ОБЭЖ (Общество Белградских Эмансипированных Женщин) - Бранислав Нушич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лазич. Лично я уже принял решение.
Госпожа Лазич. Я слушаю.
Лазич. Ты должна оставить свое общество и возвратиться домой.
Госпожа Лазич. Мыслитель! Спиноза! Ты еще страшнее, чем госпожа Арсич!
Лазич. Я не знаю, кто такая госпожа Арсич, но думаю, что твое возвращение домой как нельзя более соответствует целям вашего общества.
Госпожа Лазич (вновь обретая силы). Вы все сговорились против меня! Хотите меня Свалить? Вам не удастся! Слышите? НЕ удастся! Никогда!
Лазич. В таком случае я обещаю: я выслежу, где вы заседаете, и спалю ваше общество дотла!
Госпожа Лазич. Герострат! Тебе тоже надо вступить в общество кремации!
С улицы слышен голос Заре: «Не пойду! Пустите меня! Не пойду!» Появляется Чиновник полиции. Он крепко держит Заре за локоть.
Чиновник. Господин Джордже Лазич?
Лазич. Он самый.
Чиновник. Прошу удостоверить. Это ваш сын Заре?
Госпожа Лазич. Да. Это наш сын Заре.
Заре (госпоже Лазич). Что ты выпучилась, как жаба на жирафа?
Госпожа Лазич. Сынок, как ты разговариваешь?
Чиновник. Имею честь уведомить господина профессора, что два часа назад ваш сын с компанией из шести человек совершили кражу со взломом в универсальном магазине Ранковича.
Госпожа Лазич. Не верю.
Чиновник. Их застали на месте преступления, а у вашего сына нашли набор отмычек.
Госпожа Лазич. Жалкий подонок!
Заре. Почему жалкий, мамаша? Моя мордочка появится в газете раньше, чем твоя!
Лазич. Господин чиновник, разрешите мне этой рукой напомнить, что он разговаривает с родителями.
Чиновник. Не имею права. Задержанный находится под надзором.
Заре. Понял? Коротки ручонки!
Госпожа Лазич. Он меня больше не интересует. Можете увести.
Чиновник. Честь имею. (Уводит Заре.)
Заре (кричит). Предки! Принесите деньги на сигаретки!
Господин Лазич и госпожа Лазич некоторое время в оцепенении смотрят друг на друга. Раздается телефонный звонок. Госпожа Лазич возвращается к действительности и берет трубку.
Госпожа Лазич. Алло! Я слушаю, госпожа Живанович! Что значит «не могут репетировать»! Да, я задержалась, но я сейчас же буду! Никто никуда не уходит! (Бросает трубку, быстро надевает шляпу, хватает папку и выбегает.)
Господин Лазич тупо смотрит ей вслед, затем устало опускается в кресло, бессмысленно глядя на ребенка.
Входит господин Сушич. На этот раз он весел и без коляски.
Сушич. Приветствую господина Лазича!
Лазич (безразлично). Вы без коляски?
Сушич. Без коляски, но с заявлением! (Размахивает заявлением.) Мне наконец повезло! В газете «Утро» появилась моя фотография с надписью: «Человек с коляской». Жене больше ничего не оставалось, как подать в отставку! И я принес госпоже Лазич заявление госпожи Сушич об отставке! А моя жена, госпожа Сушич, дома кормит ребенка! (Замечает ребенка на руках у Лазича.) Кто это, господин Лазич?
Лазич (безразлично). ОБЭЖ.
Сушич. ОБЭЖ?
Лазич (по-прежнему безразлично). Да. ОБЭЖ… Дочь ОБЭЖа. Внучка ОБЭЖа… Я — дедушка ОБЭЖа… А там — бабушка ОБЭЖа… (Внезапно встал, приняв решение.) Подержите его, господин Сушич… Я сейчас… Я скоро… (Выбегает.)
Сушич. Опять ребенок! Если бы я знал, я бы захватил с собой коляску!..
КАРТИНА ЧЕТВЕРТАЯ
Вновь кинотеатр. Репетиция благотворительного концерта.
Госпожа Пантич. Не буду!
Госпожа Живанович. Госпожа Пантич, встаньте на свое место! Прошу всех на свои места!
Госпожа Пантич. Я не могу! Убейте меня — не могу! И не хочу!
Появляется госпожа Лазич.
Госпожа Живанович. Госпожа председатель! Я бесконечно возмущена!
Госпожа Лазич. Но в чем дело, наконец?
Госпожа Живанович. Мы репетировали чарльстон, которым решили закончить наш концерт. А госпожа Пантич выделывала такие па, что мне пришлось сделать ей замечание! И тогда она вообще отказалась принимать участие в репетиции. Это скандал!
Госпожа Пантич. Госпожа Живанович заявила, что я калечу музыку, что я ужасно говорю по-французски, и обозвала меня неуклюжей коровой.
Госпожа Живанович. Вы лжете! Корова — это не мой лексикон!
Госпожа Лазич. Госпожа Пантич, я всегда считала вас одной из достойнейших представительниц ОБЭЖа. Одумайтесь. Забудьте обиду и верните свой талант в лоно искусства!
Госпожа Пантич. Но…
Все дамы. Ну!
Госпожа Пантич. Ну хорошо. Я попробую.
Все дамы. Браво!
Появляется госпожа Сушич.
Сушич. Дорогие дамы! Я снова с вами! Мое сердце не выдержало домашней скуки! Я убежала от мужа!
Появляется Душко.
Душко. Наинижайший поклон наипрекраснейшему полу! Госпожа Живанович, фильм о благотворительном обществе ОБЭЖ готов!
Госпожа Живанович. Душко, милый! Спасибо, мон шер! Дорогие дамы! Все расходы, связанные с фильмом о нашем ОБЭЖе, позвольте мне принять на себя! (Протягивает Душко конверт.)
Душко. Вы меня балуете, моя птич… госпожа Живанович!
Госпожа Живанович. Ты стоишь дороже, мон шер!
Все дамы. Браво, браво!
Госпожа Янкович. Госпожа Живанович сделала нам чудесный подарок. Через десять дней у нас выборы нового руководства, и мы этого не забудем.
Голоса. Не забудем!
Госпожа Живанович. Спасибо, спасибо!
Госпожа Лазич. Еще рано говорить спасибо, госпожа Живанович!
Госпожа Арсич. Еще слишком рано.
Госпожа Терзич. Госпожа Лазич была, есть и будет председательницей!
Появляется Жан.
Жан. Госпожа Лазич! Телеграмм! Экзотик! (Протягивает ей телеграмму.)
Госпожа Лазич (прочтя телеграмму, озаряется). Уважаемые дамы! Грандиозная новость! Мужское общество «Супермен» с островов Фуджи-Фаджи приглашает одного из наших членов на свое полутораление!
Госпожа Стокич. Ууааооууээй!
Госпожа Спасич. Хочу! Хочу! Хочу туда! Хочу!
Госпожа Янкович. Вам хватит и Барселоны!
Госпожа Спасич. Откуда вы знаете, сколько мне хватит? Хочу!
Госпожа Арсич. К суперменам должна ехать только я! Во-первых, я в этом кое-что понимаю, а во-вторых, у меня супруг-врач!
Госпожа Елич. Обожаю суперменов, хотя лично мне больше нравятся скандинавы!
Госпожа Рапаич. Я поеду! Я самая опытная!
Госпожа Панайотович. Я бы могла поплыть к суперменам на пароходе, который мне подарил папа!
Госпожа Сушич. Зачем вам туда ехать? У вас жених пал!
Госпожа Янкович. Я бы могла объясняться с ними по-английски!
Госпожа Пантич. Пардон, мадам! Супермены больше любят по-французски! Я еду!
Все дамы (наперебой). Я хочу! Я тоже хочу! А я не хочу? Я еще не была! Вы? С такой рожей? Меня пошлите!..
Госпожа Спасич. Если вы меня не пошлете, я все о вас расскажу господину Браниславу Нушичу! И он вас просто уничтожит!
Госпожа Лазич. Дамы! Не верьте ей! Это провокация! ОБЭЖ нельзя уничтожить! Больше ни слова! Продолжаем репетицию!
Госпожа Живанович. Начали! Приготовиться к чарльстону! И-и-и! Раз!
Возникает всеобщая ссора, переходящая в драку. Постепенно всё начинает заполняться дымом. Звучит пожарная сирена, крики «пожар!». С брандспойтом пробегает Спира. Но спорящие дамы не обращают на это никакого внимания. Дым нарастает. Раздается треск пламени и грохот обваливающегося дома. Женские вопли и крики. Все это увозится кругом. Наступает тишина. На лавочке сидят господин Лазич, господин Сушич и господин Маркович. Все трое читают газеты.
Маркович. Обозреватели считают, что поджег был умышленный.
Сушич. Какое счастье, что моя жена успела уйти в отставку!
Маркович. Мне тоже повезло. Моя до сих пор не вернулась из командировки… Хорошо, что хоть никто не погиб…