восток от реки, ближе к границе страны, нас каждое утро с рассветом будут ждать друзья профессора, хотя я и испортила карту, где было отмечено место встречи, я думаю, с тобой мы рано или поздно отыщем песчаную тропу. Они помогут нам пересечь границу и сделают новые документы… Я не знаю, касается ли это тебя. Аугусто говорил обо мне и Пабло… но, я думаю, если ты пойдешь с нами, тебе тоже помогут. Не знаю, в курсе ли генерал о том, что ты оборотень, но тебе опасно оставаться в стране, после всего, что случилось. Ты говорил, что у тебя есть жена и сын… ты вернешься к ним?
– Я отведу вас к друзьям профессора, но потом, – Диего замолчал на мгновение. – знаешь, Мария, моя жена, не думаю, что у нас есть какие-то чувства. Может быть, без меня ей будет даже лучше… Но вот мой сын… Густаво… смотрю на него каждый вечер и боюсь, до тошноты боюсь, что он такой же.
– А твоя жена?
– Нет, она не оборотень… Я понимаю, есть шанс, что наш мальчик нормальный… Но я знаю, как тяжко скрывать это первое время…
Я никогда не видел своих настоящих родителей. Меня подбросили в церковь… Святой отец, его звали Бернардо, знал мою истинную природу. Я жил у него до тех пор, пока не начал контролировать превращения, а потом он познакомил меня с Августо, любившим устраивать судьбу мальчишек, живших при церкви. Ему нравится участвовать в жизни других людей, называть их своими персонажами… Я хорошо играл в футбол, кажется так Августо и заметил меня однажды, на каком-то футбольном матче ребят из церкви против одной сельской школы. Тогда он предложил святому отцу устроить меня в интернат, в спортивную команду… Мы с Бернардо обговаривали это несколько дней. Риск был большим, нужно было ехать в другой город, куда Бернардо не смог бы наведаться, случись что, нужно было полностью надеяться на мой контроль превращений. Зато в случае успеха я получил бы хорошее образование. В итоге все вышло хорошо и Августо подарил мне дорогу в жизнь… Можно сказать, у меня было два отца, но настоящего я так никогда и не видел…
– Мой отец бил меня током, – тихо сказала Пилар. – Поэтому я перестала превращаться… Он также собирался сделать и с Пабло… Я ненавидела родителей и мечтала убить их…
Она замолчала. Диего погладил ее по плечу.
– Ненавижу это, когда дети боятся родителей, – сказал он.
– Они проверяли все мои вещи, все смотрели… Я планировала побег в голове, но не могла даже собрать