Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Детективы и Триллеры » Детектив » Торговец отражений - Мария Валерьева

Торговец отражений - Мария Валерьева

Читать онлайн Торговец отражений - Мария Валерьева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 130
Перейти на страницу:
Может, поезд задерживается?

— Они сказали, что позвонят, когда будут за час до Ластвилля. Они уже выучили эту дорогу, не переживай. Мало ли, они все-таки не одни едут. У них есть стимул в этот раз доехать.

Грейс кивнула и почувствовала тепло внутри. Чак. Замечательный парень.

— Так, а у нас все готово? — Осборн приподнялся на локтях и оглядел яркую, заставленную растениями гостиную, похожую на тропики. — Постель гостевая заправлена, Чаку я привез еще одну кровать. Закуски в холодильнике, напитки в баре, я купил новую скатерть и те красивые стаканчики, которые тебе тогда понравились. А еще…

— Осборн, все в порядке. — Грейс улыбнулась, взяла его за руку. — Они были бы рады просто тому, что мы живы и на месте. Мы ведь год почти не виделись. Это главнее.

— Главнее, но все-таки хочется сделать так, чтобы они не вспомнили даже, что тут творилось раньше.

— Они не вспомнят.

— Хотел бы я также умело себе врать, Грейс, — усмехнулся Осборн, но на лице его так и не появилось улыбки.

Грейс все-таки соврала Жаклин — Осборн изменился. Лицо его все также оставалось юным и красивым, но все чаще в глазах темнела грусть. Его походка стала медленнее, будто ноги чувствовали груз ответственности за чужую жизнь на плечах. Осборн стал серьезным и дотошным — каждого работника лично проверял месяцами, отбирал скрупулезно. Тео как-то рассмеялся и сказал, что не поверил, что смог попасть к Грину на работу. Осборн за один день, случившейся почти десять лет назад, из молодого человека превратился во взрослого. Осборн оказался умнее и сильнее, чем виделся многим.

Грейс провела пальцем по внутренней стороне ладони Осборна и улыбнулась. Он все такой же теплый, горящий изнутри, как и тогда. Его огонь никогда не погаснет. В его глазах прячется потерянный рай.

— Тебе позвонил Кларк? Что сказал про песню? Ему понравилась? — спросила Грейс, не отрываясь от рассматривания длинных пальцев мужа.

— Понравилась ли? Да он в восторге! — Осборн хохотнул и улыбнулся в ответ. В уголках глаз его мелькнули почти незаметные морщинки. — Стихи ему очень понравились. Сказал, что я наконец-то написал что-то более понятное, что можно точно продвинуть на радио.

— Наконец-то! Всего лишь нужно было пару десятилетий постоянно работать.

— Ага! Правда ведь, такая маленькая цена для всенародного понимания и любви?

Грейс улыбнулась. Она знала, что Осборн не жалел о пройденном пути. Путь — не менее важен, чем его конец.

— А бридж29? Он не заплакал?

— Он на бридже уже, мне кажется, вообще отключился.

— Тогда на радио лучше не пускать. А то люди будут попадать в аварии.

— А потом меня всем миром отругают и обвинят! — хохотнул Осборн. — Нет, мы ведь спрятали там послание. Кто-то ведь услышит.

— А Кларк не понял?

— Конечно не понял! Он отсылки к такой книжке точно не поймет, максимум — к песне. Но пока, наверное, не расслушал. Зато эта версия ему понравилась намного больше.

— Правда? С моим дополнением?

— Еще бы ему не понравились твои правки! Я подумал бы, что он умом тронулся.

— Разве же это правки? Так, немного мыслей.

— Твои мысли — одна на тысячу. Знаешь, Кларк мне ничего толкового не говорит. Привык совсем других продвигать.

— А я бы написала тебе стишок для поп-дуэта. Мог бы снять на песню что-то менее драматичное.

— А потом я зайду в туалет в кофейне и на унитазе услышу свою песню! — хохотнул Осборн.

Грейс улыбнулась. Ведь однажды такое случится — Осборн поймет, что его искусство и душу уже растащили на рингтоны, будильники и фоновую музыку для видео в социальных сетях. Но пока он еще не столкнулся с правдой лицом к лицу.

— А на Гластонберри30? Он что-то внятное сказал?

Осборн развел руками.

— Даже если с Гластонберри не получится, я не особо расстроюсь. В следующем попробую. Другие фестивали есть, там тоже хорошо. Помнишь прошлогодние? Хорошо же было. А Кларк сказал, что постарается, но пока, говорит, мои песни не настолько разнеслись, чтобы выступать на таких крупных фестивалях. Нужно больше понятного звучания.

— Мне кажется, «Bliss» был вполне понятным. Всего в меру, мы же просчитывали порядок песен специально так, чтобы слушатель не выключал.

— Грейс, солнышко, но он для нас понятный, потому что мы его вместе делали. А для них-то — нет. — Осборн потянулся. — А вообще мне нравится писать радио песни. Приятно осознавать, что тебя понимают. Намного лучше, чем было в начале.

Грейс тоже помнила, как было в начале. Об Осборне никто толком не знал, но в душе он выстроил другую реальность, где уже был звездой. Во снах он падал спиной в толпу, сотни рук поддерживали его, передавали волной от края к другому. Осборн чувствовал прикосновения пальцев к коже через ткань одежды. Он слышал, как тысячи проговаривают слова его истории за ним, звук в звук, обращая лица к нему на сцене. Осборн видел их глаза, в которых застыли слезы счастья и надежды. Он знал, что это неправда, но до последнего верил в то, что когда-то так оно и будет. Кто может сказать, что это — нереальность, если один человек уже в нее уверовал?

Потом все произошло так, словно случилось быстро, но на самом деле готовилось всю жизнь. Предложение от продюсера, услышавшего выступление Осборна в подпольном клубе Лондона, запись первого альбома, второго и, наконец, третьего — «Bliss», который сделал Осборна настоящей, а не только живущей во снах, звездой. Благословение нашло его снова, уже в обличии собственных слов и музыки. Осборн смог подобрать выражения, аккорды, которые были понятны людям, но приятны и ему. Осборн наконец-то почувствовал, что значит быть тем, чьи слова повторяют. Он видел чужие глаза, чужие рты, открывавшиеся хором с его. Осборн чувствовал, как зрителей охватывает дрожь и дрожал с ними. Они — огромный организм, деливший часть души. Люди разных классов и судеб, но одной мечты и боли. С тех пор Осборн не мог понять, почему так мечтал быть непонятным для слушателя. Ведь только они (помимо Грейс) его и поняли. Зрители внимали его словам на

1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 130
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Торговец отражений - Мария Валерьева торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит