Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Религия и духовность » Прочая религиозная литература » Ритмико-дословный перевод Корана - Тимур Муратович Джумагалиев

Ритмико-дословный перевод Корана - Тимур Муратович Джумагалиев

Читать онлайн Ритмико-дословный перевод Корана - Тимур Муратович Джумагалиев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Перейти на страницу:
верует в Бога — уже ухватился за связь самую крепкую — нет разрыва для неё. И Бог слышащий, знающий.

2 257 Бог — покровитель тех, которые веруют. Он выводит их из мраков к свету. А те, которые отвергают — покровители их — беспредельники — выводят их из Света к мракам. Такие — обитатели огня. Они там пребудут.

2 258 Не видел ли ты того, кто спорил с Авраамом о Господе его, поскольку дал ему Бог власть. Вот сказал Авраам: "Господь мой, тот, который оживляет и умерщвляет". Сказал он: "Я — оживляю и умерщвляю!" Сказал Авраам: "Истинно, Бог приводит Солнце из Востока, приведи же его из Запада". И растерялся тот, кто отвергал. И Бог не ведет народ несправедливый.

2 259 Или как тот, который проходил мимо селения, пустого вплоть до крыш его. Сказал он: "Как оживит его Бог после смерти его?" Умертвил его Бог на сто лет, потом воскресил его. Сказал Он: "Сколько ты пребывал?". Сказал он: "Пребывал день или часть дня". Сказал Он: "Но, пребывал ты сто лет". Посмотри на твою пищу и питье твое — оно не изменилось со временем. И посмотри на своего осла. И мы сделаем тебя знамением для людей. И посмотри на кости, как мы поднимаем их, потом покрываем их мясом. И после того, как стало ясно ему, сказал Он: "Знай, что Бог над каждой вещью могущий!"

2 260 И вот сказал Авраам: "Господь мой, покажи, как Ты оживляешь мертвых". Сказал Он: "Разве и не уверовал?" Сказал он: "Да, но чтобы успокоился мой ум". Сказал Он: "Возьми четырех из птиц, приручи их себе. Потом помести на каждой горе из них часть, потом позови их — они придут к тебе стремительно. И знай, что Бог — могущественный, мудрый.

2 261 Пример тех, которые расходуют имущества их на пути Бога как пример зерна. Оно вырастило семь колосьев. В каждом колосе сто зерен. И Бог удваивает кому пожелает. И Бог объемлющий, знающий.

2 262 Те, которые расходуют имущества их на пути Бога, потом не преследуют, что расходовали, упреком и обидой — им награда их у Господа их и нет страха над ними, и не они будут опечалены.

2 263 Слово доброе и покаяние лучше милостыни (за которой) следует обида. И Бог богатый, мягкий.

2 264 О, те, которые уверовали, не делайте пустыми милостыни ваши упреком и обидой как тот, который расходует имущество его (для) показухи (перед) людьми и не верует в Бога и в Судный день. Пример его, как пример скалы, на ней земля — постиг её ливень и оставил её голой. Не ценят они ничего из того что приобрели. И Бог не ведёт народ отвергающий.

2 265 И пример тех, которые расходуют имущества их желанием довольства Бога и укреплением душ своих как пример сада на холме, постиг его ливень и принес он плоды его вдвойне. Если не постиг его ливень, то моросящий дождь. И Бог, с тем, что вы делаете, видящий.

2 266 Разве желал бы один из вас, чтобы был у него сад из пальм и виноградника, текут по низу его реки, ему там — всякие плоды, и постигла его старость, и у него потомство слабое, и постиг ураган, в нём огонь, и сгорел (сад) Так показывает Бог вам аяты, чтобы вы размышляли!

2 267 О вы, которые уверовали! Расходуйте благое из того, что приобрели, и из того, что вывели Мы вам из земли. И не имейте намерение на дурное из того, что расходовать, — не взяв (самим), кроме как закрыв глаза на это. И знайте, что Бог богат и славен!

2 268 Злодей обещает вам бедность и приказывает вам излишество. Бог обещает вам прощение от Него и заслугу. Бог объемлющий, знающий.

2 269 Он даёт мудрость, кому пожелает. И кому дана мудрость уже получил хорошее, многочисленное. И не вспомнят, кроме обладателей разума.

2 270 И что бы вы ни расходовали из расхода, или обещали из обещания — поистине, Бог знает это, и нет для несправедливых помощников!

2 271 Если вы раскрываете милостыни — хорошо это; а если вы скроете их и дадите их бедным, то это — лучше для вас. И искупает вас за ваши плохие поступки. И Бог с тем, что вы делаете, сведущий.

2 272 Не на тебе ведение их, но Бог ведет, кого пожелает. И что бы вы ни расходовали из хорошего, — то для душ ваших. И что расходуете — не иначе из желания лика Бога! И чтобы вы ни расходовали из хорошего, будет полностью воздано вам, и вы не будете обижены.

2 273 Бедным, тем, которые удержаны на пути Бога, не могут передвигаться по земле; думают невежды о них — богатые — из-за скромности, ты определишь их по признакам их: они не просят у людей приставанием. И что бы вы ни расходовали из хорошего — поистине, Бог про это знает.

2 274 Те, которые расходуют имущества их ночью и днем, тайно и явно, то им их награда у Господа их; и нет страха над ними, и не они будут опечалены.

2 275 Те, которые пожирают (плоды) ростовщичества, не предстанут иначе, как предстанет тот, кого поверг шайтан прикосновением. Это за то, что они сказали: «Истинно, продажа подобна ростовщичеству». Бог разрешил продажу и запретил ростовщичество. И кто, (когда) придет к нему увещание от его Господа и он удержался, — ему (прощено), что было в прошлом, и дело его у Бога; а кто вернется, такие — обитатели Огня, они в нём прибудут.

2 276 Уничтожит Бог ростовщичество и увеличит милостыню. И Бог не любит всякого отвергающего грешника!

2 277 Поистине, те, которые уверовали и совершали праведные деяния и выстаивали молитву, давали закят — им награда их у Господа их, и нет страха над ними, и не они будут опечалены.

2 278 О те, которые уверовали, остерегайтесь Бога и оставьте, что осталось из ростовщичества, если вы являетесь верующими.

2 279 Если вы (этого) не сделаете — услышьте про войну от Бога и посланника Его. И если покаетесь — вам изначальные имущества ваши. Не обижайте и вы не будете обижены!

2 280 А если кто в тягости, то — отсрочка до облегчения. И чтобы оказать милость — лучше для вас, если вы знаете!

2 281 И остерегайтесь Дня —

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Ритмико-дословный перевод Корана - Тимур Муратович Джумагалиев торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит