Sindroma unicuma. Книга 2. - Блэки Хол
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Что ж, вы выполнили свою часть сделки. Мне достаточно информации, - закончил профессор беседу по душам.
Я вздохнула. Откровения подняли со дна памяти неприятные и постыдные моменты биографии, и муторная взвесь не желала оседать. "Во всем нужно видеть хорошее, - говорил Алик. - Как бы хреново не было, знай - могло быть хуже, поэтому радуйся тому, что есть". И учил: "Всё, что ни делается - к лучшему. У всякой гадости есть цель: сделать тебя выносливее, закаленнее и сильнее. Разбив нос на мелочи, ты не сломаешь шею в большом деле". Раньше в каждой неудаче я искала плюсы и хорошие стороны, они позволяли смотреть в будущее с надеждой. В последнее время совсем позабыла о заповедях интернатского друга, выручавших в трудную минуту.
- Какой толк в том, чтобы быть вашей синдромой*?
- Никакого, - ответил Альрик. - Исследования свернуты, интерес к теме давно угас, поскольку из нее нечего выжимать.
Циничные слова покоробили. Не завидую тем, кого признали особенным и сделали рабочим материалом для опытов ученых, извлекающих пользу целиком или по частям.
- Значит, диагноз неизлечим?
- Это не болезнь, Эва Карловна, - ответил мужчина мягко. - К сожалению, мутация пожизненна.
То есть неустранима. Это судьба. Рулетка. Выброшенные кости. Вскрытые карты. Кем и где угораздило родиться.
Альрик дохромал до сейфа и, достав долгожданное заключение об исследовании раритета, протянул мне. На офсетном листе сверху значилось заглавными буквами, выполненными на печатной машинке: "Независимая экспертиза".
Ниже, в первом пункте "Объект исследований" указывались визуальные характеристики фляжки - вместимость, масса нетто и брутто, диаметр в широкой и узкой части, эллипсность и прочие количественные уточнения, вплоть до вогнутости донышка и числа витков на резьбе.
В следующем пункте "Внешние признаки" перечислялись отличительные приметы сосуда: материал - серебро с двумя десятками добавок, названия которых ничего не говорили; подробное описание чеканного рисунка вплоть до угла наклона копья, поворота головы героя и числа колец у издыхающего питона; количество повторений фразы non dispi funda* и расположение клейма производителя.
Далее следовала строка "Предназначение". Конечно же, производство органической жидкости от янтарного до темно-коричневого цвета с отсутствием осадка, заданной температурой, плотностью, вязкостью, кислотностью, крепостью и составом, классифицируемой как коньяк.
"Суть улучшений". Тут я вообще оказалась не при делах. Высокоумная белибердень - математические и структурные формулы, знаки и символы, перемежающиеся цифрами - заняла добрую половину листа. Как печатная машинка сумела выдать нечитаемую абракадабру?
"Гарантийный срок/число/количество/сумма генераций". Прочитав, глаза расширились и долго не могли сузиться. Единица на десять в шестой. Миллион порций крепчайшего напитка отличного качества. Так и есть - упомянута полная генерация, то есть алкогольный гейзер забулькает лишь в опустевшей фляжке, а половинный объем заполняться не будет.
Меня пронзила жадность. Внезапно расхотелось разлучаться с коньячным чудом. Может, перейти с опта на розницу и продавать спиртное из-под полы на розлив?
"Период генерации" - 30 мин. Голова кругом. Это же кран с открытым вентилем! Собственный заводик на дому! Чем не повод для открытия подпольного бара?
Триумфом гениальности Альрика стала печать белого сургуча со скромным оттиском черного трезубца, расположившаяся внизу листа - какая же, как и на фляжке.
- Невероятно! - восхитилась я и, потеряв дар речи от переполняющих чувств, пожирала глазами результат профессорского труда.
- Оригинал заключения можно вынести из института, как и фляжку. Возьмите вдобавок ксерокопию. Она сделана на бумаге из личных запасов, поэтому Монтеморт не откликнется. Советую отдать посреднику сначала копию для предварительной оценки и поторговаться, а затем заключать сделку и отдавать оригиналы.
- Да, - я завороженно уставилась на лист, не поняв ни слова из сказанного.
- Эва Карловна, - тронул за плечо мужчина.
- А? Что? Здорово, Альрик Герцевич! Вы волшебник!
Он принял комплимент, благосклонно улыбнувшись, и повторил речь.
- Как оцениваете фляжку?
- Дайте подумать, - профессор потер лоб. - С учетом того, что я давно отошел от дел... Инфляция, расходные материалы, двухсторонний риск... Не меньше двухсот тысяч.
- Ты-ысяч? - протянула я, не сразу вникнув в размеры суммы. Цифра, озвученная Альриком, приравнивалась мной к полету на Луну или куда подальше.
- Торгуясь, стойте на половинной доле от реализации, иначе посредник решит, что вы в безвыходном положении, и специально снизит цену или будет давить, требуя перераспределения процентов.
- Хорошо, - кивнула я, а в ушах стояло: "Двести тысяч". С ума сойти! Если профессор не ошибся в предположениях, после дележа долей у меня на руках останется пятьдесят тысяч. Мама дорогая! Да меня ухлопают при выходе из лаборатории!
Власть денег огромна, пусть они пока мифические. В каком-то полузабытье я вытерпела осмотр с замерами, взятиями, прослушиваниями и заглядываниями. Забыла обо всем, даже о "колечке" и о проблемах с Мэлом. Глаза заполонили кучи монет, или нет - высоченная гора, сверкавшая золотом как новогодняя елка.
Напоследок мужчина сказал:
- Если посредник предложит цену ниже, чем я назвал, поясните, что гарантийный срок заложен на жидкость указанной крепости, и понижение на каждый градус имеет аналогичное число генераций, умноженное на тысячу, так что фляжка начнет вырабатывать сивуху ближе к концу света. Специалист прочитает об этом в разделе "Суть улучшений".
- Запомнила, - взглянула я на листок. Наверное, символ бесконечности в третьей строчке как раз характеризует эффективность работы раритета. Представила, как Солнце когда-нибудь остынет и планета погибнет, а фляжка вмерзнет лед, но продолжит генерировать коньяк.
- Желаю удачи на экзамене. - На прощание Альрик намекнул на бессонную ночь, которую следовало посвятить безумной зубрежке.
Торопясь в общежитие по свежевыпавшему снегу, я с подозрением оглядывалась по сторонам. Лишь прибежав в швабровку, выдохнула с облегчением: мой мирок защитит от недобрых завистливых взглядов, охочих до бездонных коньячных фляжек. Все-таки каков папенька, самый честный и неподкупный в мире. Бессовестно умыкнул уникальнейшую вещицу, а я бессовестно стырила у него. Яблоко от яблони недалеко падает.
Радик дожидался со сваренной кашей и бутербродами, покрытыми прозрачными колбасными ломтиками. Меня же обуревала лихорадочная суетливость, и от переизбытка чувств я чуть не расцеловала парнишку.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});