Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ведьма княгини - Симона Вилар

Ведьма княгини - Симона Вилар

Читать онлайн Ведьма княгини - Симона Вилар

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

Когда прощался, Малфрида вызвалась проводить. Малк не стал перечить, да и пришли к нему люди, звали поглядеть хворого.

— Они все больше в потемках приходят, — поясняла Малфрида, неспешно ступая подле посадника между высокими соснами. Когда впереди сверкнула река и они остановились, добавила с легкой грустью: — Вроде как и уважают нас, но побаиваются. Люди всегда такие — боятся всего, что не по их разумению.

Свенельд вдруг повернулся к ней, сжал руки.

— Ну разве уживешься ты тут, Малфрида? Это тебе сейчас все любо, все интересно, все забавляет. Вон горшки и окошки расписываешь, находя себе занятие. А что потом будет Ты ведь сильная, ты проявить себя захочешь. Твое место не среди простых людей.

Она резко вырвала свои руки:

— А где мое место, Свенельд? Я и с нежитью пыталась жить и среди людей. Теперь вот здесь живу — и с людьми и с духами. Ты вон и не заметил, что нам боровик[113] дорогу перешел, а я его приветила кивком. Я тут со всеми. И кажется мне, что всегда так желала. И радостно мне, что и человек я, и нежить. Не пугает больше.

— Долго ли так протянешь? Женой быть — это одно, а ведьмой — другое. И ты все время будешь на меже, все время будешь мучаться выбором.

Она медленно глубоко вздохнула.

— Жизнь, как река, Свенельд, изменчивая и непредсказуемая. Всегда интересно узнать, что ожидает за поворотом. Пока же я нашла свою заводь. Вот тут и передохну… Я счастлива сейчас. Такой и оставь меня. А я сама разберусь, что и как.

Они помолчали в темноте. Где-то на реке плеснула рыба, воздух был прохладен, но Свенельду казалось, что от Малфриды веет жаром. И подумалось: какую женщину он потерял!..

Но Свенельд был достаточно благороден, чтобы заставить себя порадоваться за нее и за Малка. Сказал, что желает им счастья, обещался помогать. Ведь дочь его как-никак они растить будут.

«Опомнился, — усмехнулась про себя Малфрида. — Пусть теперь идет к своей Ольге. Вот кто ему пара!»

И не было в ее душе ни тени сожаления, когда в последний раз помахала Свенельду рукой.

1

Ирий — рай у древних славян; край вечной весны, где обитают боги, куда улетают на зиму птицы и встречаются души предков.

2

Чернобог — бог вечного мучения, который ожидает всех злодеев после смерти.

3

Речь идет о подписанном князем Игорем с византийцами (ромеями) договоре в 945 году.

4

Большак — проторенная наезженная дорога, по которой могут ездить телеги.

5

Кмети — профессиональные воины в дружине, лучшие дружинники.

6

Гонт — своеобразная деревянная черепица, навощенная маслом до блеска и красиво блестевшая на свету.

7

Гора — древнейшие поселения на Старокиевской и Замковой возвышенностях, где селились самые именитые бояре и воеводы, где располагался княжеский городок.

8

Макошь — женское божество плодородия и жизни, людских судеб и достатка. Пятница, когда на Руси исконно происходили базарные дни, считалась днем Макоши.

9

Подол — низинный квартал в Киеве на берегу Днепра, где находились ремесленные посады и торговые площади.

10

Суложь — жена.

11

Поляне — восточнославянское племя, обитавшее по берегам Днепра, с центром в Киеве.

12

Полюдье — выезд князя с воинством и служилыми людьми в подвластные земли, как для проживания за счет покоренных племен, так и для сбора дани, суда и других владельческих дел.

13

Березень — март.

14

Об этих событиях говорится в романе «Ведьма и князь».

15

Квитень — апрель.

16

Заборолы — укрепленный переход-галерея на окружавших поместье или крепость стенах.

17

Непраздна — беременная.

18

Седьмица — неделя, семь дней.

19

Волколак — волк-оборотень.

20

Дворовой — дух-покровитель дворового хозяйства, помощник домового.

21

Повой (повойник) — женский головной убор в виде шапочки, которая возвышается надо лбом и сзади затягивается на завязки.

22

Лунница — женский оберег у славян.

23

Блазень — призрак, привидение.

24

Дрема — домашний дух, который расслабляет и насылает сон.

25

Эти события происходили в романе «Ведьма и князь».

26

Гридень — лучший воин в дружине, приближенный воеводы или князя, офицер.

27

Об этом рассказывается в романе «Ведьма».

28

Гридница — большое помещение, зал.

29

Исполох — сильный испуг, временное помешательство от страха.

30

Тиун — управляющий работниками в поместье.

31

Травень — май месяц.

32

Жива — богиня всего сущего, юности и здоровья, богиня плодородной силы и произрастания. Ее день отмечался 1 мая.

33

Колты — драгоценные украшения в виде подвесок, крепились к головному убору и спускались до уровня груди.

34

Об этом рассказывается в романе «Ведьма».

35

Просинец — январь.

36

Кромешники — не умершие и не живые, неупокоенные мертвецы, которых и смерть не забирает за кромку белого света, и жизнь не признает, привидения.

37

Кутиха — дворовой дух, живущий в закутах, собой похож на маленькую старушку.

38

Волочайка — шлюха, бродяжка.

39

Каженица — безумная, буйно помешанная.

Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Ведьма княгини - Симона Вилар торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит